would you cry if i died
Mew là một đứa trẻ ngây thơ.
Em lớn lên trong gia đình êm ấm, em có tất cả mọi thứ em mà ai cũng hằng mong ước. Em sinh ra với gia thế giàu có, được thánh thần gửi tặng một vẻ ngoài xinh đẹp, em thông minh và sắc sảo. Em chẳng cần phải động tay cư nhiên vẫn trở thành trung tâm của mọi câu chuyện.
Em cao ngạo. chẳng thèm để ai vào mắt vì em biết chẳng ai xứng đáng với em. Đến mức Boston - bạn thân của em, đã phải ngã ngửa khi em nói bản thân vẫn trinh trắng dù đã vào năm cuối đại học.
i have been mislead
Tiếc thay em lại đi lạc trên con đường tối tăm mà đáng ra em nên tránh xa ngay thuở đầu, em bước chân vào vùng đất của tình yêu, tình yêu hòa nhịp cùng những tội lỗi, Asmodeus* hiện ra trước mặt, chìa bàn tay dối trá của mình ra để em bám lấy. Em bước theo tiếng gọi của dục vọng từ vực thẳm.
Top - người đầu tiên em yêu, kẻ dắt em rời khỏi chốn nghỉ yên bình của mình - xuất hiện trong đời em thông qua lời giới thiệu từ Boston. Top điển trai và sành điệu đúng chuẩn một tay ăn chơi, em có thể ngửi ra mùi nguy hiểm từ gã ngay từ lần gặp đầu nhưng quỷ che mắt kẻ mụ mị, em đã chẳng hề kháng cự mà tự nguyện tham gia trò chơi tình ái này.
Một trò chơi, diễn ra trong thời gian ngắn là đủ để bóp nát trái tim vốn mỏng manh của em.
i have been mislead
by all the things you said to me
Em thật ngu ngốc khi tin vào lời mật ngọt từ gã đàn ông ấy. Gã thì thầm những lời khen có cánh vào tai em mỗi khi gã ôm lấy em, luồn tay qua vòng eo thon thả. Gã nói em xinh đẹp đến nghẹt thở, nóng bỏng đến mức khiến gã phát rồ. Gã sẽ kêu lên và ôm lấy ngực mình mỗi khi em nháy mắt hoặc tặng gã một nụ hôn gió.
Em được Top ví von như một đóa hoa hồng kiều diễm, em cao ngạo và ngát hương làm người ta say đắm. Nhưng với Top, em sẽ chỉ là một đóa hồng ngắn hạn, hắn sẽ sớm vứt em đi khi em héo tàn. Em vốn biết mình không nên tin tưởng vào tình yêu của một gã tồi.
got inside my head
used me, how could i not see?
Em sinh ra những hoài nghi về bóng đen đằng sau Top khi em thấy thấy chân của Boston cọ dọc bắp đùi gã tại quán bar - em cũng có mặt khi đấy. Em cố trấn tĩnh mình đó chỉ là trò đùa của hai người bạn nhưng làm sao em có thể nghĩ thế khi chân của Boston di chuyển mỗi lúc một cao chạm đến cả hạ bộ của gã. Sống lưng em lạnh run khi Top nở một nụ cười giữa câu chuyện mà Namchueam đang kể, em thấy chân của Boston đã an phận. Em biết mình trông đần độn đến dường nào khi tiếp tục huyễn hoặc bản thân cho một trò đùa khốn nạn.
Gã đưa em về sau buổi tiệc. Em nhớ mình đã ra hậm hực như thế nào, em có thể kiểm soát cơ mặt khá tốt nên em chỉ để lộ rất ít sự khó chịu đó ra ngoài. Nhưng Top cũng là một kẻ nhạy bén, gã có thể phát giác những thay đổi trong em chỉ bằng những cử chỉ khác lạ dù là nhỏ nhất. Gã đã khiến em yêu gã như thế, gã để tâm đến em từng chút một, dần bào mòn lớp băng trong tim em, khiến em phụ thuộc vào gã, tình nguyện bị gã lạm dụng. Gã đã hỏi em về điều làm em tức giận và gã bật cười khanh khách khi em thổ lộ em ghen vì Boston trêu chọc thằng em của gã. Gã nói đó là một trò đùa thôi và gã chỉ yêu mình em.
Gã vươn tay tháo kính của em, thả vài câu đường mật đầy trêu ghẹo và em gục ngã. Em lại ngoan ngoãn như một chú mèo trong lòng gã, chẳng còn chút phòng bị nào mà hôn lên môi gã.
Em lần nữa tin tưởng gã, tin cả vào tình bạn của em với Boston.
Nhưng chao ôi, cuộc đời tạt cho em một gáo nước lạnh ngắt, lạnh đến thấu xương.
all the times you did me wrong
Em không thể nào diễn tả nỗi đau xé rách con tim vào cái ngày em nhận được một email lạ, em không biết người gửi là ai bởi thư được gửi từ một tài khoản ảo. Em đã sốc đến độ chẳng thể làm gì trong nhiều phút khi em mở tệp đính kèm bên trong email ấy.
Em đã thấy điều ghê tởm nhất trên đời.
Đó là một chuỗi rất nhiều video được ghép lại thành một, chúng quay lại cảnh làm tình giữa Top và Boston. Người yêu em và bạn thân của em, họ đã chịch nhau sau lưng em, không chỉ một mà rất nhiều lần. Em muốn nôn ra ngay tức khắc khi em thấy Boston gục đầu vào giữa háng của Top, si mê liếm mút dương vật của gã - thứ em vừa âu yếm vào đêm hôm trước. Đầu em quay cuồng giữa hàng vạn tâm tư rối bời, em muốn hét lên và đập phá hết mọi thứ nhưng em chẳng thể làm gì. Em chỉ biết ngồi yên trong căn phòng tối và âm thanh da thịt va chạm phát ra từ chiếc máy tính trên bàn.
i kept following along
hanging by a thread
Em đã tham gia vào một trò chơi mạo hiểm. Em đã tự nguyện đi thăng bằng trên dây với sự bảo hộ của một sợi chỉ mảnh mang tên bạn thân.
Khi video trôi về cuối, em đã trực tiếp mửa ra khi em thấy Top hôn Boston. Và quần áo của họ y xì lúc tổ chức sinh nhật cho em. Em nôn thốc nôn tháo trên sàn, chiếc ghế bị đẩy ngã và em ngã quỵ trên sàn gỗ thô ráp. Em nhắm mắt lại cố gắng cách ly bản thân với tiếng rên rỉ của Boston, tiếng thở dốc của Top và tiếng của địa ngục mời gọi em.
Tao thật may mắn vì có chúng mày là bạn.
Em bật khóc nức nở khi nhớ lại lời em từng nói.
should have left instead
Đáng ra em đã chẳng nên bắt đầu, em vốn nên rời đi từ lâu, nếu thế thì em đã chẳng phải đau đớn đến vậy.
Em đã hẹn Top đến tòa nhà xây dở ở trường vài ngày sau đó, em đã cho gã xem video về chuyện khốn nạn mà gã mang tặng em bằng điện thoại của mình. Gương mặt gã trông sốc và bàng hoàng, chắc vì gã không nghĩ thú vui ngoại tình của gã lại bị phơi bày sớm đến vậy. Em đã hỏi gã về mối quan hệ giữa gã với Boston, Top thú nhận với em họ đã là bạn tình trước cả khi hẹn hò cùng em. Em lại buồn nôn lần nữa khi biết Top tìm đến Boston như một món đồ chơi giải khuây mỗi khi em từ chối làm tình cùng gã.
Hóa ra Boston cũng chỉ là một món đồ chơi thôi sao? Em nghe ác quỷ thì thầm trong tiềm thức, em đã cười như cợt nhã cho Boston, thì ra Top cũng chẳng yêu Boston, gã đến với nó chỉ để thỏa mãn thằng em đói khát của gã. Thế hóa ra Boston trông còn thảm hại hơn cả em sao?
Thằng chó. Em mắng Top đúng theo cái cách mà gã nên nhận. Em tiếp tục hỏi gã rằng gã có từng thật lòng với ai chưa? Gã đã yên lặng một hồi lâu như suy ngẫm, em biết gã sẽ chẳng thật lòng với bất kì ai, vì bản chất của gã vốn đã tồi tệ như thế rồi.
Tao yêu mày. Đầu em choáng váng, tai em ong cả lên khi tiếp nhận lời gã, em sẽ dễ chịu hơn nếu gã trả lời rằng gã chẳng yêu một ai đấy. Thế mà gã nói gã yêu em khiến tim em run lên, em biết mình yêu gã nhưng em chẳng thể mường tượng được em yêu gã đến mức em có thể tiếp tục rung động với gã sau tất cả những điều gã đã làm.
Em ngu xuẩn đến mức độ nào vậy?
Nhưng sao tình yêu của mày làm tao khổ sở thế này hả Top? Em đã chất vấn gã nhưng em chẳng đợi câu trả lời, em chạy đi thật nhanh trước khi gã có thể phản ứng.
tell me, did i ever matter?
Em muốn hỏi gã thêm liệu em có từng quan trọng với gã hay chưa nhưng em sợ em sẽ lại yếu đuối trước những lời giả dối. Em sẽ lại bồi hồi khi gã đáp lại. Tim em lại đập nhanh gấp nhiều lần khi gã nhìn em. Em sợ mình thêm lần nữa ngã vào vòng tay gã.
tell me, do i now?
Em nguyện cầu dưới cây cổ thụ trong sân chùa, em đợi chờ những vì sao nói cho em biết em nên làm gì tiếp theo. Có phải em nên đến gặp Boston mà đấm nó một trận nhừ tử, sau đó chấm dứt mọi thứ với Top và tiếp tục sống phần đời của mình? Thiên thần trong em gật gù nhưng ác quỷ nói em nên lôi tất cả xuống địa ngục. Em chẳng biết nữa, em đã nhốt mình trong phòng suốt mấy hôm liền. Ray đến thăm em, cậu ta ôm lấy em và bày tỏ sự tức giận với cả Top lẫn Boston.
Em nhìn vào mắt Ray, cậu ta lo lắng cho em thật nhiều, em biết ơn vì điều đó nhưng bấy nhiêu cũng chẳng đủ để an ủi cho trái tim đã bị đâm một nhát quá sâu này.
would you cry if i died?
Nếu tao chết đi, mày nghĩ Top có khóc không?
Em đã không thể ngủ được từ lúc em nhận được email kia. Mỗi lần em nhắm mắt lại em sẽ lại nhìn thấy cảnh Top và Boston quấn lấy nhau trên giường, tai em luôn nghe được âm thanh nhục dục kia. Em đã cố gắng phó mặc chúng nhưng em không thể, chúng như những con thú gặm nhắm từng chút linh hồn yếu ớt trong em.
Sao em lại phải hứng chịu những đau khổ này? Vì lí gì cơ chứ? Em không làm gì sai để phải chịu sự giày vò tinh thần khủng khiếp này. Tại sao mọi chuyện lại đến với em theo cách tàn nhẫn đến vậy?
you're a devil in disguise
leave me high, leave me dry
and let me down
afraid you'll eat me alive
Có lẽ chuyện sai trái nhất mà em từng làm trong đời chính là kết bạn với đứa bạn tồi như Boston và yêu một tên khốn như Top. Đó là những con quỷ đột lốt muốn bẻ gãy đôi cánh của một thiên thần. Chúng dẫn dụ thiên thần rời khỏi địa đàng ngập ánh sáng, đưa em đến vùng tối tăm, nâng em lên trong tình yêu, khiến em cuồng nhiệt giữa dục vọng ma mị. Rồi em bị đẩy xuống vực sâu không đáy, hành hạ em trong ngọn lửa của hỏa ngục. Chúng nhấm nháp cơ thể em từng chút một, ngày qua ngày.
Em tự nói với bộ dáng gầy gò, thiếu sức sống trong gương. Mày nên kết thúc mọi thứ thôi, Mew.
Em hẹn Top thêm lần cuối, cũng tại tòa nhà đang xây dựng kia.
Em ngồi vắt vẻo trên phần lan can xây dở, đung đưa đôi chân mình trong không khí, chỉ cần sơ sẩy một chút thôi là cuộc đời em sẽ chấm dứt ngay lập tức. Em nghe tiếng hét hốt hoảng của Top bảo em dừng lại từ phía sau. Em hơi ngoái đầu lại và trông thấy gương mặt tái xanh của gã. Gã đang hoảng loạn và sợ hãi.
Em gọi gã lên đây vì em có vài điều cần phải biết. Mấy ngày trước gã đã nói rằng gã yêu em, vậy nên em muốn biết liệu gã có khóc không khi em chết đi, nước mắt gã có rơi khi em nhảy xuống từ đây?
would you cry if i died?
...
would it bring tears to your eyes?
Em thật lòng muốn biết.
Anh sẽ khóc vì em chứ?
Điều cuối cùng em nhìn thấy là gã lao đến em cùng tiếng la hét thất thanh, em thấy mắt gã đỏ lên và nước mắt gã rơi xuống.
Hóa ra gã thật sự yêu em sao?
Em vỡ vụn như một bình gốm tinh xảo bị đập xuống mặt sàn. Em chẳng còn khóc nữa.
no more tears to shed
you will be the death of me
Anh sẽ vẫn ngủ ngon khi không có em chứ?
can you sleep at night without me?
END
A/N: Chương này được viết bởi cảm hứng bất chợt trong lúc nghe lại một bài hát cũ kết hợp cùng cái theory cheating sôi sục twitter vào hôm qua nữa :)) Đương nhiên hình tượng của Top, Mew và những người khác ở đây đều chỉ là tưởng tượng, không dựa trên OF.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top