Aqours - Step! Zero to One
Bouken ni deru nda saisho wa hitori
C'est une aventure ou nous sommes branchés, bien que j'étais seule au départ
Yagate minna to meguri aeru kamo
J'ai finalement rencontré tous les autres par chance
Zero kara ippo wa yuuki ga hitsuyou
Le courage est nécessaire pour le premier pas à partir de zéro
Kawaritai Step! All right!
Je veux changer, avance! Tout va bien !
Nayami no tane no happa sodatta
Faisons fleurir les feuilles de nos difficultés à partir de graines
Tsunde shimae, sonna no!
Mettons fin à la cueillette!
Motto suteki na tane o makimashou yume naru youna
Laissons s'ouvrir les graines en quelque chose de magnifique, ça sonne comme un rêve
Machi o arukeba kisetsu no oto ga sasoi o kakete kuru
Si tu marches le longs des rues, tu entendra l'invitation du changement de saison
Ashi ga katte ni atarashii suteppu kimi no moto e
Mes pieds entament involontairement de nouveaux pas jusqu'à toi
Shigeki o motome nagara fuan o kazoeru muju nda ne
C'est contradictoire d'évaluer ton anxiété quand tu trembles d'excitation
ah! Moya moya no kokoro
Ah! Ce coeur tout tremblant
Dou yattara sukkiri suru no ka natte oshiete
S'il te plaît dis moi ce qu'il faut faire pour que je sois bien
Kawaresoude kawarenai toki datte kanjiteru kara
Ce moment ou il semble qu'ils peuvent changer, et ou ils ne le peuvent pas, je ne le ressens pas
Kondo koso kondo koso
À ce moment là, ce moment là
Zero kara ichi no tobira o akeyou kawaritai toki nanda
Laisse ouvert la porte pour passer de zéro à un; c'est le moment ou je veux changer
Tabun kono saki no mirai wa nazo no mama da ne
Peut être que le futur à partir d'ici sera remplis de mystère
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE… STEP!
De Zéro à un, zéro à un, zéro à un... Avance!
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
De zéro à un, mon coeur fait le premier pas!
Mayoedo hana wa asa no hikari o machi nozomu yo, saku yo!
Même les fleurs égarés attendent dans l'espoir du jour lumineux où elles fleurirons
Dakara kireina hana ni narimashou ka yume miru youna
Nous aussi nous deviendrons de magnifiques fleurs, ça a tout l'air d'être un rêve
Ashita e isogi nagara ima o tanoshiku sugoshitai
Tout en se précipitant vers demain, je veux profiter de l'instant présent
ah! Fuwa fuwa no kokoro
Ah! Ce coeur tout moelleux
Dou yattara shikkari suru no ka natte oshiete
S'il te plaît dis moi ce qu'il faut faire pour que mon coeur sois plus solide
Ugokisoude ugokanai toki datte hiraki naotte
Ce moment ou il semble qu'ils peuvent bouger, et ou ils ne le peuvent pas, sans hésitation
Kondo koso kondo koso
À ce moment, ce moment
Zero kara ichi no dansa o koeyou ugokitaku narisouda
Franchissons l'écart entre zéro à un, il semble que je veuille que les choses bougent
Demo ne kono saki no mirai wa nazo no mama dayo
Mais tu sais, le futur à partir d'ici sera remplis de mystère
ZERO to ONE, ZERO to ONE, ZERO to ONE… STEP!
De Zéro à un, zéro à un, zéro à un... Avance !
ZERO to ONE, Steppin' my heart!
De zéro à un, mon coeur fait le premier pas!
Yeah! Whaouh!
Are you ready ?
Tu es prêt ?
Step!
Avance!
Ichi, nii ! (x7)
Un, deux! (x7)
Kawaresoude kawarenai toki datte kanjiteru kara
Ce moment ou il semble qu'ils peuvent changer, et ou ils ne le peuvent pas, je ne le ressens pas
Kondo koso kondo koso
À ce moment là, ce moment là
Zero kara ichi no tobira o akeyou kawaritai toki nanda
Laisse ouvert la porte pour passer de zéro à un; c'est le moment ou je veux changer
Tabun kono saki no mirai wa nazo no mama da ne
Peut être que le futur à partir d'ici sera remplis de mystère
Bouken ni deru nda saisho wa hitori
C'est une adventure ou nous sommes branchés , bien que j'étais seule au départ
Yagate minna to meguri aeru kamo
J'ai finalement rencontré tous les autres par chance
Zero kara ippo wa yuuki ga hitsuyou
Le courage est nécessaire pour le premier pas à partir de zéro
Ugokidase Step! All right !
On démarre, avançons! Parfait!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top