Gặp Bạn Lúc Tệ Nhất

See You At Your Worst
wildsofmarch

Bản tóm tắt:

Dick chỉ mới là một tên tội phạm mafia trong sáu tháng, nhưng việc giao một lô hàng súng cho một trùm tội phạm mới nổi ở Gotham hẳn là điều dễ dàng. Tất cả những gì anh cần làm là giành được lòng tin của người đàn ông đó và đảm bảo anh ta là khách hàng thường xuyên.

Thật không may, Red Hood không hề ấn tượng với anh ta.
Ghi chú:

Đối với withthekeyisking .
Bản dịch sang 한국어 có sẵn: See You At Your Worst của Bestdayofmylife816
Tôi đã kết hợp Gợi ý số 2 và số 4 để mang đến cho bạn cú đánh Dick whump thời Tevis, được Red Hood cung cấp. Tôi hy vọng bạn thích nó!

Định hướng dòng thời gian: Chúng ta bắt đầu sáu tháng sau thảm họa Blockbuster/Tarantula. Dick đã gia nhập băng đảng (Nightwing 1996 #108). Jason mới trở lại Gotham với tư cách là một trùm tội phạm (Pre-Under the Red Hood). Tim là Robin. Steph đã "chết". Như vậy là đủ để bao quát mọi tình tiết.

CW: Dick là một nơi tối tăm về mặt tinh thần ở đây, và Hood đang ở đỉnh điểm của cơn thịnh nộ. Cả hai chàng trai đều không ở trạng thái tốt nhất (xem: tiêu đề của fic này).
(Xem phần cuối bài viết để biết thêm ghi chú .)

Chương 1

Văn bản chương
Lần đầu tiên Dick gặp Red Hood khét tiếng, anh không chuẩn bị cho sự thù địch của người đàn ông này. Anh vừa mới giao ba thùng súng vào tay hai tên tay sai của Hood thì nghe thấy tiếng giày mũi thép đập xuống sàn xi măng, tiếp theo là một giọng nói kỳ lạ như máy móc.

"Được rồi, dùng lao móc mà đụ tôi. Đây không phải là kiểu bất ngờ dễ chịu. Dick Grayson đang làm cái quái gì trong nhà kho của tôi thế ?"

Dick làm cho tư thế của mình trở nên nhẹ nhàng hơn khi anh quay lại và nhìn rõ người đàn ông đã gây rắc rối cho thế giới ngầm của Gotham trong nhiều tháng qua.

Mũ bảo hiểm chặn giao thông. Bao da súng đầy đủ ở đùi. Ít nhất ba con dao mà anh ta có thể nhìn thấy. Và một bộ đồ chiến thuật được gia cố bằng kevlar nói rằng, ý tôi là kinh doanh. Thẩm mỹ nằm giữa cosplay edgelord và phong cách băng đảng xe đạp, đó là điều bình thường ở Gotham. Những kẻ lưu manh trong thị trấn này thích một mánh lới quảng cáo, và mọi thứ về trang phục của Hood đều cho thấy anh ta đã nhận được bản ghi nhớ đó một cách rõ ràng và to tát.

Dick không nhăn mặt, nhưng đó là một điều gần như vậy. Theo những gì anh nghe được, Hood chắc chắn không phải là loại trùm tội phạm ngồi sau bàn làm việc và bắt người khác làm việc bẩn thỉu thay anh. Trên thực tế, nếu câu chuyện về tám cái đầu trong một chiếc túi vải thô là sự thật, Hood không hề ngần ngại tự tay làm bẩn tay mình.

Hai tên tay sai nhanh chóng chào. Tuy nhiên, biểu cảm của chúng lại rất bối rối.

"Tôi tưởng Dick Grayson đã chuyển khỏi Gotham từ nhiều năm trước rồi", người đầu tiên nói, lông mày nhíu lại.

"Ừ. Không phải anh ta được cho là ở Bludhaven sao?" người thứ hai nói thêm. Anh ta thực sự nhìn quanh 360 độ, như thể Dick Grayson có thể đã xuất hiện từ sau một chồng cocaine khi anh ta không để ý.

Họ đang đứng trong một trong những nhà kho của Hood, nơi có đủ không gian để đỗ một máy bay phản lực thương mại. Mọi thứ đều được sắp xếp tỉ mỉ — các hàng thuốc được xếp thành từng chồng cao, sạch sẽ, mỗi phần đều được dán nhãn gọn gàng.

Hai trung úy nhìn thẳng qua Dick khi họ khảo sát không gian, nhưng Dick không thể trách họ. Anh ấy đã rời xa ánh đèn sân khấu hơn năm năm nay. Thậm chí không bao giờ xuất hiện trên các trang báo lá cải trong suốt thời gian đó. Không bao giờ xuất hiện bên cạnh Bruce tại một buổi dạ tiệc. Sống ở Bludhaven đã hạ cấp anh ấy từ một người nổi tiếng hạng ba xuống thành một người đã hết thời bị lãng quên. Không ai nên nhận ra khuôn mặt của anh ấy ngoài bối cảnh trừ khi họ là một người hâm mộ cuồng nhiệt.

"Tôi biết ngay con cháu của một tỷ phú khi tôi nhìn thấy một người," Hood nói, quay chiếc mũ bảo hiểm khó hiểu đó về phía Dick. "Vì vậy, đừng cố gắng lừa tôi, Grayson."

Dick giơ cả hai tay lên. "Nhìn này. Tôi chỉ đến đây để giao những khẩu súng mà anh đã đặt. Anh biết không, những khẩu súng từ Tommy Tevis ấy?"

"Và mày được cho là ai thế? Người giao hàng của anh ta à?"

"Thực ra là người thực thi của hắn."

Hood phát ra tiếng chế giễu khi túm lấy áo sơ mi của Dick và lắc mạnh. "Đúng rồi. Và tôi là một chiếc bánh sandwich giăm bông."

Dick không chống lại nó. Cách tốt nhất để xoa dịu một tên gangster là không cho chúng bất kỳ lợi thế nào để chống lại.

"Lần này muốn thử sự thật không?" Hood nói. "Bởi vì tôi chỉ nghĩ ra được một vài lý do tại sao anh lại ở đây, và không có lý do nào trong số đó là tốt cả."

Dick đã quen với việc mọi người phản ứng tệ khi anh ấy xuất hiện với tư cách là Nightwing hoặc Sĩ quan Grayson, nhưng anh ấy không ngờ rằng Dick Grayson lại bị nghi ngờ nhiều đến vậy. Trở lại Gotham là một ý tưởng tồi tệ. Anh ấy không bao giờ nên để Tommy thuyết phục mình làm điều đó.

Hood thả anh ta ra. "Lục soát anh ta," anh ta ra lệnh.

Bốn người đàn ông đứng ngoài quan sát một cách nhàn nhã rồi nhảy xuống tuân lệnh.

Dick nghiến răng khi những bàn tay thô ráp vỗ nhẹ vào người anh và với tới những nơi mà chúng không được phép đụng vào. Anh biết đây là quy trình chuẩn; anh đã chứng kiến ​​đủ những giao dịch bí mật để biết phải làm gì. Trong kiếp trước, anh có thể đang theo dõi một cuộc trao đổi như thế này diễn ra từ cửa sổ trời, sẵn sàng vung tay vào hành động với một con chim ở một tay và một khẩu súng vật ở tay kia. Trong kiếp trước khác , anh có thể đang khom người bên ngoài cửa, áo giáp Kevlar bó sát trên bộ đồng phục màu xanh, huy hiệu trên tay, sẵn sàng xông vào cùng với những người còn lại trong đội. Nhưng cả mặt nạ và huy hiệu đều là những thứ của quá khứ. Anh không còn là một trong hai thứ đó nữa.

Vì vậy, anh ta chấp nhận sự sỉ nhục khi bị khám xét, bởi vì anh ta cần việc giao hàng này diễn ra suôn sẻ — cần không gây ra sóng gió ở Gotham — cần giữ được lòng tin của Hood để mọi việc diễn ra có lợi cho Tommy.

Làm việc cho Tommy là điều tốt duy nhất anh ấy có được. Nếu anh ấy cũng mất việc này, anh ấy sẽ chẳng còn gì cả.

"Hài lòng chưa?" Dick nói khi bọn côn đồ tuyên bố anh ta trong sạch.

"Chưa đâu," Hood nói.

Và rồi, không báo trước, anh ta nhét hai ngón tay đeo găng vào môi Dick.

Dick nôn khan vì mùi dầu súng và da thuộc, nhưng một bàn tay ở sau gáy ngăn anh ta giật mình. Hood dành một khoảng thời gian ngắn để lục lọi trong miệng trước khi rút tay ra.

"Hử. Không có micro dưới lưỡi hay máy theo dõi nào được giấu trong răng của anh. Anh thực sự đến đây mà chẳng có gì cả. " Anh ta có vẻ vừa ngạc nhiên vừa thất vọng.

Dick khạc nhổ xuống đất và di chuyển hàm từ bên này sang bên kia. "Giờ thì vui rồi chứ?"

Hood quay lại để quan sát ba thùng hàng lớn mà Dick vừa giao. Mười sáu khẩu súng lục bạc được xếp gọn gàng bên trong mỗi thùng, nằm gọn trong khay nỉ. Hood cầm một khẩu lên và nhìn nó từ nhiều góc độ khác nhau, như thể anh đang kiểm tra các khuyết điểm trên một viên kim cương.

"Tất cả đều là Double A à?"

"Từng cái một," Dick xác nhận.

Double A là tên gọi thông dụng của loại súng ngắn xuyên giáp kevlar mới trên thị trường và được phân phối độc quyền bởi Gia đình Tevis. Armor Assassins là tên mà mọi người thích gọi họ.

Red Hood tháo khẩu súng ra bằng động tác chuyên nghiệp và kiểm tra bên trong. Sau đó, anh ta lắp lại toàn bộ và đưa nó cho Dick, cầm trước.

"Vậy anh có muốn cho tôi xem bản demo không?"

Dick không với lấy nó. "Tôi không sử dụng súng."

" Loại buôn vũ khí nào không sử dụng vũ khí ?"

"Kiểu người chỉ biết giao hàng."

Hood chờ một nhịp. Hai. Khi Dick vẫn không có động thái nào để lấy vũ khí, anh ta phát ra một tiếng động nhỏ, vo ve. Những người đàn ông của anh ta di chuyển một cách khó chịu. Dick có thể nghe thấy lời hứa không thể nhầm lẫn về sự tổn thương đằng sau âm thanh đó.

"Giờ thì nghe có vẻ như là một sự đạo đức giả hạng A đối với tôi. Việc anh từ chối cho thấy hoặc là có điều gì đó rất sai trái với khẩu súng, hoặc là có điều gì đó rất sai trái với anh. Vậy thì là cái nào?"

Chỉ bằng một động tác nhẹ nhàng, Hood lật ngược nòng súng lại để nhắm vào đầu Dick.

Ngay lập tức, tâm trạng trong nhà kho thay đổi. Dick có thể cảm thấy sự lạnh lẽo của sự thù địch trong không khí khi những người đàn ông của Hood định hướng lại anh ta như một mối đe dọa. Một số người bắt đầu với lấy vũ khí của họ , để đoàn kết với ông chủ của họ. Chết tiệt. Dick được cho là sẽ làm tốt với người mua mới nhất của Tommy, làm thân với Red Hood. Nhưng chỉ mười lăm phút sau, anh ta đã bị phá hỏng.

"Đợi đã. Tôi biết anh đang nghĩ gì —" Dick bắt đầu.

"Tôi thực sự nghi ngờ điều đó."

"— Nhưng ông Tevis sẽ không bao giờ đưa cho anh hàng lỗi đâu, anh có thể tin tôi về điều đó. Ông ấy có uy tín vững chắc; ông ấy sẽ không gửi cho anh bất cứ thứ gì ngoài những thứ tốt nhất của ông ấy."

"Còn anh, Grayson, anh là ai? Anh cũng là người giỏi nhất của anh ta à?" Nòng súng không hề dao động. Bàn tay của Hood vô cùng vững vàng.

Dick hít một hơi thật cẩn thận, có chừng mực. Không để ý đến cảm giác ngứa ran ở cổ. "Nhìn này. Chúng tôi là một tổ chức nhỏ, theo hầu hết các tiêu chuẩn. Chúng tôi chỉ phân phối ở Bludhaven. Lý do duy nhất khiến ông chủ tôi cử tôi đến đây là vì tôi hiểu thành phố này hơn ông ấy. Ông Tevis muốn mở rộng hoạt động kinh doanh của mình vào Gotham, và ông ấy biết cách tốt nhất để làm điều đó là gây ấn tượng với những nhân vật quan trọng trong thị trấn này." Dick cố gắng hết sức để giao tiếp bằng mắt qua chiếc mũ bảo hiểm. "Những nhân vật quan trọng như ông, thưa ngài."

Red Hood phát ra tiếng động lạ. Có thể là tiếng cười nghẹn ngào hoặc tiếng khịt mũi. "Chúa ơi. Anh thực sự đã cam kết với phần này, đúng không?"

Đột nhiên, anh ta vung khẩu súng sang một bên và bóp cò. Tiếng nổ của viên đạn khiến Dick giật mình. Ở cuối nhà kho, một hình nộm có trọng lượng mặc áo giáp kevlar lắc lư dữ dội và gần như lật nhào. Một lỗ đen xuất hiện trên áo giáp của nó, ngay trên nơi đáng lẽ là tim của một người.

Bất kể mọi người có nói gì về Red Hood thì mục đích của anh ấy cũng không phải chuyện đùa.

"Được rồi." Hood nghiêng đầu. "Ít nhất thì anh cũng không nói dối về chất lượng của súng."

Dick không nói gì; rõ ràng, hàng hóa có thể tự nói lên điều đó. Dù sao thì Hood có vẻ tin vào điều đó hơn anh ta, và Dick không muốn làm anh ta tức giận. Không phải là anh ta đặc biệt sợ hãi chiều cao và khối lượng cơ bắp của Hood. Dick đã dành cả cuộc đời mình để chiến đấu với những đối thủ to lớn và nặng cân hơn mình; đó thực tế là chuyên môn của anh ta vào thời điểm này. Nhưng có điều gì đó trôi chảy, được thực hành và chuyên nghiệp trong các chuyển động của Hood mà Dick nhận ra là nguy hiểm. Nhiều năm chiến đấu đã mài giũa bản năng của anh ta về điều này. Anh ta không thể đánh giá thấp người đàn ông này.

"Đây là điều tôi không hiểu," Hood nói. "Nếu anh không ở đây để do thám tôi, hay phá hoại tôi, thì anh đang làm cái quái gì ở đây vậy, Richard John Grayson?" Giọng anh ta chuyển sang giọng gầm gừ trầm thấp, mượt mà. "Tôi không tin dù chỉ một giây rằng anh thực sự làm việc cho một tên mafia, vì vậy đây là một chiến thuật rất kỳ lạ. Bố anh có biết anh ở đây không?"

Không liên quan gì, anh ta ngửa đầu ra sau và nhìn lên như thể đang lục lọi xà nhà. Người ta đồn rằng đối với một tên lưu manh ở Gotham, Hood thực ra là một trong những kẻ tỉnh táo hơn, nhưng nếu anh ta nhảy vào bóng tối như thế này, có lẽ anh ta không ổn định như mọi người nghĩ.

Dick lờ đi lời nhận xét của ông bố. Anh ta không có tâm trạng để thảo luận về Bruce Wayne. "Nếu anh vẫn không tin tôi, cứ thoải mái gọi cho ông Tevis."

Hood ngay lập tức rút điện thoại ra với vẻ khoa trương, như thể anh ta đang định gọi điện cho Dick. "Tevis," anh ta nói chậm rãi ngay khi Tommy nhấc máy. "Chúc anh buổi tối tốt lành. Tôi là Red Hood."

"Hood. Đúng lúc quá," Tommy nói. "Tôi vừa định gọi. Hàng đã đến nơi an toàn chưa?"

"Đúng vậy. Nhưng tôi có một số câu hỏi về người giao hàng của anh."

"Ồ?" Giọng anh đầy vẻ lo lắng. "Crowtches không đến đó an toàn sao?"

" Nạng? "

"Ừ. Dick 'Crutches' Grayson là người giao hàng của tôi. Có chuyện gì xảy ra với anh ấy vậy?"

Hood chậm rãi nói: "Anh đang nói với tôi rằng anh đã thuê con trai của một tỷ phú để giao hàng bất hợp pháp của anh sao?"

"Anh ấy không còn như thế nữa rồi."

"Anh có —" Hood dừng lại, kéo điện thoại ra khỏi mặt để nhìn nó , như thể anh không chắc mình đang nói chuyện với một người thật, "— anh có biết anh ta là ai không? Anh chàng này là một cái tên quen thuộc ở Gotham. Anh ta có thể khiến Bruce Wayne nhảy xuống cổ họng chúng ta vì điều này."

"Anh ấy sẽ không làm thế đâu," Tommy nói với sự chắc chắn bình tĩnh. Đây không phải là lần đầu tiên anh phải giải thích tình huống đặc biệt của Dick với một người hoài nghi. "Cây nạng đã cắt đứt mối quan hệ của anh ấy với Wayne và từ bỏ quyền sở hữu WE của anh ấy từ rất lâu rồi. Anh ấy và ông già của anh ấy đã xa cách. Tôi thậm chí không nghĩ họ còn nói chuyện với nhau nữa. Bạn không cần phải lo lắng về gia đình anh ấy."

"Và em tin anh ta?"

"Tại sao tôi lại không chứ? Anh ấy đã làm việc cho tôi trong sáu tháng qua. Thực tế là sống dưới mái nhà của tôi. Tôi chưa bao giờ tin tưởng ai như tôi tin tưởng Dick. Anh ấy là một đứa trẻ thông minh, bạn biết không? Không còn nghi ngờ gì nữa, anh ấy là người thực thi tốt nhất của tôi. Tôi sẽ đặt cược tên tuổi và danh tiếng của mình vào đó."

Những tên tay sai thư giãn vô cùng nhỏ bé ở góc tầm nhìn ngoại vi của Dick. Nhưng đôi vai của Hood vẫn cứng đờ. Anh ta không tin.

"Được rồi. Nói rằng tôi tin anh. Còn thùng súng nữa là sao? Tôi chỉ đặt hai khẩu thôi."

"Hãy gọi đó là món quà 'rất vui được hợp tác kinh doanh với bạn'."

Còn được gọi là hối lộ. Red Hood ngửa đầu ra sau nhìn trần nhà. "Tôi muốn thứ khác hơn."

"Bất cứ thứ gì. Anh muốn gì cũng được."

"Tôi muốn Grayson. Gọi là vay nợ."

Xương sống của Dick cứng đờ vì sợ hãi. Mặc dù khẩu súng không còn chĩa vào anh nữa, anh vẫn cảm thấy như mình vừa bước vào bẫy gấu. Giống như chỉ cần một động tác sai sẽ khiến một cặp hàm kim loại siết chặt quanh anh.

Tommy nghe có vẻ cảnh giác y như cảm giác của anh ấy. "Tại sao? Anh thích anh ấy hay sao?"

"Anh nói anh ấy là một người thực thi pháp luật giỏi, đúng không? Tôi cần thêm sức mạnh."

"Trong bao lâu?"

"Giả sử là một tháng. Chỉ để thể hiện thiện chí. Nếu tôi hài lòng với anh ta, từ giờ trở đi tôi sẽ đặt hàng tất cả súng của mình từ anh."

Đây là một thỏa thuận tốt. Red Hood có thể là đứa trẻ mới nổi trong khu phố, nhưng anh ấy đang mở rộng nhanh chóng . Với quỹ đạo hiện tại, Hood có giá trị sáu, có thể là bảy con số về doanh thu bổ sung.

"Anh sẽ trả anh ấy nguyên vẹn cho tôi chứ?" Tommy nói.

"Được thôi. Tôi có thể trả lại anh ấy dưới bất kỳ hình dạng nào mà anh thích."

"Để tôi nói chuyện với anh ấy."

Hood ném điện thoại cho anh ta, và Dick hẳn mất thăng bằng hơn anh ta nghĩ, vì anh ta gần như bắt trượt mất.

"Thưa ngài?" anh ta hỏi một cách thận trọng.

"Mọi thứ đều tốt đẹp ở đó chứ? Anh ta không đe dọa anh hay gì cả, đúng không?" Giọng Tommy giờ mang một âm sắc khác khi anh ấy nói chuyện với Dick. Nhẹ nhàng hơn ở các cạnh. Ít cộc cằn hơn.

"Không có gì như thế cả," Dick trả lời.

"Nếu anh ta có vấn đề gì với em, hãy nói cho anh biết," Tommy nói.

"Tôi không nghĩ vậy. Chỉ là... mọi người nghĩ tôi là một đứa nhóc ủy thác quyền lợi ở đây. Họ biết mặt tôi ở Gotham. Ông ấy không tin tôi khi tôi nói tôi làm việc cho anh."

"Vậy tại sao anh ta lại muốn anh làm tay sai cho anh ta? Anh ta có ấn tượng với anh đến vậy không?"

"Thành thật mà nói, tôi không chắc lắm..."

"Không phải là tôi ngạc nhiên đâu, bạn ạ." Tommy cười khúc khích. "Sớm muộn gì cũng có người cố gắng cướp cậu khỏi tôi. Đó là món quà của cậu, nhóc ạ. Cậu có thể quyến rũ bất kỳ ai cậu gặp."

Dick để mắt đến phía sau chiếc mũ bảo hiểm màu đỏ khi Hood đi ra khỏi tầm nghe. "Khá chắc là quần của anh Hood vẫn còn nguyên," anh ta lẩm bẩm.

"Nghe này. Nếu anh đồng ý làm việc cho anh ta, đây có thể là cách chúng ta đột nhập vào thị trường Gotham."

Bàn tay Dick siết chặt quanh điện thoại. "Tôi không chắc mình có thể làm được không. Red Hood là..." Tâm thần? Mất cân bằng? Hoàn toàn không rõ?

Anh tin tưởng Tommy sẽ trông chừng anh. Tommy biết ranh giới của mình và tôn trọng chúng, đó là lý do tại sao làm việc cho anh ấy cảm thấy an toàn . Anh ấy chưa bao giờ bắt Dick làm bất cứ điều gì mà anh ấy không thoải mái, điều mà Dick vô cùng biết ơn. Nhưng Hood sẽ không quan tâm đến sở thích của anh ấy. Hood có lẽ không quan tâm đến việc anh ấy sống hay chết.

"Tất nhiên là tùy anh thôi," Tommy nói. "Nhưng Ray đang bắt đầu làm ầm ĩ về việc giới thiệu anh với ân nhân của Amato — một người tên là Black Mask, anh có nghe nói đến anh ta không? Nếu thỏa thuận với Red Hood đổ vỡ, anh ta sẽ là mục tiêu tiếp theo trong danh sách của chúng ta."

Một cú sốc chạy dọc sống lưng anh. Dick không chắc mình có đủ can đảm để nhìn thẳng vào mặt Black Mask mà không đá anh ta xuyên qua tường. Nhất là sau những gì anh ta đã làm với Steph. Có quá nhiều mối hiềm khích ở đó.

"Anh biết là bình thường tôi sẽ không nhờ anh làm điều gì đó như thế này đâu", Tommy tiếp tục. "Nhưng tôi cần phải chen chân vào Gotham, và Hood có thể là một tổ chức nhỏ bây giờ, nhưng gã đó sẽ đi đến đâu đó. Hắn ta là một điều chắc chắn. Tôi đã quyết định sẽ đi nhờ xe của mình đến ngôi sao đang lên của hắn ta".

Ở phía xa của nhà kho, Hood dường như đang đếm các thùng hàng và ghi chú vào một cuốn sổ tay nhỏ màu đỏ.

"Vậy anh nói sao?" Tommy hỏi. "Anh có thể chạy một vài công việc cho anh ấy, cho đến khi anh ấy tin tưởng chúng ta không?"

Trong suốt thời gian Dick ở bên anh, Tommy chưa bao giờ thúc ép anh phải nói "có", hoặc ép anh khi câu trả lời là "không". Nghịch lý thay, điều này khiến Dick càng quyết tâm không làm anh thất vọng. Ngay cả bây giờ, giọng điệu của Tommy không hề mang tính ép buộc, hay cầu xin, hay tuyệt vọng. Anh ấy thực sự chỉ đang yêu cầu . Và đó là điều khiến Dick đầu hàng.

"Được rồi. Tôi sẽ làm vậy."

"Ồ, nhóc. Con vẫn là quyết định tuyệt vời nhất mà bố từng đưa ra, con biết không?" Tommy nói, và giọng nói ấm áp, trìu mến đó dường như chạm đến tận lồng ngực Dick và siết chặt cho đến khi anh không còn hơi thở. "Và hãy nhớ rằng: Bố luôn ủng hộ con. Bất cứ khi nào con cần, hãy gọi cho bố."

Dick nuốt cục nghẹn trong cổ họng. "Sẽ làm vậy."

"Đừng quên đến thăm chúng tôi vào ngày nghỉ của bạn. Tôi sẽ bảo Lynette làm những món ăn bạn thích."

Họ trao đổi thêm vài câu xã giao. Sau đó, Dick cúp máy và hít một hơi thật sâu. Trên thang đo sự đồi trụy của Gotham, Hood có lẽ là lựa chọn an toàn hơn bất kỳ tên điên nào khác đang chạy quanh đây. Nếu được lựa chọn giữa Black Mask và Red Hood, Dick sẽ chọn Hood bất cứ ngày nào. Sẽ ổn thôi.

Bên cạnh đó, Tommy đang trông cậy vào anh ta để đảm bảo thỏa thuận này được thực hiện, và Dick đã không có ai đặt niềm tin như vậy vào anh ta trong một thời gian rồi. Chúa biết anh ta sẽ không bao giờ nhận được nó từ Bruce nữa. Nhưng Tommy đã nhận anh ta vào khi anh ta chẳng có gì, và anh ta đã cho Dick một ngôi nhà, một gia đình và một mục đích sống một lần nữa. Niềm tin của Tommy vào khả năng của anh ta làm lu mờ bất cứ điều gì anh ta có thể yêu cầu. Dick nợ anh ta mọi thứ. Bất cứ điều gì anh ta cần làm để giữ Hood hạnh phúc, nó sẽ đáng giá.

"Tôi đoán tháng này tôi là của anh", anh ta nói khi Hood trở về sau chuyến đi thị sát.

Hood đóng sầm quyển sổ lại và đặt xuống. "Chắc là thế, thằng Dickie."

~~

Sự sai trái dần dần xâm chiếm anh ta, như thủy triều đang dâng lên.

Đôi mắt của Hood dường như liên tục dõi theo anh, như thể anh đang chờ Dick vấp ngã. Ngay cả khi Dick không làm gì sai, anh vẫn không thể thoát khỏi cảm giác rằng Hood đang theo dõi anh. Đánh giá anh. Phán xét anh. Và thấy anh thiếu sót, bằng cách nào đó. Dick không thể hiểu được người đàn ông này muốn gì.

Và đó không phải là những bài kiểm tra mà Hood liên tục đưa ra cho anh ấy.

Ba ngày sau khi Dick từ bỏ linh hồn, Hood kéo anh đến văn phòng của mình cách Crime Alley ba dãy nhà — một nơi ngục tối, trống trải dưới lòng đất — và nói:

"Anh có thể lừa được Tevis, nhưng hành động nhỏ của anh không thuyết phục lắm. Kẻ thực thi luật pháp, đồ khốn. Tôi cá là anh chưa từng tra tấn một người đàn ông nào trong đời."

"Không đúng," Dick nói một cách mệt mỏi. Họ đã có một số phiên bản của cuộc trò chuyện này trong vài ngày qua, và anh ấy phát ngán với nó.

Hood đi đến một trong những phòng giam của mình và lôi ra một người đàn ông kinh hãi trong bộ đồ xám bẩn thỉu. Anh ta thậm chí còn chưa bị đánh đập, và anh ta đã đổ mồ hôi và run rẩy.

"Vậy thì anh phải chứng minh điều đó. Pogo ở đây môi giới gái mại dâm cho các doanh nhân ở Gotham, đó là điều tối kỵ trong sách của tôi. Tôi cần tên của nhà cung cấp của anh ta." Không báo trước, anh ta đẩy người đàn ông về phía Dick.

Dick bắt anh ta bằng một tay và siết cổ anh ta. "Thế thôi à?"

"Đến lúc kiếm bữa tối rồi." Hood khoanh tay và dựa lưng vào tường. "Chúng ta hãy xem một số hành động, Crutches ."

Dick đảo mắt khi anh ta kéo Pogo vào giữa phòng và đánh anh ta ngã xuống sàn. Hood nói như thể anh ta nghĩ Dick sẽ... cái gì cơ? Chùn bước? Không thực hiện được? Anh ta làm những điều này cho Tommy mỗi ngày. Anh ta thậm chí không cần sử dụng bất kỳ động tác hào nhoáng nào của mình. Đối với một gã khốn nạn trung niên như thế này, tất cả những gì anh ta cần là một số nắm đấm của một tay đấm bốc cổ điển và sự sẵn sàng đổ máu.

Thật dễ dàng đến mức buồn cười khi bẻ gãy mũi người đàn ông và đập anh ta vài lần vào tường xi măng. Làm đứt từng dây chằng ở tay anh ta. Làm trật khớp vai anh ta đủ để khiến anh ta hét lên. Dick đã thành thạo đủ võ thuật để biết chính xác cách sử dụng vũ lực không gây tử vong theo cách vẫn gây ra đau đớn tối đa , và chỉ vì anh ta chưa bao giờ sử dụng những kỹ năng đó trước sáu tháng qua không có nghĩa là anh ta không thể.

"Tôi muốn một cái tên," hắn gầm gừ với Pogo, hết lần này đến lần khác, cho đến khi người đàn ông kia gục ngã và bắt đầu nói lảm nhảm trong khi máu chảy dài trên mặt.

Dick cũng giỏi ở phần này. Anh ấy biết khi nào ai đó cuối cùng cũng trút hết nỗi lòng của mình, và anh ấy có thể phân biệt được sự thật với hư cấu. Anh ấy lấy tên, ngày tháng và địa điểm từ Pogo. Khi cuối cùng anh ấy có được mọi thứ mình muốn, anh ấy đánh gục anh ta.

Đang kiểm tra sơ qua để chắc chắn người đàn ông vẫn còn thở, anh ta bị ngắt lời bởi tiếng vỗ tay. Red Hood, dựa vào bức tường xa, lịch sự vỗ tay anh ta như thể anh ta vừa đánh một cú hole-in-one.

"Wow. Làm tôi choáng váng. Bạn độc ác khi bạn muốn, phải không? Tevis hẳn đã làm một số phép thuật thực sự nếu anh ta có thể mang điều đó ra trong bạn."

Máu vẫn còn đập thình thịch trong tai Dick khi anh đứng thẳng dậy. Làm những việc như thế này luôn khiến anh cảm thấy như mình bị quấn quá chặt — tất cả năng lượng đó cuộn tròn trong anh, chờ bùng nổ. Anh dập tắt nó trước khi Hood có thể thấy được mức độ của nó.

"Anh chẳng biết một điều chết tiệt nào về tôi cả."

Hood phát ra âm thanh trầm thấp, thích thú. "Rõ ràng là không."

~~

Điều thực sự khiến Dick tức giận là sự phản cảm của Hood dường như chỉ dành riêng cho anh ta. Hood đưa ra những bài giảng dài dòng, chậm chạp khiến mắt họ đờ đẫn, và anh ta quát tháo ra lệnh cho đám lính của mình, nhưng người duy nhất anh ta thực sự hét vào là Dick. Người duy nhất anh ta đánh cũng là Dick.

Không có gì quá đáng. Chỉ là một cái tát vào đầu, hoặc một cú đẩy giữa hai bả vai, nhưng Hood có vẻ thích hành động thể chất với anh ta theo cách mà anh ta không thích với bất kỳ ai khác. Đủ để khiến Dick cảm thấy như một cậu bé bị đánh đòn được tôn vinh.

Việc Hood thực sự rất lịch sự với những người làm dịch vụ trong thành phố cũng chẳng giúp ích gì. Anh ta cũng rất lịch sự với những đứa trẻ đường phố và những cô gái làm việc ở Park Row, điều này thực sự gây sốc vì Dick đã có ấn tượng rằng thái độ không nói dối của Hood là chuẩn mực của anh ta. Nhưng không, hóa ra anh ta lại chỉ trích Dick và hòa nhã với hầu hết mọi người khác.

Trên hết, Dick vẫn không thể thoát khỏi cảm giác rằng khi Hood nhìn anh, anh ấy đang mong đợi một người hoàn toàn khác. Điều đó khiến phần thịt giữa hai bả vai anh nổi gai ốc. Anh cảm thấy như mình đang đi trên một sợi dây căng mà anh không thể nhìn thấy. Giống như Hood là một con cá mập đang lượn vòng chỉ chờ anh đặt một ngón chân sai.

Một đêm nọ, Hood dẫn anh ta đi vòng quanh lãnh thổ của mình. Dick mong đợi những hoạt động thường lệ mà Tommy cử anh ta đi làm — thu tiền bảo kê, khuấy động các doanh nghiệp địa phương, làm thân với khách hàng tiềm năng. Thay vào đó, Hood kéo anh ta đi "tuần tra" qua trung tâm của khu vực tồi tệ nhất của Gotham — mười hai dãy nhà quanh Crime Alley.

Buổi tối diễn ra tốt đẹp cho đến khi Hood bắt gặp một tên hiếp dâm đang kéo váy của một cô gái lên. Anh ta thực sự kéo gã đàn ông vào một con hẻm sau bằng tóc trong khi chửi thề ầm ĩ. Dick hộ tống cô gái kinh hãi đi và quay lại kịp lúc để nghe Hood gầm gừ vào tai gã đàn ông.

"Tôi đã cảnh cáo tất cả những thằng khốn nạn các người một cách công bằng. Tôi đã đưa ra thông báo. Tôi đã gửi email. Tôi đã gửi tin nhắn. Tôi đã làm mọi thứ trừ việc hét vào cái loa phóng thanh chết tiệt. Nhưng các người không nghe, đúng không?"

Người đàn ông liên tục phủ nhận cho đến khi Hood lấy tay đeo găng che miệng.

"Không. Đó là lời cảnh báo cuối cùng của em. Đoán xem chuyện gì sẽ xảy ra bây giờ, cupcake?"

Cơn buồn nôn dâng lên trong cổ họng Dick khi Hood rút súng. Đây là một trong những khẩu Dick giao chỉ một tuần trước — anh có thể nhận ra lớp crôm sáng bóng trên những chiếc Double A ở bất cứ đâu.

"Thưa ngài...?" Dick nói.

Hood phát ra một tiếng cười khúc khích trầm thấp. "Trời ạ, thật buồn cười khi anh gọi tôi như vậy." Anh ta lật nạn nhân của mình lại để anh ta quay mặt vào tường và tiếp tục, "Đừng bắt đầu bài giảng. Tên này nhắm vào trẻ con. Những kẻ cặn bã như hắn không xứng đáng được sống."

Chốt an toàn được tháo ra khỏi khẩu súng và người đàn ông bắt đầu vặn vẹo dữ dội hơn, tay cào cấu vào bức tường gạch một cách vô ích. Lời nói giận dữ tuôn ra từ đôi môi anh ta. Lời phản đối sự vô tội. Một số lời vô nghĩa về việc anh ta không biết cô gái đó không hợp pháp .

Miệng Dick khô khốc. "Hood. Chúng ta đang đứng ngoài trời. Bất kỳ ai cũng có thể nghe thấy anh."

"Đây là Crime Alley. Tôi có thể kéo một xác chết bị cắt rời qua phố mà không ai thèm chớp mắt."

Một sự cường điệu, nhưng không phải là quá đáng. Dick biết mọi người bị bắn trên những con phố này với tần suất đáng buồn. Chết tiệt, bố mẹ Bruce đã bị bắn chỉ cách đây hai dãy nhà.

Hood nghiêng đầu. "Anh định ngăn tôi lại à?"

Câu hỏi này thật kỳ lạ — kỳ lạ hơn bất kỳ câu hỏi nào khác mà Hood đã hỏi anh ấy cho đến nay. Hood đang đưa ra một thử thách? Một lời thách thức? Hay đây chỉ là một bài kiểm tra khác, để xem anh ấy làm được gì?

Hood ấn khẩu súng vào đỉnh cột sống của người đàn ông, nơi có thân não. "Mày yếu tim à, thằng khốn?"

"Tôi không phải —"

"Cơ hội cuối cùng."

Không có cách nào để biết đó là lời mời hay lời cảnh báo. Nhưng đôi chân của Dick đột nhiên nặng hơn mười tấn để di chuyển. Hood thực sự mong đợi Dick làm gì ? Hood là sếp của anh ta, và không giống như Dick sẽ vật lộn để giật khẩu súng khỏi tay anh ta. Vậy tại sao anh ta lại nhìn anh ta như thể anh ta mong đợi anh ta cân nhắc quyết định?

"Batman tuần tra những con phố này," cuối cùng Dick nói, và đó là một lời cảnh báo.

Hood cười. " Thật là sai lầm khi mang theo mình."

"Vậy thì tại sao lại hỏi tôi, nếu anh không quan tâm?" Dick khẽ nói. Tại sao Hood vẫn nhìn anh, vẫn nói chuyện với anh , như thể bất cứ điều gì anh nói đều có thể tạo ra sự khác biệt?

Red Hood nhún vai và bóp cò. Dick giật mình và nhìn đi chỗ khác. Khi anh quay lại, Red Hood đã kéo xác vào một con hẻm hẹp hơn, sâu hơn trong bóng tối, nơi không ai có thể tìm thấy cho đến sáng. Có một vệt đỏ thẫm trên mặt đất. Cổ họng Dick cảm thấy như giấy nhám. Nhịp tim của anh quá lớn trong tai anh.

Anh ta chỉ hỗ trợ và tiếp tay cho một vụ giết người máu lạnh. Và anh ta không chỉ cho phép điều đó xảy ra. Anh ta còn tạo điều kiện cho nó. Thực sự không thể phủ nhận sự liên quan của anh ta lần này, không phải khi anh ta thực sự đưa khẩu súng vào tay Hood. Đây lại là Blockbuster, nhưng tệ hơn.

Lỗi của tôi.

Tất nhiên, không phải là tay anh ta đã sạch sẽ kể từ đêm đó. Cũng không phải là anh ta không còn là kẻ giết người nữa so với tuần trước.

Lỗi của tôi.

"Mày bị sao thế?" Hood hỏi khi anh ta quay lại.

Bộ điều chỉnh giọng nói xóa sạch ngữ điệu trong giọng nói của anh, nhưng Dick vẫn có thể nghe thấy sự không tán thành ở đó. Đó là một trong những tác dụng phụ của việc được Batman nuôi dưỡng. Giống như một con cá mập có thể cảm nhận được một giọt máu trong đại dương nước, Dick có thể nghe thấy sự không tán thành trong một âm tiết duy nhất, gầm gừ.

Anh ta mở miệng, nhưng không nói được gì. Hood đang nói gì đó với anh ta, nhưng Dick đột nhiên không thể nghe rõ lời nói vì tiếng gầm rú trong tai. Anh ta cảm thấy như mình đang ở dưới nước.

Hood túm lấy cánh tay anh ta và thô bạo kéo anh ta ra khỏi con hẻm như thể anh ta đang đẩy một chiếc xe đẩy hàng không hợp tác. Những bức tường xung quanh họ mờ đi. Bước trở lại con đường chính giống như đang ngoi lên để thở. Tiếng còi xe giận dữ cắt ngang sự hỗn loạn trong đầu anh ta. Mùi hôi thối của nước tiểu và khói xe đánh thức anh ta như một cái tát vào mặt.

"Đừng có cứng đầu với tôi thế, bạn ạ ."

Biệt danh đã trở nên kỳ lạ hơn kể từ Ngày 1, nhưng biệt danh này lại khơi gợi một điều gì đó bên trong anh. Một điều gì đó cũ kỹ. Một điều gì đó yêu thích. Bạn thân? Không ai gọi anh như vậy kể từ đó....

Chỉ khi Dick vấp phải lề đường, anh mới nhận ra chân mình đã hóa thạch. Chẳng trách Hood nắm chặt cánh tay anh như một cái kẹp. Có lẽ anh là thứ duy nhất giữ anh đứng thẳng. Ngay cả sau hơn nửa năm, Dick vẫn không thể thoát khỏi phản ứng đầu gối của mình trước tiếng súng. Cảm giác choáng váng tức thời. Cảm giác xấu hổ cuộn trào trong bụng. Mỗi lần nghe thấy, cảm giác tội lỗi lại khoét sâu hơn một chút dưới làn da anh.

"Mày định ném tao à, Cái nạng?"

Dick hất tay Hood ra và ngạc nhiên khi anh ta buông tay mà không nói một lời.

"Tôi ổn", anh nói. Anh cầm lấy một chiếc đèn đường để giữ thăng bằng.

"Nếu anh nói vậy," Hood nói. Anh ta không rời mắt khỏi khuôn mặt của Dick một lần nào.

Dick tự hỏi mình nhìn thấy gì ở đó.

~~

Hai đêm sau, Hood kéo anh ta đến một quán bar. Chủ quán trả tiền bảo kê cho Hood và băng đảng của anh ta hàng tuần, vì vậy anh ta chào đón họ vào trong và ngay lập tức sắp xếp cho họ ngồi ở một chiếc bàn góc với hai cốc bia và một bát đậu phộng muối.

"Tôi đã nghe được một câu chuyện buồn cười," Hood nói.

Dick vẫn nhìn chằm chằm vào bàn khi anh ta nghịch chiếc khăn ăn nhiều màu. Anh ta không chạm vào bia. "Ừ?"

"Về người cảnh vệ thường trú của anh. Người ở Bludhaven."

"Ai?"

"Cánh Đêm."

Dick không ngẩng đầu lên. "Anh ta thì sao?"

"Gần đây bạn có nghe tin gì về anh ấy không?"

"Tại sao tôi lại biết bất cứ điều gì về Nightwing?"

Hood nghiêng người về phía anh. "Tôi đã hỏi thăm xung quanh. Có vẻ như con chim xanh đã không xuất hiện trong khoảng, ồ, sáu tháng rồi?"

Dick đột nhiên nhớ ra Tommy đã nói với Hood chính xác Dick đã làm việc cho anh ta bao lâu. Sáu tháng. Một chút báo động bùng lên trong đầu anh ta. Nhưng chỉ vì anh ta được đào tạo để tập hợp các thông tin rời rạc theo cách có tổ chức và phân tích không có nghĩa là Hood có thể tự động làm như vậy.

"Tôi có thể sống ở Bludhaven, nhưng điều đó không có nghĩa là tôi theo dõi Nightwing. Ý tôi là, anh có theo dõi Batman không?"

"Chắc chắn rồi," Hood nói mà không hề bỏ lỡ một nhịp nào. "Mỗi ngày. Thực ra, kể từ khi anh đưa anh ta lên. Có một ý tưởng. Hay là tôi đi hỏi Caped Crusader tiếp theo nhé."

Nghe giống như mở đầu cho một trò đùa tệ hại. "Hỏi anh ta cái gì?"

"Hỏi anh ta xem con chim xanh nhỏ của anh ta đã đi đâu."

Cuối cùng Dick ngẩng lên với vẻ cau có. "Với nguy cơ nói ra điều hiển nhiên, Nightwing và Batman thực sự không hợp tác với nhau."

"Tôi biết. Nhưng giống như hầu hết người dân Gotham với hai tế bào não cần cọ xát với nhau, tôi biết Robin đầu tiên đã biến mất ngay vào thời điểm Nightwing ra mắt. Vì vậy, đó không phải là một bí ẩn lớn. Bạn có hiểu tôi không?"

"Post hoc ergo propter hoc," Dick nói. Sau đó, cảm thấy sức nặng đang lan tỏa từ cái nhìn chằm chằm của Hood, anh nhanh chóng nói thêm, "Điều đó có nghĩa là —"

"Tôi biết đó là ngụy biện logic. Chỉ vì cái này theo sau cái kia không có nghĩa là chúng có mối liên hệ nhân quả."

Vậy là Hood ít nhất cũng có trình độ trung học, thậm chí có thể là một vài năm đại học. Dựa trên những gì anh ấy biết về quá trình chuyển đổi từ Robin sang Nightwing, Dick đoán rằng anh ấy lớn tuổi hơn. Có lẽ là giữa hai mươi. Đầu ba mươi?

"Tôi không nói cái này là do cái kia gây ra," Hood nói. "Tôi đang nói Robin là một con Pokemon chết tiệt đạt đến một Cấp độ Kinh nghiệm nhất định và ngay lập tức tiến hóa thành một phiên bản mới hơn, ngầu hơn của chính mình. Nâng cấp tuyệt vời. Nhiều HP hơn. Đòn tấn công đẹp mắt hơn. Voila, bạn có Nightwing."

Dick thầm trừ đi vài năm khỏi ước tính tuổi của Hood. "Giả thuyết dễ thương. Đó có phải là lý do tại sao anh lại quan tâm đến anh ấy không?"

"Tôi biết Nightwing từng nắm rõ tình hình tội phạm ở Bludhaven. Kiểm soát đám đông ở đó là toàn bộ lý do tồn tại của anh ta. Vì vậy, tôi chỉ tò mò một chút về những gì đã xảy ra với anh ta."

Dick bắt đầu xé khăn ăn thành những dải dài, trong suốt, chỉ để cho tay có việc gì đó để làm. "Tôi không theo kịp bọn cảnh vệ. Tôi không có gì để nói với anh cả."

"Thấy chưa, lý do tôi quyết định nhập súng từ Bludhaven thay vì mua hàng địa phương là vì tôi không cần một con dơi trên lưng. Thật không may, thành phố chị em của chúng ta đang bị một con chim nào đó canh chừng. Vì vậy, tôi cho rằng mình sẽ phải chịu cơn thịnh nộ của nó khi tôi đặt mua súng từ Tevis. Nhưng kìa, con chim đó biến mất một cách chết tiệt. "

Có điều gì đó trong cách anh ta nói khiến ruột của Dick thắt lại một cách khó chịu. Anh biết cơ thể mình, biết nó không phản bội anh. Nhưng Hood đang nhìn anh như thể anh ta có thể nhìn thấu anh vậy. Như thể anh ta có thể nhìn thấu tận đáy tâm hồn anh.

Dick nhấp một ngụm bia. "Anh không nên mừng vì anh ta không còn ở đây sao?"

"Bạn nghĩ vậy, đúng không? Nhưng không. Trước hết, điều đó cho thấy anh ta chắc chắn không có ý tốt. Và tôi thích để Nightwing ở ngay nơi tôi có thể nhìn thấy anh ta, thay vì ẩn núp ở đâu đó khuất tầm nhìn ."

Cuộc trò chuyện này đang trở nên quá thân mật, quá nhanh. Dick không thích bất kỳ sự ám chỉ nào của Hood, và anh ấy thậm chí còn không thích cách nói chuyện của người đàn ông này. Hood không hề thương hại hay trút giận. Anh ấy nói như thể Dick bằng cách nào đó phải chịu trách nhiệm cá nhân cho tình trạng này. Giọng điệu của anh ấy gần như là buộc tội.

Dick uống thêm một ngụm bia. "Có lẽ anh không nên nhìn vào miệng ngựa cho tặng."

Hood khịt mũi. "Anh biết đấy, tôi đã có cả một kế hoạch để đối phó với Nightwing. Nó được chế tạo với sự chú ý tỉ mỉ đến từng chi tiết. Tôi đã dành nhiều tuần để thực hiện nó. Sẽ thật lãng phí nếu tôi không thể sử dụng nó."

"Có lẽ anh ấy đã chết rồi. Anh đã từng nghĩ đến điều đó chưa?"

Hood nhìn anh ta với vẻ mặt lạnh lùng. "Chết rồi." Anh ta có vẻ không tin.

Dick đang bắt đầu đọc ngôn ngữ cơ thể của anh ta tốt hơn. Đối với hầu hết mọi người, mũ bảo hiểm của Hood sẽ là một bức tường trống, không tiết lộ điều gì. Nhưng Dick đã dành cả thập kỷ để giải mã những biểu cảm nhỏ của Batman thông qua một chiếc mũ trùm đầu, và một vài năm để học cách đọc tâm trạng của Deathstroke thông qua một chiếc mặt nạ che kín mặt. Một chiếc mũ bảo hiểm không phải là một thách thức lớn đối với anh ta.

"Ý tôi là, anh ta đang làm một công việc kinh doanh mạo hiểm. Có lẽ cuối cùng có người đã giết anh ta."

"Liệu thành phố có biết nếu chàng trai mà họ yêu quý nhất chết khi đang làm nhiệm vụ không?"

Dick nhún vai. "Anh ta chưa bao giờ được chào đón như vậy . Tôi từng là BPD. Hầu hết chúng tôi đều không tin tưởng anh ta."

Hood dịch chuyển về phía sau ghế. "Tôi nghĩ anh ấy được đánh giá cao. Anh ấy không phải là một anh hùng sao?"

"Không còn nữa," Dick nói. Anh ta với tay lấy chai bia và ngạc nhiên khi thấy nó đã cạn.

Hood từ từ đẩy chai rượu chưa đụng tới của mình về phía anh ta.

Dick, cảm thấy liều lĩnh, uống hết một nửa trong một hơi. Anh ta là người nhẹ cân khi nói đến rượu. Anh ta không uống đủ thường xuyên để xây dựng bất kỳ loại khả năng chịu đựng nào. Thật trớ trêu, vì anh ta có mười năm thuốc giải độc joker và thuốc giải độc phấn hoa tình dục và chất ức chế khí sợ hãi đang bơi trong hệ thống của mình — đủ để sống sót sau bất cứ điều gì một tên lưu manh Gotham có thể ném vào anh ta. Nhưng chỉ một cốc bia, và đầu anh ta cảm thấy như thể nó sắp bay khỏi cổ. Tuy nhiên, điều đó không ngăn cản anh ta ước người pha chế đã đưa cho họ thêm một chai nữa.

Bất cứ điều gì cũng tốt hơn là nói về cuộc sống mà anh đã bỏ lại phía sau. Mặc dù anh nhớ cảm giác bay trên mái nhà, anh biết mình không còn xứng đáng là anh hùng nữa. Nightwing cũng có thể chết. Dick thậm chí còn không chắc chuyện gì đã xảy ra với bộ đồng phục. Anh chỉ biết rằng anh không muốn nó ở trong nhà mình, nơi nó sẽ nhắc nhở anh về tội lỗi của mình mỗi khi anh mở tủ quần áo. Có lẽ nó vẫn đang mục nát ở đâu đó dưới đáy Batcave, nơi anh đã vứt nó. Có lẽ Bruce có thể đặt nó bên cạnh tủ kính của Jason. Một thất bại nữa để anh phải suy ngẫm.

"Vậy thì nói thẳng ra. Anh ta đã làm gì để bản thân bị mang tiếng xấu như vậy?" Hood nói.

Dick cười — một âm thanh thô thiển. "Có quan trọng không? Anh ta đã vượt qua ranh giới. Không thể quay lại từ đó được."

Hood im lặng, nhìn anh ta.

"Tốt hơn là anh ta nên đi," Dick nói. Anh ta nốc nốt phần bia còn lại bằng một hơi mạnh mẽ.

~~

Tuần sau, Hood bắt thêm hai tên buôn ma túy nữa. Anh ta không thèm nhìn về phía Dick nữa trước khi bóp cò.

Dick có thể cảm thấy mình đang đếm từng con số với mỗi lần hành quyết, giống như một vết thương đã bị cắt quá nhiều lần để lành lại bình thường. Anh ta đang mất đi khả năng phân biệt đâu là lớp da kết thúc và đâu là vết thương bắt đầu. Anh ta sẽ vạch ra ranh giới ở đâu?

Có một thời điểm anh ta sẽ bước vào mà không cần suy nghĩ hai lần. Nắm lấy tay Hood trước khi súng kịp nổ. Vật anh ta xuống đất. Ném mình vào giữa viên đạn và mục tiêu. Nhưng đó là trước khi Blockbuster phá hủy toàn bộ cuộc sống của anh ta và đe dọa tất cả mọi người mà anh ta từng biết; trước khi anh ta bước sang một bên để Tarantula bắn người đàn ông đã biến cuộc sống của anh ta thành địa ngục trần gian.

Đêm đó đã đẩy anh vào một thế giới xám xịt, nơi mà trước đây anh chủ yếu sống trong màu đen và trắng. Và làm việc dưới quyền Hood đang làm trầm trọng thêm cuộc đấu tranh nội tâm của anh theo cách tồi tệ nhất có thể. Sự thật là, anh thích Blockbuster biến mất; anh chỉ ước ao bằng cả tâm hồn rằng anh không phải là người chịu trách nhiệm cho việc đó. Sự thật là anh sẽ phải sống với điều này mãi mãi — rằng anh sẽ không bao giờ thoát khỏi ký ức của mình — không làm giảm đi sự nhẹ nhõm của anh khi biết rằng anh sẽ không bao giờ phải chứng kiến ​​Blockbuster giết một thường dân nào nữa.

Đêm đó, Dick đã cân nhắc giữa chi phí và lợi ích và đưa ra lựa chọn. Theo những gì anh thấy, Hood đang đưa ra lựa chọn rất giống. Chỉ có điều anh làm điều đó với sự hăng hái hơn nhiều (và ít tội lỗi hơn nhiều).

Cho đến nay, Hood chỉ truy đuổi những kẻ khốn nạn. Các mục tiêu có thể không tệ như Blockbuster, nhưng chắc chắn chúng đang khủng bố khu phố của mình theo những cách đang tích cực khiến Gotham trở nên tồi tệ hơn. Hood truy đuổi chúng và cảnh báo chúng — anh ta có cả một hệ thống. Ba lần tấn công, và chúng sẽ bị loại. Mọi người đều có cơ hội công bằng để thay đổi cuộc sống của mình. Và nếu họ không làm được, thì. Hood cực kỳ hiệu quả với Double A của mình.

Dick ghét mọi thứ về tình huống mà Hood đặt vào anh ta. Nhưng vào cuối ngày, phép tính của riêng anh ta khá đơn giản. Tommy phụ thuộc vào anh ta để tạo ấn tượng tốt. Vì lợi ích của Tommy, anh ta cần phải giữ bình tĩnh đủ lâu để đảm bảo Hood biết anh ta ở phe mình, rằng anh ta có thể hữu ích, rằng anh ta sẽ không can thiệp vào hoạt động của anh ta. Vì vậy, Dick cố gắng hết sức để giữ lại phán đoán khi Hood truy đuổi những kẻ tồi tệ nhất trong những kẻ tồi tệ nhất. Anh ta rời khỏi khu vực lân cận mỗi khi Hood rút súng ra. Và anh ta nhắc nhở bản thân mình rằng anh ta đang làm điều này vì ai.

Điều trớ trêu là thay vì vui vẻ, Hood dường như ngày càng bực bội hơn theo từng ngày trôi qua. Dick không chắc vấn đề nằm ở đâu. Bề ngoài, anh ấy đang làm mọi thứ đúng. Anh ấy chính xác là người thực thi tốt nên như thế nào. Anh ấy để Hood ra lệnh mà không một lời phàn nàn.

Nhưng bằng cách nào đó, anh vẫn cảm thấy như mình đang trượt một bài kiểm tra nào đó.

~~

Mọi chuyện lên đến đỉnh điểm khi Hood lôi một người đàn ông ra khỏi một trong những phòng giam của anh ta một ngày nọ và ném cho Dick một con dao dài, cong. Dick khéo léo bắt lấy nó bằng chuôi dao và cố gắng lờ đi cảm giác lo lắng trong bụng. Đây không thể là khởi đầu của bất cứ điều gì tốt đẹp.

"Được rồi, Dickface," Hood nói. "Tôi cần anh xử tử gã này giúp tôi."

Dick nhìn chằm chằm vào con dao, rồi nhìn Hood. "Tại sao?"

"Bởi vì tôi cần trò chơi đẫm máu để giải trí. Anh nghĩ tại sao ? Thằng khốn này đã tấn công lần thứ ba và tôi sẽ không để nó làm hại đứa trẻ nào nữa." Hood đá gã đàn ông để hắn im lặng. "Im lặng, trinh sát. Tôi có thể bịt mắt anh nếu anh không muốn thấy điều đó xảy ra."

"Không," Dick nói.

"Tôi không cho anh lựa chọn. Và tôi thậm chí không bắt anh làm điều đó bằng súng. Hôm nay tôi cảm thấy hào phóng ."

"Tôi không giết người vì anh đâu."

"Hôm qua anh vẫn thấy ổn khi chứng kiến ​​tôi giết người."

"Điều đó khác biệt—

"Bạn có tự nhủ như vậy vào ban đêm không?"

Dick thả con dao xuống và đá nó ra xa.

Hood đấm anh ta. Nó được truyền đi từ một dặm, nhưng Dick vẫn chịu đòn. Đầu anh ta nghiêng sang một bên. Đau, nhưng theo hướng tích cực — giống như nhúng da bị bỏng vào nước đá. Dick đã chờ đợi điều tồi tệ khác xảy ra quá lâu đến nỗi cuối cùng cảm thấy hậu quả từ hành động của chính mình thật nhẹ nhõm. Sự đối xứng đã trở lại bình thường.

Anh biết chuyện này sớm muộn gì cũng xảy ra. Anh đã mong đợi điều đó. Cuối cùng thì chuyện đó cũng xảy ra gần như là một sự nhẹ nhõm. Dick biết ngay từ đầu rằng Hood đã nuôi dưỡng một mối hận thù không thể giải thích được đối với anh. Bằng cách này hay cách khác, anh ta sẽ tìm một cái cớ để đấm vào mặt anh ta. Dick chỉ mừng là cuối cùng họ cũng có thể vượt qua được.

"Mày thả lỏng mình thế hả bạn? Cái quái gì thế này?" Hood gầm gừ, móc chân ra khỏi người.

Dick ngã xuống, lăn và bật dậy. Sẵn sàng cho nhiều hơn nữa. Hood, anh nhận ra với sự hồi hộp lo lắng, là tốt. Phần lớn không chỉ để trưng bày, và nó không làm anh chậm lại nhiều như đáng lẽ phải thế .

Bạn có thể biết được nhiều điều về một người thông qua phong cách chiến đấu của họ, và Dick có thể biết — gần như ngay lập tức — rằng Hood đã được Liên minh Sát thủ huấn luyện. Điều này dễ vì Dick cũng có tất cả các động tác giống vậy, chỉ là loại không có răng nanh. Bruce đã lấy lời dạy của Ra và biến đổi chúng thành các phiên bản không gây chết người nhiều năm trước, sau đó dạy chúng cho Dick khi anh lần đầu huấn luyện anh ta trở thành Robin.

"Anh đang giấu tôi à? Hãy coi tôi nghiêm túc đi , chết tiệt — " Hood nhấn mạnh từng từ bằng một cú đâm nhanh như chớp.

Với mỗi cú đánh, Hood ngày càng trở nên hung dữ hơn. Dick sẽ thâm tím mặt mày vào ngày mai, nhưng có một sự thỏa mãn bệnh hoạn trong ruột anh mỗi khi Hood đánh trúng một đòn chắc chắn. Để ai đó đánh anh, làm anh bầm tím, cắt anh, cảm thấy thật kỳ lạ. Một phần trong anh biết anh xứng đáng bị như vậy. Vì vậy, anh chịu đòn và chờ xem Hood định đi xa đến đâu.

Nhưng thay vì đấm vào mặt anh ta, Hood dùng tay bóp cổ anh ta và đập anh ta vào tường. Dick khạc một ngụm máu vào anh ta. Vai của Hood đang phập phồng vì gắng sức — lần đầu tiên Dick thấy anh ta kích động như vậy.

"Anh thực sự sẽ đánh với tôi hay chỉ đứng đó chịu trận như một kẻ ngốc?"

"Tôi đang chiến đấu với anh thật đấy," Dick khàn giọng nói qua đôi môi đầy máu.

"Không, anh không phải. Chuyện gì đã xảy ra — anh tăng cân à? Quên đến phòng tập à? Tevis để anh nằm dài trên cái mông béo của anh cả ngày à?"

Dick gạt mồ hôi ra khỏi mắt. "Tôi không hiểu ý anh."

"Tôi tự hỏi, " Hood nói, giọng điệu chẳng hứa hẹn điều gì tốt đẹp, "liệu ​​anh có để tôi giết anh không. Tôi chưa từng thấy ai chiến đấu thảm hại như thế này. Anh thậm chí còn không trụ được năm giây trước Replacement như thế này."

" WHO ?"

"Thôi bỏ đi." Hood thả anh ra và đứng lùi lại. "Lần này anh muốn tấn công tôi thật à?"

Dick ngả người vào tường, để nó giữ mình. "Tôi sẽ không giết người vì anh đâu, Hood."

"Đó là ranh giới mà anh đặt ra sao?"

Dick đã vượt qua quá nhiều ranh giới đến mức anh không thể vượt qua thêm nữa. Đây là điều duy nhất anh còn lại. Vì vậy, anh lấy hết can đảm và gật đầu.

"Mày phải tốt hơn thế này chứ," Hood gầm gừ. "Mày bị cái quái gì thế?"

Đây là lần thứ hai anh ấy được hỏi câu hỏi này, nhưng Dick không biết phải trả lời anh ấy thế nào nữa, cũng giống như lần đầu tiên. Có cả một danh sách dài những điều không ổn với anh ấy. Hầu hết thời gian, anh ấy thậm chí còn không chắc mình có thể tự trả lời câu hỏi đó không.

"Mày sẽ không đánh tao, mày sẽ không tự vệ, mày sẽ không nhấc một ngón tay chết tiệt nào để —" Hood dậm chân trở lại với anh ta. Đẩy đùi mình vào giữa hai chân Dick. Nắm lấy cằm Dick và nghiêng đầu anh ta lên để anh ta buộc phải để lộ cổ họng của mình.

"Anh có thể để tôi làm việc này được không?"

Dick phản xạ đẩy lùi, nhưng Hood khóa chặt cổ tay anh lại và chen vào gần hơn. Dick gần như mong đợi cảm thấy hơi thở nóng hổi phả xuống cổ mình — ngoại trừ, tất nhiên, chiếc mũ bảo hiểm đã ngăn không cho điều đó xảy ra. Thật may mắn.

"Anh đang làm gì thế?" Anh cố gắng tỏ ra tức giận, nhưng anh quá mệt để quan tâm.

"Đang cố xem ranh giới chết tiệt của mày ở đâu."

Đây không phải là lần đầu tiên một người to lớn và nặng cân hơn đến với anh. Chắc chắn đây không phải là lần đầu tiên anh phải chống lại những lời tán tỉnh không mong muốn. Tuy nhiên, sự bất hòa khi Hood làm điều đó khiến anh phải quay đầu về phía tiếng ồn trắng.

Một tiếng vo ve nhỏ bắt đầu dưới da anh. Những con kiến ​​nhỏ xíu đột nhiên bò trên người anh, hàng triệu con. Một bàn tay lướt lên xương ức, lướt qua chiếc áo mỏng của anh. Tứ chi của Dick tê liệt. Anh đột nhiên không thể cảm nhận được bàn tay của mình.

"Anh muốn làm thế này còn hơn là giết một người sao?" Hood nói.

Nhịp tim của Dick đập nhanh và mạnh và điên cuồng. Anh hít vào một hơi thật mạnh. Mùi da thuộc, mồ hôi, máu và thuốc lá tràn ngập mũi anh.

Không phải nước hoa.

Một ý nghĩ vô nghĩa thoáng qua đầu anh. Ít nhất thì Hood không gợi cho anh nhớ đến cô ấy . Hood đủ cao để gợi lên vóc dáng cao lớn của Kori, và đủ đồ sộ để gợi lên khối lượng cơ thể rắn chắc của Slade — cả hai đều cách xa hàng dặm so với những chi nhỏ bé, đang ngọ nguậy của Tarantula. Ít nhất thì... cũng là một cái gì đó .

"Anh vẫn làm thế này vì Tevis quý giá của anh sao? Anh có quỳ xuống vì tôi nếu tôi yêu cầu không?" Hood nói. "Anh yêu anh ấy đến mức nào, đến mức anh sẽ làm điều này nhưng không làm điều kia? "

Anh ta không với tới thắt lưng của Dick. Tay anh ta không chạm vào đâu thấp hơn thắt lưng của anh ta. Hood chỉ chạm vào anh ta bằng đầu ngón tay, năm ngón tay xòe ra trên ngực anh ta, nhưng ngay cả thế cũng là quá nhiều. Mọi thứ trong Dick đều muốn lùi lại, muốn thoát ra, muốn biến mất qua bức tường kiên cố phía sau anh ta.

"—anh có nghe tôi nói không?" Hood gầm gừ vào tai anh.

Dick nuốt cơn buồn nôn. Ít nhất thì với chiếc mũ bảo hiểm ở giữa, anh không phải chuẩn bị tinh thần cho đôi môi, lưỡi hay răng của người đàn ông đó.

"Ngươi không còn sức chiến đấu nữa rồi à?" Hood cười khẩy.

Dick không thể nói được. Anh ấy hầu như không thở được.

"Ồ, thôi nào. Không có gì để nói với tôi sao?"

Ý tưởng này thật buồn cười. Anh ta phải nói gì đây? Đừng chạm vào tôi? Những lời đó chẳng có tác dụng gì đâu. Những lời anh ta nói đêm đó cũng chẳng có giá trị gì cả — anh ta không thể ngăn cô ấy lại bất kể anh ta có nói gì đi nữa . Những người như thế không chấp nhận câu trả lời là không . Và Dick đã quá, quá mệt mỏi khi cố gắng thay đổi kết quả mà anh ta không có hy vọng tác động đến. Kết quả như Tarantula. Kết quả như mái nhà kia, dưới mưa.

Hood gõ ngón tay vào trán Dick. "Xin chào? Có ai ở nhà không? Thậm chí không định chống cự trước sao?"

Bằng cách nào đó, Dick tìm thấy giọng nói của mình. Giọng nói khàn khàn, như thể anh ấy đã hét lên. "Mục đích là gì?"

"Cái gì thế — anh đang đùa tôi à ?" Giọng Hood tăng lên đến mức điên tiết. "Anh để một tên biến thái nào đó cưỡng hiếp anh mà không chống cự sao?"

"Anh không phải là người đầu tiên đâu," Dick nói.

Hood lùi lại. Tay anh ta buông lỏng. Anh ta thực sự lùi lại hai bước và chống tay vào hông.

Dick dùng sự hoãn lại để lấy lại hơi thở. Khi anh nhìn xuống, một phần xa xăm, nhẹ nhõm trong anh nhận thấy đường viền quần của Hood rất rộng. Không bị kích thích . Có lẽ đó là lý do tại sao anh muốn Dick phải vùng vẫy trước. Có lẽ bạo lực cực độ là cách duy nhất anh có thể kéo nó lên.

Dick vẫn đứng im, rất yên lặng. "Có suy nghĩ lại không?"

Hood lùi lại một bước nữa, thận trọng. "Anh," anh ta nói, "bị điên rồi . "

"Thật tuyệt vời khi lời nói đó lại đến từ một gã đang cố gắng làm hại tôi."

"Tôi trở về Gotham và nghĩ rằng mình là một mớ hỗn độn kinh tởm, nhưng bằng cách nào đó, anh vẫn đánh bại được tôi. Đụ mẹ anh, Dick. Tôi không biết tại sao tôi lại ngạc nhiên. Tôi không thể thắng anh được, đúng không?"

Dick chớp mắt. Rồi lại chớp mắt lần nữa. Các bánh răng trong đầu anh ta quay chậm chạp. "Chúng ta...đã gặp nhau chưa? Tôi có biết anh không?"

Có điều gì đó không ổn ở Hood, một chi tiết không hoàn toàn phù hợp. Những kẻ hiếp dâm thường không tự gọi mình là đồ biến thái. Chúng cũng không gọi những gì chúng làm là hiếp dâm.

"Có lẽ nếu cái đầu điên rồ của anh còn chút thông minh nào thì anh đã hiểu ra rồi", Hood nói, giọng trầm xuống.

Dick hầu như không có thời gian để lấy lại thăng bằng trước khi Hood tấn công anh ta lần nữa. Lần này, anh ta tung ra những đòn tàn bạo, làm suy yếu nhất — những đòn mà nếu chúng kết nối với nhau, có thể sẽ phá vỡ một thứ gì đó. Dick né được năm đòn tiếp theo trong khi anh ta cố gắng tuyệt vọng để đưa ra một chiến lược.

Đây không phải là công việc tự vệ, khi đánh bại Hood có nghĩa là anh ta có thể đuổi anh ta đi cùng cảnh sát và về nhà. Không có mục tiêu cuối cùng ở đây, không có mục đích chiến thắng, không có tham vọng nào ngoài việc sống sót. Điều tốt nhất anh ta có thể hy vọng là người đàn ông cuối cùng sẽ tự làm mình mệt mỏi. Và với tất cả những tiếng ồn mà Hood tạo ra về việc muốn đấu tranh, Dick khá chắc chắn rằng việc giao nó cho anh ta ngay bây giờ sẽ là một ý tưởng tồi. Điều cuối cùng anh ta muốn làm là vô tình bật anh ta lên.

Nhưng Dick càng chống cự ít thì cơn thịnh nộ của Hood càng tăng cao. Đồ trang trí bay mất. Đồ đạc bị đổ. Giá treo tường đựng đủ loại dụng cụ sửa chữa ô tô rơi xuống đất.

"Anh định giết tôi à?" Dick hỏi một cách hụt hơi khi Hood cúi xuống và nắm một thanh kim loại dài có một đầu cong vuông góc.

"Tao sẽ làm mày tàn tật, Golden Boy. Tao không biết tại sao mày lại biến thành thế này — một con người buồn bã, nhăn nheo như giẻ lau, nhưng điều đó khiến tao phát ốm. Tao gần như không thể chịu đựng được khi nhìn mày như thế này. Chúa ơi."

Anh ta đập thanh gỗ xuyên qua một chiếc bàn có mặt kính. Dick may mắn thoát chết khi tay anh ta bị cắt trúng một mảnh vỡ có kích thước bằng một chiếc đế lót ly.

"Mui xe-"

"Nhặt một vũ khí chết tiệt nào đó đi."

"Mui xe!"

"Ai đã làm thế với anh? Tevis? Tôi sẽ xé anh ta thành trăm mảnh."

Dick kinh hoàng nghĩ rằng, anh ta đã hoàn toàn mất kiểm soát.

Có điều gì đó kỳ lạ đang xảy ra với Hood. Một cơn co thắt đang lan khắp cơ bắp của anh, khiến cho chuyển động của anh trở nên giật cục, giống như hoạt hình stop-motion. Trông giống như cơn run rẩy của một người đang cai nghiện đột ngột. Dick không thích điều này chút nào.

"Bạn cần phải bình tĩnh lại," anh ấy nói.

"Im lặng đi. Chính anh mới là người cần phải thả lỏng và gặp tôi ở đây." Hood nhấn mạnh điều này bằng một cú đánh tạo thành một đường máu chạy dọc xuống bên mặt Dick. "Đừng giữ im lặng nữa và cho tôi xem một số hàm răng. "

Có điều gì đó khác đang xảy ra với giọng nói của Hood. Giọng nói vẫn bị méo tiếng do mũ bảo hiểm, nhưng giờ đây có giai điệu điên cuồng, ngân nga khiến tóc gáy Dick dựng đứng.

Dick đã dành đủ thời gian để xem những kẻ phản diện mất trí mất trí để biết những dấu hiệu cảnh báo. Sau một thập kỷ chiến đấu với những kẻ như Joker và Two-Face, Dick thực sự có thể ngửi thấy sự điên rồ khi nó xuất hiện. Và Hood đang đứng ngay trên bờ vực.

Dick đáng lẽ phải cầm vũ khí ngay khi có cơ hội.

"Quá muộn rồi , " Hood ngâm nga, vung vũ khí khi anh ta tiến về phía trước. "Tích tắc, Dickory Dock, anh hết giờ rồi. "

Hood đang chặn lối ra, vì vậy Dick thậm chí không thể thoát khỏi cái bẫy tử thần đang nhanh chóng khép lại xung quanh anh ta. Mọi bộ phận của anh ta đều tập trung vào việc điều hướng không gian bị phá hủy mà không để Hood đến quá gần. Và rồi anh ta phát hiện ra cặp chân ghế bị gãy, lăn giữa đống đổ nát. Đủ gần để trở thành escrima. Dick chộp lấy nó.

Hood lao vào anh ta cùng lúc với một vệt đỏ và nâu mờ nhạt.

Cơn đau dữ dội đột ngột lan khắp chân anh.

Fuck. Dick ngã xuống đất và lăn. Theo phản xạ, anh cố gắng cuộn tròn quanh mình để bảo vệ các bộ phận quan trọng, nhưng chân phải của anh đột nhiên không chịu tuân theo anh. Lửa thiêu đốt nhấn chìm đùi anh. Fuck kép.

" Ồ ." Hood nghiêng người về phía anh ta một cách vô cảm, gõ thanh kim loại vào đùi anh ta. "Tôi đoán là anh sẽ lại phải khập khiễng trong vài tháng tới. Về mặt tích cực, điều này có nghĩa là anh có thể tiếp tục sử dụng biệt danh của Tevis cho anh. Nhưng hãy thương hại cho cái chân của anh, Crutches. "

Dick quá bận thở hổn hển để nhận ra bất cứ điều gì . Sáu tháng trước, một viên đạn đã làm vỡ xương đùi của anh trong Trò chơi chiến tranh của Người dơi. Bằng cách nào đó, Hood đã nhắm chính xác vào — và kết nối với — vị trí chính xác mà chân anh bị gãy lần trước. Nỗi đau vượt quá bất cứ điều gì anh có thể mô tả.

Điều cuối cùng Dick nhìn thấy trước khi bất tỉnh là chiếc mũ bảo hiểm màu đỏ đang nhìn chằm chằm xuống anh.

~~

Anh tỉnh dậy trong một trong những phòng giam của Hood. Máu từ vết cắt trên mặt anh che khuất tầm nhìn, nhưng anh có thể thấy Hood đang đứng đối diện với anh, hai tay khoanh trước ngực.

Dick cẩn thận kiểm tra. Anh ta chống người vào tường, chân duỗi thẳng ra phía trước. Không có dây thừng, dây buộc hay băng keo. Ít nhất thì Hood có vẻ không muốn trói anh ta lại. Ở góc phòng là một gói chai nước đã niêm phong và một số hộp khẩu phần ăn khô, như thể Hood đang định giữ anh ta ở đây một thời gian.

Chết tiệt.

"Thành thật mà nói, đây không phải là kế hoạch ban đầu của tôi dành cho anh", Hood nói. "Nhưng vì anh rõ ràng đã trở thành một tấm thảm chùi chân ướt át , nên tôi sẽ có hành động quyết liệt".

Dick ngơ ngác nhìn anh. Mọi bộ phận trên người anh đều đau. "Cái gì?" anh khàn giọng nói qua đôi môi khô khốc.

Hood khom người xuống để đầu ngang bằng với Dick. "Trước kia anh thông minh lắm. Anh được những người giỏi nhất đào tạo . Vậy thì tất cả những thứ đó đâu mất rồi, hả? Anh có nhớ mình từng là ai không?"

"Anh muốn gì ở tôi?"

"Nói cho anh biết điều này," Hood nói. "Sao anh không tìm hiểu xem tôi là ai dưới mui xe, và tôi sẽ thả anh ra."

Dick chớp mắt nhìn anh ta với vẻ không tin. Trong một giây, thái độ bình tĩnh của Hood gần như đánh lừa anh ta nghĩ rằng người đàn ông này lại hợp lý. "Anh muốn tôi đoán tên anh à?"

Hood chậc lưỡi với anh ta. "Đến lúc dùng cái đầu tội nghiệp, bị bỏ bê của anh rồi."

"Đây là trò chơi gì thế - Trò chơi Rumpelstiltskin à?"

"Đó, nhóc. Biết là nhóc sẽ hiểu nhanh thôi."

"Hay là sao? Anh sẽ lấy đứa con đầu lòng của tôi?"

Hood ngửa đầu ra sau và cười khúc khích. Điều đó khiến anh ta nghe giống Joker đến nỗi khiến Dick nín thở. "Giờ thì giống hơn rồi đấy. Nếu anh vẫn có thể trêu chọc tôi, có lẽ anh vẫn chưa phải là một trường hợp vô vọng."

Anh ta bỏ đi và đóng sầm cánh cửa thép gia cố lại. Một ổ khóa ở bên ngoài kêu tách vào đúng vị trí. Tiếng vọng từ đôi giày của anh ta vẫn còn vang vọng trong đầu Dick rất lâu sau khi anh ta đã đi.

Thôi chết. Vậy là Hood còn điên hơn cả Dick nghĩ.

~~

Trong một thời gian ngắn sau đó, thời gian trôi qua như kẹo bơ cứng.

Phòng giam không có cửa sổ, không có lỗ thông hơi, không có đồ đạc; không có gì ngoài một song sắt hẹp trên sàn. Dick được tự do di chuyển theo ý muốn, nhưng vấn đề thực sự là chân của anh ta. Không có cách nào anh ta có thể vượt qua Hood với một vết thương như thế này. Anh ta thậm chí không thể đứng lên trên đó, chứ đừng nói đến việc chiến đấu với nó. Và việc bẻ lại một chiếc xương đã từng bị gãy trước đó còn đau hơn bất cứ điều gì anh ta có thể tưởng tượng.

Anh ta đã đánh giá thấp Hood. Thật quá đáng khi hy vọng rằng Gotham có thể sản sinh ra một nhân vật phản diện tỉnh táo để thay đổi. Rõ ràng, người đàn ông này là một kẻ tâm thần hoàn toàn ngang hàng với Riddler. Thực ra, Riddler sẽ là một sự cải thiện. Ít nhất thì anh ta cung cấp cho mọi người những câu đố thực sự, có thể giải được và vần điệu. Hood không cho anh ta bất cứ thông tin gì để dựa vào, ngoại trừ một gợi ý mơ hồ rằng anh ta có thể là người mà Dick từng biết, và Dick biết rất nhiều người. Trừ khi tự phát phát triển khả năng thần giao cách cảm, anh ta không chắc mình phải lấy đúng tên ra khỏi hư không như thế nào.

Niềm an ủi duy nhất của anh là ít nhất sẽ không có thường dân nào gặp nguy hiểm nếu anh thất bại lần này. Không có mối đe dọa nào đối với những người thân yêu của anh. Không có cái bẫy tử thần nào đếm ngược đến cái chết cuối cùng của ai đó. Nếu người duy nhất bị thương là anh, anh sẽ thấy mình may mắn.

Với suy nghĩ đó, Dick chìm vào giấc ngủ không mộng mị, giữa sự tuyệt vọng và hy vọng nửa vời.

~~

Có một khoảng thời gian dài hơn sau đó. Hood trở lại sau khoảng thời gian dường như là hai mươi bốn giờ.

Dick bị đánh thức bởi tiếng động gì đó đập vào khung cửa. Anh mở mắt và thấy Red Hood đang dựa vào bức tường cạnh góc anh đang ngồi.

"Vậy. Tôi vừa trở về sau khi trò chuyện với một chú chim nhỏ."

Dick nhắm mắt lại và giả vờ ngủ tiếp, nhưng Hood vẫn tiếp tục nói.

"Phát hiện Robin đang ngồi một mình trong Tháp của mình. Vào đó dễ lắm, tôi có thể bịt mắt mà nhìn quanh. Đây có phải là cách bảo vệ ở Tháp Titans ngày nay không?"

Mắt Dick mở to. Hood đang đung đưa thứ gì đó trước mặt anh.

Phải mất vài giây, tâm trí đau đớn của Dick mới nhận ra đó là một mảnh áo choàng — cụ thể là áo choàng của Robin. Chỉ có cái chân gãy mới ngăn anh ta đứng dậy. Băng chảy xuống sống lưng anh ta. Hood đột nhập vào Titans Tower ? Bạn bè anh ta sống ở đó. Chưa từng có ai làm được điều đó trước đây, ngay cả Deathstroke the Terminator. Trời ạ . Anh chàng này là ai ?

"Anh đã làm gì với anh ấy?" Dick gầm gừ. Chậm rãi và ngượng ngùng, anh ta đứng dậy.

"Không có gì thực sự cả." Hood nhún vai. "Ờ. Tôi đã đánh anh ta đến gần chết, nhưng đó là lỗi của anh ta vì đã không chuẩn bị."

Dick lao vào ve áo Hood và giật được một nắm áo khoác da. Ngôn ngữ cơ thể của Hood thậm chí không tỏ ra khó chịu. Anh ta có vẻ coi mức độ đe dọa của Dick ngang bằng với một con mèo con què.

"Vậy bây giờ anh ấy ở đâu ?" Dick nghiến răng nói.

Nếu có chuyện gì xảy ra với Tim, thời gian chơi đã kết thúc . Anh ấy sẽ không để một Robin nào khác chết dưới sự giám sát của mình, anh ấy sẽ không . Không phải sau những gì đã xảy ra với Jason và Steph.

"Tôi không giết anh ta, nếu đó là điều anh muốn hỏi. Anh nên tặng tôi một huy chương vì sự kiềm chế của tôi."

Dick nghiêng người về phía trước và gần như mất thăng bằng vì quá nhẹ nhõm. Anh ta mong Hood đẩy anh ta ra, nhưng người đàn ông đó không có vẻ gì là bực bội khi Dick đang nắm chặt cánh tay anh ta để giữ mạng sống.

"Sao anh lại tìm anh ấy?" Dick hỏi.

Anh có thể cảm thấy cánh tay của Hood quấn quanh eo mình, giữ anh ổn định để anh không bị lật. Đó là một cử chỉ nhẹ nhàng đáng ngạc nhiên, mặc dù Hood dường như không nhận ra rằng anh đang làm vậy.

"Cần phải hỏi anh ta một số câu hỏi về Nightwing. Như chuyện quái quỷ gì đã xảy ra khiến anh ta biến mất vậy."

Tâm trí của Dick trở nên trống rỗng. Sự ám ảnh về Nightwing của Hood đang đạt đến một tầm cao mới nếu anh ta truy đuổi Robin để tìm câu trả lời. Nếu Dick đang thực hiện mức độ thận trọng thông thường của mình, anh ta có thể đã cố gắng thay đổi chủ đề. Nightwing và Robin không liên quan gì đến Dick Grayson. Dick Grayson được cho là không quan tâm đến số phận của hai kẻ cảnh vệ ngẫu nhiên. Nhưng con tàu đó đã ra khơi ngay khi anh ta nhận ra rằng việc đảm bảo Robin an toàn quan trọng hơn mọi thứ khác — thậm chí cả danh tính bí mật của anh ta.

"Và bạn đã nhận được câu trả lời chưa?" anh ấy hỏi.

"Theo một cách nào đó." Hood nghiêng đầu sang một bên rồi sang bên kia, như thể anh ta đang kiểm tra khuôn mặt bầm tím của Dick để tìm manh mối. "Robin nói với tôi rằng chín tháng trước, Nightwing đã đánh chết Joker."

Dick ngay lập tức lùi lại, và Hood thả tay xuống. Dick để lưng mình đập vào tường. Cảm giác thật dễ chịu và chắc chắn trên cột sống của anh ấy — một điểm tựa.

"Có vẻ như anh đặc biệt quan tâm đến Nightwing", anh nói.

"Tôi có thể nói gì đây? Người đàn ông này làm tôi thấy tò mò."

"Theo như tôi nghe thì Joker vẫn còn sống ở Arkham."

"Ồ, tôi biết tên khốn đó đã được hồi sinh. Nhưng dù sao cũng phải khen ngợi Nightwing. A+ cho nỗ lực, đúng không?"

Dick không nói gì với điều đó — anh quá bận rộn để kìm nén tiếng hét đau đớn khi Hood đặt một bàn tay nặng nề lên vai anh và đẩy anh xuống. Dick trượt cho đến khi mông anh chạm sàn, chân gãy duỗi thẳng ra phía trước.

Sau đó Hood cũng khom người xuống và đặt đầu gối lên mắt cá chân của Dick, thực sự giữ chặt chân anh ta trên sàn. Những ngón tay đeo găng tay cào dọc theo chân anh ta. Mồ hôi lạnh đã chảy dọc theo thái dương của Dick. Mọi ý nghĩ chiến đấu chết lặng trong một cảm giác mờ nhạt — đau, đau, đau — bị ngắt quãng bởi những cơn đau nhói làm tan chảy não khi chân anh ta bị xô đẩy, dịch chuyển và giật mạnh, hết lần này đến lần khác.

Đột nhiên, áp lực giảm đi và đôi tay biến mất. Một thứ gì đó có hình dạng giống như M&M được đẩy vào giữa môi anh ta. Một lòng bàn tay đeo găng che miệng anh ta, ngăn anh ta nhổ nó ra theo phản xạ.

"Nuốt."

Dick kêu lên tiếng phản đối.

"Đừng mất bình tĩnh. Tôi biết anh ghét thuốc giảm đau, nhưng anh phải chịu đựng thôi, được chứ?"

Dick nhìn xuống và thấy Hood đã quấn một thanh nẹp phức tạp quanh đùi anh. Nó trông giống loại dùng trong bệnh viện, toàn bộ là dây đai velcro và nhựa đúc. Anh nuốt viên thuốc.

Mười lăm phút lê lết trôi qua trong khi Hood làm gì đó với vết cắt trên mặt và tay anh. Dick để anh làm, chủ yếu là vì sự thay đổi đột ngột và hoàn toàn này khiến anh hoàn toàn bối rối. Hood thậm chí còn khâu vết rách trên vai anh.

Chuyển động của anh ấy nhẹ nhàng đến bất ngờ. Có điều gì đó gần như dịu dàng trong cách phục vụ của anh ấy. Dick không nghĩ Hood có thể làm được điều đó. Sự chăm sóc và quan tâm mà anh ấy nhận được giống như một trò lừa bịp — một cách để khiến anh ấy mất cảnh giác. Nhưng điều đó không ngăn cản cảm giác... dễ chịu.

Trái với ý muốn của mình, mí mắt anh bắt đầu sụp xuống. Hood hẳn đã cho anh một loại thuốc gây mê nào đó. Ngay lúc này, tứ chi của anh như tách rời khỏi cơ thể. Mặt tích cực là cơn đau đã bốc hơi thành một loại tê liệt kỳ lạ. Hood vẫn nói, nhưng Dick ngày càng khó theo dõi lời anh nói. Với một nỗ lực, anh tập trung lại.

"Anh nghĩ Joker có liên quan gì đến sự mất tích của Nightwing không?" anh hỏi.

Hood khịt mũi. "Không. Joker thậm chí còn chưa chết. Bằng cách nào đó, tôi không nghĩ Nightwing quá đau buồn về chuyện đó." Anh ta thắt chặt mũi khâu cuối cùng và băng bó lại.

Sau đó, không liên quan gì: "Nói cho tôi biết điều gì đó. Điều gì khiến anh gia nhập băng đảng? Anh là Dick chết tiệt Grayson. Anh sống một cuộc sống đầy quyến rũ. Điều gì khiến anh chọn làm việc cho Tevis?"

Câu trả lời thực sự, câu trả lời trung thực, là anh ta đã làm hỏng cuộc sống của mình, và chỉ cần nghĩ đến điều đó thôi cũng đủ khiến ruột của Dick chao đảo như thể anh ta đang rơi tự do. Anh ta không xứng đáng với Nightwing nữa, không phải với hồ sơ bị hoen ố của anh ta. Nhưng làm sao anh ta có thể tiến về phía trước mà không có nó? Anh ta là ai, nếu không phải là một anh hùng? Làm sao anh ta có thể bắt đầu giải thích về chiều sâu của sự mất kết nối của mình?

Dick cảm thấy như thể có ai đó đã kéo anh ta ra ngoài, và tất cả những phần xấu xí nhất của anh ta đều được phơi bày. Nhưng không có cách nào để giải thích điều này với Hood mà không giải thích về Nightwing. Ngay cả khi bị đánh thuốc và dễ bị tổn thương, Dick vẫn rất giỏi trong việc giữ bí mật của mình.

"Có người đã chết vì tôi", anh nghe thấy mình nói. Ngoại trừ không, đó không phải là những gì thực sự đã xảy ra. Ngay cả bây giờ, sau ngần ấy tháng, anh vẫn quá hèn nhát để đối mặt với sự thật. "Đó là một người ghét tôi, và tôi đã chọn để anh ta chết", anh sửa lại. Đấy. Cuối cùng thì sự thật xấu xí, trần trụi cũng đã xảy ra.

Đây là lần đầu tiên anh ấy thừa nhận điều đó một cách rõ ràng bằng nhiều từ ngữ như vậy.

"Được thôi," Hood nói, không hiểu gì cả. "Nhưng tôi sẵn sàng cược cả kho hàng của mình rằng tên khốn đó đáng bị như vậy. Vậy thì vấn đề là gì?"

"Có người chết rồi . Không có cách nào cứu vãn được." Dick cười một cách vô vọng. "Liệu người chết có thể sống lại không?"

"Chắc chắn là có thể."

Không do dự. Không mỉa mai. Không chế giễu. Nhưng nghe cũng không giống an ủi. Dick có thể cảm thấy lông mày mình nhíu lại vì bối rối. Chắc là anh ấy đã nghe nhầm.

"Cái gì? Anh không tin điều đó sao?"

"Thật ra thì, tôi có." Hood đứng thẳng dậy và cất thuốc khử trùng và băng gạc đi. "Giết người không phải là tội lỗi không thể tha thứ, và cái chết không phải là kết thúc. Bạn không cần phải dành phần đời còn lại để trả giá cho nó."

Anh ta ném xuống một hộp cứu thương mặc dù anh ta đã làm xong 90% rồi. Tiếng đóng sầm cửa khi anh ta rời đi lần này không còn quá to nữa.

~~

Một xô nước tạt vào mặt khiến anh tỉnh lại sau đó. Dick nghẹn thở và phun nước bọt khi Hood xuất hiện. Anh cảm thấy dính nhớp mồ hôi đau đớn và bẩn thỉu vì máu khô. Mặt tích cực là nước mát làm cơn sốt nhức đầu của anh thuyên giảm vừa đủ để anh cảm nhận lại đường nét của những suy nghĩ này.

"Chân thế nào rồi?" Hood hỏi.

"Cánh tay thế nào rồi?" Dick bắn trả. Bởi vì có — thật buồn cười — một con batarang nhô ra khỏi bắp tay của Hood. Thật kỳ lạ, ngay cả khi vết máu loang lổ trên chiếc áo khoác da, Hood dường như hầu như không nhận ra vết thương.

"Đoán xem tôi vừa nói chuyện với ai?" anh ấy hỏi.

"...Batman?" Dick nói.

Hood thở dài, như thể anh thực sự cần nhấn mạnh Dick là một kẻ áp đặt đến mức nào. "Ừ, và mọi chuyện không được phép diễn ra như thế này. Tôi đã có kế hoạch cho Batman, anh hiểu chứ?" Hood đang đi đi lại lại trong điện thoại di động của mình một cách nhanh chóng, như thể anh ta có quá nhiều năng lượng bị mắc kẹt dưới da. Dick đang cảm thấy chóng mặt chỉ khi nhìn anh ta.

"Kế hoạch," Dick nói.

"Tôi đã lập kế hoạch . Tôi đã dành riêng ngân sách . Tôi đã chuẩn bị đạn dược , bom và tên lửa đạn đạo , phòng trường hợp mọi thứ trở nên tồi tệ. Tôi đã vạch ra mọi kế hoạch dự phòng, chỉ dành cho anh ta ."

Có tiếng gầm gừ rõ ràng ở từ cuối cùng . Bụng Dick chùng xuống.

"Và rồi anh phải đến và làm hỏng hết mọi chuyện!" Hood tiếp tục. Anh ta đang nổi cơn thịnh nộ, tay vung vẩy loạn xạ trong không khí. Dick gần như mong đợi nhìn thấy khói bốc ra từ mũ bảo hiểm của anh ta. "Vì vậy, tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đi hỏi Batman về chuyện đó, và anh có biết việc moi một thông tin nào ra khỏi miệng anh ta khó khăn đến thế nào không? Anh có biết không ?!"

Hood đấm mạnh vào tường, và thạch cao trắng rơi xuống người anh ta. Anh ta đưa tay lên và giật cây batarang ra khỏi cánh tay mình như một ý nghĩ chợt nảy ra.

Đây là một trong những mẫu nhỏ gọn hơn, chỉ bằng kích thước của một chiếc bật lửa zippo. Hood nhìn chằm chằm vào nó và phát ra tiếng cười khẩy. "Ờ, ít nhất thì anh ta cũng làm cho chúng sắc hơn vào những ngày này. Cái này gần như có thể gây tử vong, nếu anh ta nhắm vào động mạch."

Dick hít một hơi thật cẩn thận. "Tại sao," anh hỏi, "anh lại kể với tôi điều này?"

Hood quất cây batarang vào anh ta, và Dick theo phản xạ nghiêng người sang một bên. Vũ khí đập vào tường đúng chỗ đầu anh ta.

"Tôi định làm anh ấy bất ngờ, anh biết không? Sẽ là một sự phô trương. Thay vào đó, tôi đã dành hai giờ đồng hồ nhảy múa trên nóc nhà với tên khốn mím môi đó, cố gắng bắt anh ấy nói cho tôi biết tên của tên khốn mà anh đã để chết."

"Cái gì cơ?" Dick há hốc mồm nhìn anh, nửa cười nửa không, cố gắng quyết định xem đây có phải là trò đùa hay không. Anh đang gặp khó khăn trong việc theo dõi cuộc trò chuyện này và anh khá chắc rằng không chỉ vì não anh như súp. Điên rồ, anh tự nhắc nhở mình. Hood điên rồi. "Tại sao anh lại hỏi Batman về tôi ?"

Hood rón rén lại gần và thúc nhẹ vào chân lành của Dick bằng mũi giày. "Sự tò mò đã thắng thế tôi. Đó là một khuyết điểm tính cách của tôi. Theo những gì tôi ghép lại được, đây là về một cô gái mà anh đã bỏ sau song sắt và gã mà cô ta đã giết? Thành thật mà nói thì hơi mơ hồ. Nhưng hóa ra anh đang chìm sâu hai mươi sải trong một chuyến đi tội lỗi do chính anh tạo ra ! Tại sao tôi không ngạc nhiên? Chẳng trách anh lại khốn khổ đến thế."

Hơi thở của Dick trở nên ngắn hơn. "Tôi rất bối rối. Anh vẫn đang nói về tôi sao?" Và rồi, chỉ để nhắc Hood về sự thật: "Batman không biết tôi là Jack. Anh ta chẳng quan tâm đến tôi chút nào."

"Có vẻ là vậy," Hood đồng ý, gõ nhẹ vào cằm bằng một ngón tay. "Điều đó đặt ra câu hỏi: tại sao? Batman và Nightwing từng có mối quan hệ tốt hơn nhiều so với thế này."

Một câu hỏi kỳ lạ khác. Tại sao cuộc trò chuyện cứ quay lại Nightwing? Dick mệt mỏi quá. "Nếu anh quan tâm đến Nightwing như vậy, sao anh không tự đi tìm anh ấy và hỏi anh ấy?"

Nếu anh ta có thể gửi Hood đi tìm kiếm một kẻ cảnh vệ không còn tồn tại nữa, có lẽ anh ta có thể khiến anh ta để Batman và Robin yên. Ít nhất là cho đến khi anh ta có thể tìm ra cách thoát khỏi cái phòng giam ngu ngốc này.

"Tại sao tôi không làm thế nhỉ ," Hood lặp lại. Nghe như anh ấy đang cố nhịn cười. "Đó thực sự là một ý tưởng tuyệt vời."

Anh ta nằm xuống và cong hai ngón tay lại như thể đang ho ra . "Được rồi. Hãy nghe đây. Tôi không chiều anh nữa, Dick. Anh có cãi nhau với Bat không? Đó có phải là lý do anh từ bỏ Nightwing không, hả?"

Não của Dick kêu lên một tiếng rồi dừng lại. Tiếng nhiễu tràn ngập tai anh. Các giao thức kiểm soát thiệt hại quay cuồng trong đầu anh. "Tôi không chắc anh đang nói về điều gì —"

"Yeah, yeah, yeah, tôi biết rồi. Chúng ta hãy bỏ qua phần mà bạn chỉ cần chấp nhận rằng tôi biết."

Hood đứng thẳng dậy, hoàn toàn bình thản, như thể anh ta không vừa mới giật tấm thảm dưới chân mình và ném bí mật lớn nhất của Dick vào mặt anh ta. Phần kỳ lạ nhất là, Hood thậm chí còn không có vẻ gì là đắc thắng. Hầu hết những kẻ gian manh đều vô cùng tự mãn khi thả một quả bom lớn như thế này. Giọng điệu của Hood nhạt nhẽo hơn cả bột yến mạch, như thể anh ta không thể quan tâm hơn được nữa.

Dick im lặng một lúc lâu. Sau đó, anh ta kéo Hood mất thăng bằng bằng cách móc mắt cá chân của anh ta. Khi Hood ngã về phía trước, Dick búng chân lành của anh ta lên và đập phần bóng bàn chân vào bụng anh ta. Hood loạng choạng lùi lại và chửi thề vào bức tường đối diện.

Dick hạ chân xuống và trừng mắt nhìn anh ta. "Nếu anh biết, thì tôi không cần phải kiềm chế."

Điều ngạc nhiên là Hood cười phá lên. "Thật mừng khi thấy anh chưa bị triệt sản hoàn toàn. Sau màn trình diễn buồn bã hai ngày trước, điều này gần như là một sự nhẹ nhõm."

Những lời của Hood, được đặt lại trong bối cảnh mới này, đột nhiên trở nên có ý nghĩa hơn nhiều. Sự ám ảnh của anh ta với Nightwing, những bình luận gay gắt, sự chỉ trích về khả năng chiến đấu của anh ta. Tên khốn đó đã biết từ lâu. Dick nhanh chóng sắp xếp lại mọi thứ anh ta biết về Hood trong khi cố gắng không hoảng sợ.

"Anh định làm gì với thông tin đó?" anh hỏi. Lần đầu tiên, nỗi sợ hãi đang cào xé cổ họng anh. Nếu danh tính của anh bị xâm phạm, thì đây không chỉ là vấn đề của anh nữa. Anh cần phải gửi một thông điệp đến Tim, để anh có thể cảnh báo Bruce.

Nhưng ngôn ngữ cơ thể của Hood cho thấy anh ta đã chán toàn bộ chủ đề này rồi. Anh ta vẫy tay như thể đang xua tan một thứ khí độc. "Không có gì anh cần phải lo lắng cả. Nhưng giờ chúng ta đã xác định được anh là ai, hãy nói về việc tôi là ai . Anh có đoán được gì không?"

"Cút xuống địa ngục đi."

"Đã từng ở đó và làm điều đó."

"Có lẽ anh nên cho tôi thêm chút nữa để nói tiếp."

"Tôi đã cho anh mọi thứ trừ việc nhảy múa quanh đống lửa và hát tên của chính tôi," Hood nói. "Thôi nào. Anh được cho là một thám tử. Anh không thể ngu ngốc như vậy được."

Bình thường, Dick không để những kẻ xấu đùa giỡn với mình như thế này. Anh không chiều theo ý thích quái đản của chúng và chắc chắn không chơi trò ngu ngốc của chúng. Nhưng tình huống này vừa leo thang thành một thảm họa toàn diện. Danh tính bí mật cũ của anh chỉ cách một bước nhảy và một bước nhảy xa so với một loạt các danh tính bí mật khác . Nếu Hood quyết định trở nên xấu xa, anh có thể khiến cả tòa tháp domino đổ sập xuống đầu Batman. Tim và Titans có thể gặp nguy hiểm, tất cả là vì anh.

Dick cần phải sửa lỗi này. Lỗi này là của anh ta, và đó là lỗi của anh ta nếu Hood đi truy đuổi một tên cảnh vệ khác. Anh ta đã có đủ tội lỗi rồi — anh ta không cần thêm lý do nào nữa để trừng phạt bản thân.

" Anh là ai ?" anh hỏi, ghét sự tuyệt vọng trong giọng nói của mình. "Cứ nói cho tôi biết."

"Không gợi ý nữa, Dickie bird." Hood nhìn qua vai anh ta ngay trước khi anh ta đóng cửa. "Tự mình tìm hiểu đi."

Vâng, cầu xin không có tác dụng. Đánh nhau cũng không có tác dụng. Dick nhắm mắt lại với một cơn rùng mình và ngồi xuống để giải quyết vấn đề này. Anh phải ra khỏi đây, càng sớm càng tốt, và đã lâu rồi anh không đội chiếc mũ thám tử của mình.

~~

Vào ngày thứ ba, anh nghe thấy Hood nói chuyện với ai đó. Đó là tiếng thì thầm nhỏ ở đằng xa. Giọng nói kia là giọng nam trung. Lớn tuổi hơn, là nam.

Dick đấu tranh để thoát khỏi cơn sốt, cố giữ sự tỉnh táo bằng móng tay. Dần dần, những giọng nói đó lớn dần. Tiếng bước chân đi về phía phòng giam của anh. Những tiếng thì thầm biến thành câu, và cuối cùng Dick cũng nhận ra Hood đang nói chuyện với ai. Giọng nói đó quen thuộc đến đau đớn, và Dick không nhận ra mình đã nhớ nó đến mức nào cho đến khi nó chỉ còn cách một cánh cửa.

"—anh có tìm thấy tôi không?" Hood hỏi.

"Đã hỏi thăm một chút. Anh không biết tôi gặp rắc rối thế nào đâu. Mất cả đêm qua và gần hết sáng nay. Phải gọi điện nhờ vả đủ thứ, chỉ để xin địa chỉ." Dick không nhìn thấy người nói, nhưng anh thuộc lòng giọng ấm áp của Tommy. Lúc này, anh có vẻ bực bội và không vui. "Anh hẳn thích sự riêng tư của mình, Red Hood."

"Bạn có thể biết được phải không? Tôi thực sự không mong đợi có khách."

"Tôi sẽ không làm ồn đâu, tin tôi đi. Tôi chỉ đến thăm con trai tôi thôi."

"Anh đã nói anh ấy là của tôi trong tháng này mà."

"Tôi đã làm thế, đúng vậy. Nhưng tôi không nghe tin tức gì từ Crutches kể từ tuần trước, và thằng bé luôn đến ăn tối Chủ Nhật với tôi và bà xã. Hôm qua nó không đến, và tôi nghĩ có thể là vì anh lại làm việc với nó vào cuối tuần. Nhưng nếu đúng như vậy, nó sẽ gọi điện."

"Anh đi cả chặng đường dài đến Gotham chỉ vì anh ấy lỡ bữa tối à? "

"Tôi nghĩ mình nên kiểm tra anh ấy. Anh ấy có ở đây không?"

"Ồ, tôi ghét phải là người mang đến tin xấu, Tevis. Nhưng cậu bé của anh làm tôi phát cáu." Hood lè lưỡi thất vọng. "Phải cho cậu ta thấy ý nghĩa của sự tôn trọng."

"Điều đó có nghĩa là gì?" Giọng điệu của anh ta trở nên sắc bén hơn, cáu kỉnh hơn.

"Không có gì đâu, anh không cần phải lo lắng. Nhưng tôi có thể đã để lại vài dấu vết trên người anh ta, chỉ để dạy cho anh ta một bài học."

"Chúng ta đang nói về cùng một người à? Bởi vì Crutches là đứa trẻ đáng kính nhất trên trái đất xanh của Chúa."

"Anh ta thậm chí còn không cầm súng. Đó có phải là cách anh huấn luyện họ ngày nay không?"

"Anh hiểu sai rồi, Hood. Anh ấy không phải người thích hợp cho công việc ướt át hay sơn nhà. Anh ấy quá giỏi cho những việc như thế."

"Vậy cô chưa bao giờ yêu cầu anh ta bắn ai cả?"

"Cái gì? Không. Tất nhiên là không. Anh ta chưa bao giờ giết bất kỳ ai làm việc cho tôi ."

"Vậy thì anh giữ anh ta lại để làm gì?"

Trong năm phút siêu thực, Dick lắng nghe Tommy ca ngợi đức tính của mình và ca ngợi anh ta lên tận mây xanh. Anh ta sử dụng những từ như "sắc sảo như đinh", "thực sự lịch sự" và "bản năng kinh doanh tuyệt vời" và tất cả cùng một lúc đến nỗi Dick hầu như không thể tin Tommy đang nói về anh ta. Thật xấu hổ khi có người khác khoe khoang về anh ta như thế này. Ngay cả sau sáu tháng bị đối xử như vậy, anh ta vẫn không quen với điều đó.

Tommy kết thúc bằng câu nói, "Anh ấy chưa bao giờ làm tôi thất vọng. Vì vậy, tôi không biết anh ấy đã làm gì để khiến bạn buồn, nhưng anh ấy không có ý gì đâu, tôi hứa đấy."

"Anh biết không," Hood nói sau một khoảng lặng đầy ẩn ý, ​​"trong số tất cả những người tôi nghĩ sẽ đến tìm anh ấy, anh là người cuối cùng trong danh sách của tôi. Tôi đã để lại một dấu vết cho bốn hoặc năm ứng cử viên tiềm năng. Không có kết quả. Nhưng anh vẫn xuất hiện."

Thật khó để biết Hood đang thất vọng, bị xúc phạm hay ấn tượng. Dick đã đứng dậy, bám vào tường để giữ thăng bằng, khi chốt cửa kêu tách và mở rộng.

Nếu Tommy ngạc nhiên về tình trạng của anh ta — băng bó, nẹp, vết cắt nửa lành — anh ta không biểu lộ ra. Anh ta chỉ quay lại, ánh mắt cáo buộc, và đâm ngón trỏ vào ngực Hood, hai lần.

"Nghĩ là anh đã hứa sẽ trả lại anh ta nguyên vẹn cơ mà ", anh ta gầm gừ. Đây là lần đầu tiên Dick thấy anh ta tức giận như vậy.

Hood dang rộng hai tay. "Và tôi có cắt bất kỳ phần nào của anh ta không? Không."

"Điều này không thể chấp nhận được. Anh không có quyền chạm vào anh ấy, càng không có quyền làm anh ấy bị thương."

"Thưa ngài," Dick ngắt lời trước khi mọi chuyện trở nên căng thẳng hơn. "Tôi ổn, thực sự. Chỉ là một vết xước thôi, tôi thề."

Cẩn thận, anh ta di chuyển đến cửa, nơi anh ta có thể chen vào giữa hai người đàn ông nếu Hood quyết định nhảy ra mà không báo trước. Tommy có bản năng võ thuật của một người lớn lên khi xem Lý Tiểu Long trong rạp chiếu phim. Anh ta có thể dùng karate chặt một củ cà rốt làm đôi và thế là hết.

"Nhóc con, tao sẽ không để một lời lăng mạ như thế này tồn tại. Bất kỳ ai làm phiền mày tức là làm phiền tao , và mày biết điều đó mà." Tommy đặt một bàn tay cứng rắn lên vai anh.

"Không phải như vậy đâu," Dick nói nhanh, mắt vẫn nhìn Hood. "Tôi đã không tuân lệnh; đó là lỗi của tôi. Tôi... Tôi mừng vì anh đã đến. Tôi sẽ đến gặp anh khi tháng của tôi kết thúc chứ?"

"Không đời nào. Giờ anh sẽ về nhà với tôi . " Anh ta trừng mắt nhìn Hood, thật ấn tượng, xét đến việc anh ta chưa từng phải đối phó với kiểu điên rồ của Gotham trước đây. "Thỏa thuận chấm dứt, Hood. Tôi sẽ chuyển công việc kinh doanh của mình sang nơi khác."

Anh ấy tựa vai vào vai Dick khi anh ấy nói chuyện, và Dick phải giả vờ vấp ngã để đánh lạc hướng anh ấy khỏi nói bất cứ điều gì khác. Anh ấy cảm thấy ấm lòng khi có ai đó đấu với Red Hood thay mặt anh ấy, nhưng anh ấy thực sự không cần Tommy đối đầu với Hood nhiều hơn anh ấy đã làm. Anh ấy biết tính khí của Hood thất thường như thế nào vào lúc này, và anh ấy không tự tin rằng mình có thể ngăn Tommy khỏi bị tổn thương nếu Hood quyết định mất bình tĩnh.

May mắn thay, Hood không có vẻ tức giận. Anh ta chỉ dựa vào bức tường xa hơn ở cuối hành lang, hai tay khoanh trước ngực, tư thế thoải mái. Anh ta tập trung nhìn họ, nhưng không ngăn Tommy lôi Dick một cách vụng về qua cánh cửa.

"Anh chắc chắn đó là ý tưởng hay chứ, Dick?" anh ta khẽ nói. "Quay lại với người đã bán anh cho tôi với giá của một hợp đồng súng?"

Dick mở miệng định trả lời, nhưng Tommy đã đến trước anh.

"Anh ta đáng giá hơn bất cứ thứ gì tôi có thể bán cho anh", anh ta quát về phía Hood. "Và nếu tôi biết anh sẽ làm việc với anh ta như thế này, tôi đã gửi cho anh một sợi dây thừng để tự treo cổ mình thay vì ba thùng hàng tốt nhất của tôi."

Chết tiệt. Dick căng thẳng vì một kiểu trả thù nào đó. Ngay cả khi bị gãy một chân, anh ta có thể gây ra một số thiệt hại cho Hood trước khi Hood rút súng. Nhưng tất cả những gì Hood làm là thở hổn hển.

"Được rồi. Tôi hiểu tại sao anh lại chọn cái này." Anh quay sang Tommy. "Tốt hơn là anh nên chăm sóc anh ấy thật tốt, Tevis. Anh ấy đang trong tình trạng nguy kịch. "

Dick dừng lại khi họ đến gần anh. Một nửa trong anh đang tập trung vào sự cân bằng của mình, nhưng nửa còn lại cần xác nhận trước.

"Anh để tôi đi à?" Anh không muốn bất kỳ phản ứng dữ dội nào từ chuyện này đổ lên Tommy, thậm chí là gián tiếp. Không muốn Tommy phải chịu hậu quả cho bất cứ điều gì anh đã làm.

Hood nhún vai. "Bây giờ anh gần như vô dụng rồi, và còn là mối nguy hiểm chết tiệt cho chính anh nữa. Cút khỏi đây trước khi tôi đổi ý."

Sau đó, anh ta đẩy mình ra khỏi bức tường, quay lưng lại với họ và bước đi theo hướng ngược lại.

"Hắn ta nghĩ hắn là ai thế?" Tommy lẩm bẩm.

Và đó là câu hỏi, phải không? Anh ta nghĩ mình là ai ? Dick nghiêng đầu nhìn anh ta đi. Anh ta nghĩ về câu đố của Hood. Đoán tên tôi.

Trên bề mặt, câu hỏi có vẻ như cần phải đâm vào bóng tối một cách điên cuồng. Nhưng trong truyện cổ tích, mọi chuyện không diễn ra như vậy. Con gái của người xay bột đã biết tên của con quỷ của mình khi cô ấy cuối cùng đã "đoán". Và Hood đã ngụ ý nhiều hơn một lần rằng câu trả lời hẳn phải rõ ràng. Với cánh tay quàng qua vai Tommy, cuối cùng Dick cũng cảm thấy đủ an toàn để hiểu được những hàm ý của điều đó.

Những mảnh ghép trong não anh trượt qua trượt lại, tạo nên một bức tranh không thể nào tưởng tượng nổi.

Anh nghĩ về sự thờ ơ hoàn toàn của Hood đối với danh tính bí mật của anh, cách anh hành động như thể anh đã biết trong nhiều năm. Sau đó là sự ám ảnh kỳ lạ của anh với Nightwing. Cách anh dễ dàng tiếp cận Titans Tower. Mối thù kỳ lạ của anh với Batman. Những biệt danh đáng ghét. Những điều ngẫu nhiên anh biết về Dick. Cách anh có thể ném một con batarang — mặc dù chúng được thiết kế để dân chúng nói chung không thể sử dụng. Cách anh đôi khi nói chuyện quen thuộc với Dick, như thể anh mong đợi họ chia sẻ một khung tham chiếu chung. Và bên dưới tất cả, kỳ vọng kỳ lạ, không lay chuyển của anh rằng Dick phải là một người khác — một người tốt hơn anh hiện tại.

Dick ban đầu cho rằng điều này là do Hood có mối hận thù kỳ lạ với anh. Nhưng có lẽ lý do đơn giản hơn thế. Có lẽ Hood mong đợi anh ta khác biệt vì anh ta chỉ từng thấy Dick ở trạng thái tốt nhất.

Dao cạo của Occam. Đôi khi, giải pháp đơn giản nhất là giải pháp đúng đắn, ngay cả khi nó không thể. Ngay cả khi không có cách hợp lý nào. Ngay cả khi đó chỉ là hy vọng hão huyền và vô vọng.

Người chết có thể sống lại.

"Little Wing?" Dick thì thầm.

Ở đầu bên kia hành lang, Red Hood dừng lại và quay lại.

Chương 2 : Lời kết

Ghi chú:

Tôi thực sự nghĩ rằng one-shot này đã hoàn thành 100%. Nhưng các bạn và những bình luận đáng yêu của các bạn đã làm tôi kinh ngạc, vì vậy đây là một đoạn kết nhỏ để kết thúc mọi thứ. Xin gửi lời cảm ơn đến những người đã nhấp vào 'Đăng ký' cho một fic được đánh dấu là 'Hoàn thành' -- thực sự, các bạn đã tin tưởng tôi hơn cả tôi. Cái này dành cho các bạn ~💛
Văn bản chương
Điều đó không thể xảy ra. Thậm chí không thể nghĩ tới được. Nhưng nó là vậy.

Dick chờ đợi, hơi thở dồn nén trong phổi, trái tim đập xa xa trên lồng ngực. Giữ một tay trên vai Tommy, anh xoay người lại đối mặt với Hood.

Jason à?

Môi anh tạo thành những từ ngữ, mặc dù không có âm thanh nào thoát ra khỏi miệng anh. Cái tên ở đó, cong ở phía sau lưỡi anh. Nhưng điều này giống như một giấc mơ, và Dick không muốn phá vỡ phép thuật. Một phần trong anh vẫn sợ rằng một động thái sai lầm sẽ làm tan biến ảo tưởng — rằng anh sẽ thức dậy và phát hiện ra rằng tất cả chỉ là một ảo giác khác.

Hood với tay lên để mở chốt mũ bảo hiểm. Có tiếng kêu lách cách và tiếng rít khi có thứ gì đó giảm áp. Dick cảm thấy một cú đá đau đớn vào ngực.

Chiếc mũ bảo hiểm được tháo ra. Bên dưới là một chàng trai trẻ — thực ra là một thiếu niên — mái tóc đen, chỉ bị một mảng trắng che mắt. Anh ta đang đội một chiếc domino có thể là hàng nhái của Nightwing — cùng hình dạng, cùng kích thước, gần như cùng tông màu trắng trên tròng kính.

"Cuối cùng cũng chịu suy nghĩ đủ lâu để hiểu ra rồi phải không?" Hood nói.

Giọng nói, không có bộ lọc cơ giới, trầm hơn và thô hơn so với những gì Dick nhớ. Tỷ lệ của Hood cũng có vẻ kỳ lạ khi nhìn vào mắt anh — kích thước của anh quá lớn, vai quá rộng, đùi và bắp tay quá to so với Jason trong ký ức của anh. Anh trông già hơn nhiều so với sự khác biệt ba năm. Không có gì ở anh là những gì Dick mong đợi.

Nó không chứng minh được điều gì cả.

Nó có thể chứng minh mọi thứ.

Bởi vì nếu đây là một người biến hình hay một ảo thuật gia — một Clayface hay một Mirage — thì sẽ không có lý do gì để cố tình làm Jason già đi khi mà việc tái tạo anh ta vào thời điểm anh ta chết sẽ dễ dàng hơn nhiều — và đau lòng hơn nhiều. Đó là Jason vẫn ám ảnh Dick trong những cơn ác mộng của anh ta.

Nhưng người đàn ông này — người lạ này — không khơi dậy bất kỳ cảm xúc đặc biệt nào trong anh. Chiều cao sai, tỷ lệ sai, giọng nói sai. Dick không thể tưởng tượng ra người này trong ảo giác điên rồ nhất của mình. Nếu đây là một siêu ác nhân mới cố gắng làm trò với anh, họ sẽ cho anh thấy một đứa trẻ mười lăm tuổi gầy gò, chứ không phải đô vật chuyên nghiệp lực lưỡng này với tham vọng có khối cơ bắp của Bane.

Nghe có vẻ trái ngược, nhưng thực tế là Hood trông khác biệt theo mọi khía cạnh — già hơn, cứng rắn hơn, giòn hơn — thực chất là một dấu hiệu cho thấy anh ta là nhân vật thực sự.

Dick gần như lâng lâng vì hy vọng.

"Cái gì đã tố giác tôi vậy?" Hood tò mò hỏi.

"Đó là cảm giác khó chịu của đứa em trai," Dick nói, giọng khàn khàn. "Và đồ ăn nhẹ."

" Cái gì cơ ?"

"Những khẩu phần khô mà anh để lại cho em. Chúng là loại mà chúng ta vẫn thường ăn."

Lông mày Hood nhíu lại. Không có mũ bảo hiểm, biểu cảm của anh đột nhiên trở nên trần trụi và dễ đọc như một cuốn sách mở.

Dick đã nhận ra hộp khẩu phần ăn ngay tại chỗ vì anh đã từng thấy chúng trước đây, xếp chồng lên nhau ở phía sau Batcave. Alfred thường mua chúng với số lượng lớn cho những lần họ đi theo dõi lâu dài. Lúc đầu, Dick cho rằng đó là sự trùng hợp ngẫu nhiên, nhưng giờ anh thấy không phải vậy. Đó là Hood đang mặc định trở lại với thứ gì đó quen thuộc.

Dick cứng người khi Hood sải bước trở lại về phía anh, đôi chân anh di chuyển rất nhanh.

"Nếu anh để ý thấy điều đó, anh hẳn đã đoán ra tôi từ ba ngày trước rồi, đồ ngốc ."

Anh ta chọc ngón tay vào ngực Dick. Dick có thể cảm thấy anh ta đang dồn hết sức lực vào một bài giảng khủng khiếp. Vì vậy, anh ta tính toán khoảng cách giữa họ và thực hiện một cú nhảy vọt vào khoảng không.

Hood khựng lại giữa chừng khi Dick lao vào anh. Tay anh dừng lại, giữa chừng vung tay. Miệng anh há hốc. Dick không quan tâm. Anh vòng tay ôm chặt Hood, siết chặt tay anh, và dồn toàn bộ tâm hồn vào cái ôm siết chặt nhất mà anh có thể chịu đựng.

Đây là một canh bạc điên rồ. Anh ta không có bằng chứng — không phải loại bằng chứng mà Bruce chấp nhận. Không có kết quả xét nghiệm ADN dương tính. Không có xét nghiệm máu để xác nhận danh tính của anh ta. Không có câu hỏi được diễn đạt cẩn thận với câu trả lời mà chỉ một thành viên trong gia đình mới biết. Nhưng Dick luôn là người thích mạo hiểm, và anh ta không cần bất kỳ điều gì để biết đó là Jason. Và khi Hood không ngay lập tức moi ruột anh ta ra để ôm, những nghi ngờ còn lại của anh ta tan biến.

"Anh không biết em đã ước điều này bao nhiêu lần đâu, anh không biết đâu —" Dick biết mình đang lảm nhảm, nhưng anh không thể dừng lại. Có một sức nặng đè lên xương sườn khiến anh khó thở, và mắt anh cay xè, nhưng bằng cách nào đó anh vẫn cố gắng thốt ra những lời mà anh đã chờ đợi ba năm để nói. "Em xin lỗi , em rất xin lỗi, em — em biết là em không ở đó, rằng em không thể — em thậm chí còn không biết cho đến khi em trở về từ spa —"

"Im đi," Hood gầm gừ, ngắt lời anh. Anh ta gỡ mình ra khỏi Dick như thể đang lột một con bạch tuộc ra khỏi tảng đá. "Im cái miệng khốn kiếp của mày lại."

Anh ta lắc đầu sang một bên, và Dick đột nhiên nhớ ra Tommy vẫn còn ở đó. Điều đó khiến anh ta giật mình. Mọi câu hỏi anh ta muốn hỏi đều khô cạn ngay trong cổ họng.

"Tôi đoán là hai người... từng quen nhau?" Tommy nói trong sự im lặng. Ánh mắt anh ta đảo qua đảo lại giữa họ như thể anh ta đang xem một trận đấu thể thao tốc độ cao với những luật lệ khó hiểu.

Khóe môi của Hood cong lên một góc.

Có quá nhiều điều Dick muốn nói, và không có cách nào để nói bất kỳ điều gì trong số đó. Không có cách nào để thảo luận về hai người khác mà họ từng là. "Y-yeah," anh ấy lắp bắp. "Đã từng. Ờ. Chúng tôi từng là, ờ—"

"—Trong cùng một trại trẻ mồ côi tồi tệ. Dưới cùng một ông chủ trẻ mồ côi tồi tệ," Hood nói. Anh ta tỏ ra thích thú trước sự lúng túng của Dick.

Cái nhíu mày của Tommy chuyển sang vẻ thông cảm. "Chắc là trước khi Wayne tìm thấy anh, nhỉ?" anh nói với Dick.

"Ừ." Hood cười khúc khích trước trò đùa riêng tư. " Trước đây. "

Dick nắm lấy cánh tay anh, không thể kiềm chế bản thân được nữa. "Anh đã ở đây bao lâu rồi... Làm sao anh thậm chí — anh thậm chí có định nói với bất kỳ ai không? Tại sao anh không đến h—" Anh dừng lại ở từ cuối cùng, giống như một người đàn ông đang loạng choạng trên bờ vực.

Nhà ư? Hood lẩm bẩm từ đó một cách chế giễu.

Nơi đây không còn là nhà của cả hai người nữa. Cả hai đều biết điều đó.

Có một khoảnh khắc khi Dick vẫn đang vật lộn để hiểu được điều này. Chậm rãi, giống như các mảng kiến ​​tạo đập vào nhau, những điều Hood đã nói với anh trong vài ngày qua bắt đầu có một ý nghĩa khủng khiếp. Những kế hoạch. Sự căm ghét. Sự cay độc. Jason quay lại để trả thù, nhưng không phải để trả thù Joker. Anh đến vì Bruce .

Cổ họng Dick thắt lại. "Anh ấy vẫn nhớ em, em biết không?" Anh cố nuốt nước bọt để vượt qua sự căng thẳng. "Mỗi ngày. Tất cả chúng ta đều vậy. Anh ấy đã yêu — anh ấy yêu em, và em không biết anh ấy —"

"Khóa lại," Hood gầm gừ, giật mạnh cánh tay mình ra. "Anh không được nói chuyện với tôi như thế — không phải khi anh chẳng làm gì để ngăn cản anh ta thay thế tôi. Hai lần! Tôi sẽ vặn đầu con tôm nhỏ đó ra, anh cứ đợi đấy. Và bất cứ nơi nào cô nàng tóc vàng đó đi, cô ta cũng không thoát tội. Khi tôi tóm được cô ta, tôi thề sẽ giết cô ta như tôi sẽ giết —"

"Cô ấy đã chết rồi," Dick ngắt lời, chỉ để anh ta ngừng nói.

Hood giật mình lùi lại, choáng váng. Sau đó anh ta quay lại và giơ tay lên. " Thằng khốn đó ! Nó chẳng bao giờ học được gì cả!"

"Anh đang làm gì thế—"

"Anh ta để một đứa trẻ khác chết à?" Một cơn giận dữ dâng lên cổ anh ta. "Anh ta phải trả giá, Dick. Đó là điều cần phải xảy ra. Anh ta bị cái quái gì thế?"

Logic chao đảo của Hood khiến anh ta bị trật cổ. Dick bất lực dang rộng hai tay. "Anh muốn tôi đưa cho anh một danh sách chi tiết à? Anh ta có vấn đề gì sao? "

Điều đó khiến người ta bật cười. Nó gần như là buồn cười.

"Chết tiệt. Tôi nghĩ con nai đực sẽ dừng lại ở tôi . Nhưng nó lại đi và lấy cho mình một con nhỏ yếu ớt khác — con chihuahua cao năm feet đó nặng bao nhiêu vậy? Một trăm pound ướt sũng? Tôi có thể bẻ gãy nó như một cành cây ."

Theo Batcomputer, Tim thực sự cao 5'3" và nặng 130lb, nhưng Dick nghi ngờ rằng Tim có thể đã sửa đổi số liệu thống kê của mình để Bruce không phải bận tâm về chế độ ăn kiêng và tập luyện của anh ta.

Hood dường như không thể quyết định được về Robin. Một phút, anh ta đang lên kế hoạch giết Batman vì để một Robin khác chết, phút tiếp theo anh ta lại lên kế hoạch giết Robin vì Robin vẫn còn sống. Bụng của Dick quặn lên vì hoảng loạn. Sự bất ổn của Hood khiến anh lo lắng hơn nhiều so với bất kỳ mối hận thù nào mà anh ta đang kìm nén bên trong.

"Hood. Nghe tôi này. Anh cần phải để thằng nhóc yên." Nếu anh không nhận được thông tin gì khác từ hắn, anh cần phải đảm bảo rằng ít nhất người đàn ông đó cũng hiểu điều này. Dick hạ giọng xuống gần như thì thầm không nghe thấy được. "Mối bất hòa của anh là với Batman. Robin không liên quan gì đến chuyện đó."

"Anh nghĩ tôi quan tâm à?" Hood hạ giọng xuống thành tiếng rít. "Tôi ở đây để chọc tức Bat, và Robin là trái cây dễ hái."

"Bạn làm thế, và bạn sẽ thực sự có Nightwing ở sau lưng."

Hood nhe hết răng ra với anh ta trong tiếng cười không thành tiếng. "Đó có phải là lời hứa không , Dickybird?"

Trong một giây, anh ấy nghe giống Jason đến nỗi trái tim Dick thắt lại. Hood có thể không giống anh ấy, nhưng sự giống nhau vẫn ở đó trong những câu chữ nhỏ, cử chỉ, phong thái. Việc thoáng thấy những tics quen thuộc của Jason vang vọng trong Hood khiến Dick cảm thấy một điều gì đó không thể gọi tên. Một điều gì đó giống như nỗi nhớ. Một điều gì đó gần giống với sự ngạc nhiên.

Anh ta đưa tay lên và móc một tay vào đầu Hood. Một cú kéo nhẹ, và Dick chạm trán họ vào nhau. Và điều kỳ diệu là Hood để anh ta làm vậy.

Không phải mơ. Không phải ảo giác. Thật, thật, thật.

"Ừ," Dick nói. "Đó là một lời hứa."

Gần đến thế, anh có thể ngửi thấy mùi xà phòng giặt sạch thoang thoảng bên dưới mùi mồ hôi da thuộc của Hood, và — tại sao trước đây anh không nhận ra điều này? — đó cũng chính là mùi mà Alfred vẫn dùng. Dick lớn lên với mùi xà phòng pha trộn tự nhiên, thân thiện với môi trường, có nguồn gốc tại địa phương này trên mọi thứ. Ngực anh như bị nứt ra.

Hood đứng im trong khoảng thời gian bằng năm nhịp tim đập thình thịch, rồi anh đẩy Dick ra. Chỉ khi Dick nhìn lên, anh mới nhận ra tầm nhìn của mình đã mờ đi.

"Tốt hơn là đừng nói dối về điều đó," Hood nói, giọng anh trở lại bình thường. Anh lùi lại và quay đi. Hơi thở của Dick nghẹn lại và anh nhảy hai bước hụt ​​sau anh ta, chỉ để nhận ra rằng anh sẽ không bao giờ đuổi kịp.

"Đợi đã — ít nhất hãy cho tôi một — một số liên lạc. Cái gì đó. "

"Và anh còn can thiệp nhiều hơn vào kế hoạch của tôi nữa sao? Tôi không nghĩ vậy."

"Anh đã biến mất khỏi em một lần rồi, và em sẽ không để điều đó xảy ra lần nữa. Chỉ cần — nói cho em biết làm sao em có thể tìm thấy anh."

Dick đã nhìn thấy Red Hood đốt cháy một ngôi nhà an toàn ngay khi nó bị xâm phạm. Gotham là một thành phố lớn, và những ai không muốn bị tìm thấy có thể xuống đất và biến mất.

Hood dừng bước đủ lâu để nhếch mép cười.

"Dễ lắm. Ngươi muốn ta chú ý sao? Như đã hứa, mang Nightwing đến cho ta, ngươi sẽ không cần tìm ta. Ta sẽ đến tìm ngươi. "



Đầu của Dick quay cuồng với rất nhiều, rất nhiều suy nghĩ khi họ rời khỏi hang ổ ngầm của Hood. Nhưng không khí đêm lạnh lẽo của Gotham tràn ngập phổi anh khi anh hít vào, và lần đầu tiên sau nhiều tháng, anh không cảm thấy như mình đang chết đuối. Thế giới dường như sáng sủa và rõ ràng hơn, bằng cách nào đó. Anh nhẹ nhõm và bồng bềnh đến nỗi anh gần như có thể trôi khỏi đôi chân của mình. Ngay cả cơn đau ở chân gãy của anh cũng không còn quan trọng nữa.

Jason vẫn còn sống.

Đã lâu lắm rồi kể từ khi anh cho phép mình hy vọng rằng nỗi đau đó sẽ trở nên xa lạ trong lồng ngực anh. Nhưng nỗi đau đó cũng ngọt ngào — giống như não bị đông cứng sau khi ăn một món tráng miệng đông lạnh, hoặc căng cơ sau khi tập luyện vất vả. Đó là cơ thể anh phản ứng lại với thế giới một lần nữa, và nó tốt hơn nhiều so với cảm giác trống rỗng mà anh đã cảm thấy trong nhiều tháng.

Có một thời Nightwing là ngọn hải đăng của Bludhaven trong bóng tối. Nhưng Dick đã chạy trong cảnh trống rỗng quá lâu, anh không còn hy vọng nào để trao cho bất kỳ ai khác. Anh cảm thấy mình như một cái xác không hồn, bên trong héo mòn.

Nhưng giờ đây, có tiếng đập cánh quen thuộc vào xương sườn anh. Một phần trong anh mà anh nghĩ đã chết đang trỗi dậy. Có lẽ có cách để thế giới trở nên đúng đắn trở lại.

Dick siết chặt vai Tommy và cảm thấy người đàn ông đỡ lấy mình khi họ bước ra khỏi bóng tối và bước vào ánh trăng.

"Con chắc là con ổn chứ, con trai?"

"Tôi nghĩ vậy," Dick nói, và anh ngạc nhiên khi thấy đó không phải là lời nói dối.

Tommy càu nhàu và gọi một chiếc taxi. "Tên Red Hood đó. Hắn ta nghĩ rằng những kẻ tự xưng là dân quân mọc trên cây à? Hắn ta muốn mày, cái gì cơ, chơi trò bắt bóng cho hắn à? Như một con chó ấy?" Giọng hắn khàn khàn vì ghê tởm. "Mày không nợ hắn bất kỳ ân huệ nào đâu, nhóc ạ. Tao biết là mày có năng lực, nhưng gã đàn ông đó đang yêu cầu điều không thể."

Nụ cười bắt đầu nở trên môi Dick. Nếu Jason còn sống, không gì là không thể. "Đừng lo lắng về điều đó, thưa ngài. Tôi khá chắc là tôi có thể bắt được Nightwing."

Ghi chú:

Nhạc phim Fic - 刚好遇见你 của Laurence Larson

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top