Avril Lavigne, Ashley Tisdale & G.E.M - Trophy Boy

Du film Charming (2018)

They call me a damsel in distress cause I won my prize
Ils m'appellent "demoiselle en détresse" parce que j'ai gagné mon prix
The one with the kingdom and the big brown eyes
Celui avec le royaume et les grands yeux marrons
The one with the voice that can boom like music
Celui avec la voix qui peut exploser comme la musique
And my oh my does he know how to use it ?
Et mon dieu sait-il comment l'utiliser ?

(Woah) I'm not playing with ya
(Woah) Je ne joue pas avec toi
He looks into ya eyes, knows just what to say to ya
Il te regarde dans les yeux, sait juste ce qu'il faut te dire
He's so beautiful, that's the consensus
Il est si beau, c'est le consensus
I bet the crown jewels I will be his princess
Je parie les joyaux de la couronne, je serai sa princesse

I like him for his smile
Je l'aime pour son sourire
I like him for his hair
Je l'aime pour ses cheveux
I like him for his style
Je l'aime pour son style
I like him cause he's so debonair
Je l'aime parce qu'il est si raffiné
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme trophée, mon homme trophée, mon homme trophée

I want him for myself
Je le veux pour moi-même
I wanna lock him down
Je veux l'enfermer
I want that ring on my finger like I want that crown
Je veux cette bague à mon doigt comme je veux cette couronne
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

He's so vicious, so totally runway
Il est si vicieux, complètement à tomber
And I know I wasn't listening, but he's totally funny
Et je sais que je ne l'écoutais pas, mais il est super marrant
And I don't even care if he ever makes a sound
Et je m'en moque s'il fait du bruit
Just as long as when you see me, he's around, and he's bound to me~
Tant que lorsque tu me vois, il est là, et il est lié à moi~

He's like my glass slipper, he fits me so good and
Il est comme ma pantoufle de verre, il me va si bien et
He's such a good tipper (oh oh oh)
Il donne de si très bon conseils
And you could sing along if you like
Et tu pourrais chanter en coeur si tu veux
For we only know one man who looks tough in tights (huh)
Car nous ne connaissons qu'un seul homme qui à l'air robuste en collants

I like him for his smile
Je l'aime pour son sourire
I like him for his hair
Je l'aime pour ses cheveux
I like him for his style
Je l'aime pour son style
I like him cause he's so debonair
Je l'aime car il est si raffiné
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

I want him for myself
Je le veux pour moi-même
I wanna lock him down
Je veux l'enfermer
I want that ring on my finger like I want that crown
Je veux cette bague à mon doigt comme je veux cette couronne
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

And it's not just about his looks, he's also got a sensitive side
Et ce n'est pas juste par rapport à son physique, il possède aussi un coté sensible
He has the soul of a poet, if ya give him the time
Il a l'âme d'un poète si tu lui donnes le temps
And he's a perfect gentleman, class and etiquette
Et c'est un parfait gentlemen, bonne hiérarchie et aux bonnes manières
Oh who am I kidding he just has such excellent abs
Oh de qui je me moque il a juste d'excellents abdos

You can't compete with those fellas
Tu ne peux pas rivaliser avec ces gars
(Such class) Make the whole kingdom jealous
(Tellement classe) Rends le royaume entier jaloux
(Oh man) I just forget my manners
(Oh) J'ai oublié mes bonnes manières
Hello, I'm Cinderella and I need a wedding planner
Bonjour, je suis Cendrillon et j'ai besoin d'un organisateur de mariages

I like him for his smile
Je l'aime pour son sourire
I like him for his hair
Je l'aime pour ses cheveux
I like him for his style
Je l'aime pour son style
I like him cause he's so debonair
Je l'aime car il est si raffiné
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

I want him for myself
Je le veux pour moi-même
I wanna lock him down
Je veux l'enfermer
I want that ring on my finger like I want that crown
Je veux cette bague à mon doigt comme je veux cette couronne
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

Oh, oh, oh my Gosh, Oh my Fairy Godmother,
Oh oh oh mon Dieu, Oh ma Marraine la Bonne fée
Won't you call this boys mama and tell her that I love her yeah~
N'appelles-tu pas la mère de ce garçon pour lui dire que je l'aime yeah~

I like him for his smile
Je l'aime pour son sourire
I like him for his hair
Je l'aime pour ses cheveux
I like him for his style
Je l'aime pour son style
I like him cause he's so debonair
Je l'aime car il est si raffiné
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

I want him for myself
Je le veux pour moi-même
I wanna lock him down
Je veux l'enfermer
I want that ring on my finger like I want that crown
Je veux cette bague à mon doigt comme je veux cette couronne
He's my trophy boy, my trophy boy, my trophy boy
C'est mon homme idéal, mon homme idéal, mon homme idéal

My little trophy boy (yeah)
Mon petit homme idéal (yeah)

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top