5 lần Dick ôm Damian +1 lần Damian ôm Dick
5 times Dick hugged Damian +1 time Damian hugged Dick
creatchure
Bản tóm tắt:
"Đêm nay là thứ sáu." Damian không đứng dậy khỏi ghế mà nhìn về phía cửa với ánh mắt mà anh hy vọng là có ý nghĩa gì đó.
Grayson gật đầu, rồi lại chìm sâu hơn vào ghế sofa. "Vẫn còn sớm, chúng ta còn nhiều thời gian."
Cái cau mày của Damian sâu hơn. "Bọn tội phạm sẽ không đợi chúng ta vì chúng ta 'có thời gian'."
"Nhưng tối nay tôi có một nhiệm vụ đặc biệt dành cho chúng ta, đó là giao nhiệm vụ tuần tra thường lệ cho Huntress và Spoiler."
Damian đã được huấn luyện để che giấu phản ứng của mình trừ khi anh muốn chúng bị nhìn thấy. Grayson vẫn mỉm cười, mặc dù Damian biết sự phấn khích của anh không biểu hiện theo bất kỳ cách đáng kể nào. "Có chuyện gì vậy?"
Nụ cười trên khuôn mặt Grayson nở rộng hơn. "Sẽ làm hỏng sự ngạc nhiên nếu tôi nói với anh. Tôi không thể làm thế." Khuôn mặt anh dịu lại một chút, và anh luồn tay qua tóc, làm rối tung nó. "Anh sẽ thích nó, tôi hứa."
Ghi chú:
(Xem phần cuối bài để biết thêm chú thích .)
Chương 1
Văn bản chương
Damian đã chiến đấu từ khi anh có thể nhớ. Những lời nói phát ra từ miệng mẹ anh luôn nằm giữa sự hướng dẫn và mệnh lệnh, sự điều chỉnh về hình thức và sự trình diễn các động tác mà anh được kỳ vọng sẽ thành thạo trước khi mặt trời lặn. Những năm đầu tiên của anh được dành cho nhịp điệu của bất kỳ huấn luyện viên mới nào mà Mẹ đánh giá cao anh đã sẵn sàng, và những kỹ thuật mới mà anh được kỳ vọng sẽ học.
Đến năm chín tuổi, khi Mẹ quyết định rằng cậu đã sẵn sàng gặp Cha mình, Damian sẽ coi mình là một chiến binh thành thạo hơn nhiều người có thể hy vọng trong suốt cuộc đời. Đôi tay cậu vững vàng trong mọi động tác, cậu có thể kết hợp các phong cách chiến đấu dễ dàng như hít thở, và có rất ít kẻ thù mà cậu không thể đánh bại, ngay cả trong số ít kẻ thù được Cha chọn.
Tuy nhiên, Cha vẫn chưa biến cậu thành Robin.
Anh đã được hứa hẹn một vị trí bên cạnh ông. Anh là người thừa kế thực sự duy nhất, đứa con trai huyết thống duy nhất của Batman, nhưng vị trí của anh trong gia đình đã bị... xâm phạm . Bởi Grayson, đứa con đầu lòng, người đầu tiên được tìm thấy , đã ở bên Cha trong phần lớn mười lăm năm. Bởi Drake, người hiệu quả, mặc dù quá tin tưởng để thực sự là một kẻ thù, và mặc màu sắc của Robin một cách tự hào. Bởi hồn ma của Jason Todd, người mặc dù đã chết , dường như luôn để lại dấu vết ở bất cứ nơi nào Cha đi qua.
Anh ta không được cần đến khi anh ta đến, và không có điều gì anh ta làm thực sự thuyết phục được bất kỳ ai về giá trị của anh ta. Họ đã đối xử với anh ta như một đứa trẻ , hầu như không dành cho anh ta hơn một cái liếc mắt, không thực sự cho anh ta cơ hội để đảm nhận vai trò mà anh ta đã được nuôi dưỡng.
Và rồi cha tôi qua đời, chỉ vài tuần sau khi tôi biết ông.
Damian không than khóc. Luôn có khả năng tử vong, và Batman chưa bao giờ bất tử, mặc dù anh thích thể hiện ấn tượng đó.
Nếu có gì, anh đã thương tiếc sự mất mát của những gì anh đã bắt đầu quen với việc có. Anh đã thương tiếc sự mất mát của Alfred, Ace và Titus, những người mà cả Mẹ và Ông nội đều không bao giờ cho phép anh mang đi. Không có gì nhiều hơn thế.
Nhưng Grayson đã thay thế, tự mình trở thành người thừa kế thực sự của Batman, và Mẹ đã gửi anh ta đến để được Batman huấn luyện. Người đàn ông dưới chiếc mũ trùm đầu không quan trọng bằng cái tên, và với Grayson, cuối cùng anh ta cũng được phép thể hiện những gì anh ta có thể làm, trở thành Robin như anh ta luôn mong muốn.
Cậu dành ba buổi tối mỗi tuần để tuần tra, vì Grayson khăng khăng rằng cậu không nên làm nhiều hơn, thay vào đó là dành năng lượng cho việc học, việc này dễ đến mức buồn cười so với những gì mẹ đã dạy cậu nhiều năm trước.
Damian không phản đối. Grayson đã đặt thành công của mình ở trường như một điều kiện trực tiếp để trở thành Robin, và anh không muốn mất cơ hội chứng minh mình là người kế nhiệm xứng đáng bằng cách không tuân theo những mệnh lệnh đơn giản. Anh sẽ giành được lòng tin của Grayson và gia nhập anh ấy vĩnh viễn, những điều đó cần một khoảng thời gian nhất định.
Hôm đó là thứ sáu, và Damian đang đợi Grayson đi làm về trên chiếc ghế dài trên tầng cao nhất. Quyết định chuyển đến sống ở Gotham, xa hang động, không phải là quyết định mà Damian cho là mình hiểu được. Quyết định đó không thực tế, và khiến Damian gần như không thể tự mình đến đó mà không mất nhiều thời gian.
Grayson hoàn thành công việc vào đúng 6 giờ tối, và mất khoảng hai mươi phút để quay lại trung tâm cộng đồng mà anh chọn làm việc. Lúc đó là 6 giờ 15 phút, và anh ấy sẽ đến bất cứ lúc nào, để bắt đầu cuộc chiến chống tội phạm ban đêm của họ.
Damian đã sẵn sàng. Bên trong bộ quần áo thường dân, anh đã mặc chiếc áo sơ mi mỏng và quần legging đi kèm với bộ đồ Robin, và tất cả những gì còn lại là đôi giày và áo khoác của anh, bên cạnh cửa.
Cuối cùng, tiếng chìa khóa tra vào ổ khóa, sột soạt một chút trước khi xoay và cánh cửa mở ra.
Grayson cười rạng rỡ khi nhìn thấy Damian.
"Damian!" anh ấy nói, vui vẻ một cách lố bịch như anh ấy vẫn thường thế. "Ngày hôm nay của em thế nào?" anh ấy hỏi, đặt chiếc túi đang cầm xuống và cởi giày ra.
Damian nắm chặt nắm đấm ở hai bên. Họ được cho là sẽ rời đi , vì vậy họ có thể bắt đầu tuần tra vào thời gian thường lệ. Tất nhiên là họ có một chút thời gian rảnh, nhưng mặt trời lặn sớm hơn nhiều vào mùa thu so với mùa hè, và bọn tội phạm sẽ không đợi họ. "Mọi thứ đều ổn. Không có gì mới để học ở trường." Anh đã gọi đó là sự lãng phí thời gian trước đây, nhưng Grayson không bao giờ thích khi anh ấy làm vậy, vì vậy anh ấy giữ im lặng.
Grayson bước đến ghế dài, ngồi xuống cạnh anh, co một chân lại và nắm lấy một chiếc gối để giữ. Cảm thấy thoải mái như anh không nên , khi họ cần phải rời đi sớm như vậy. "Ngay cả trong lịch sử cũng không?"
Damian cau mày. Lịch sử không phải là môn học mà Mẹ ưu tiên, và anh thấy mình thường xuyên phải ghi chép lại những gì giáo viên nói, kẻo anh bị bối rối bởi một trong những câu hỏi của cô. Đó dễ dàng là môn học mà anh không thích nhất, không phải là anh sẽ nói với Grayson điều đó. "Lịch sử, như thường lệ, là một thứ nhảm nhí không liên quan."
"Tất nhiên, tất nhiên rồi," Grayson nói, vẻ thích thú không giấu nổi trên khuôn mặt.
"Đêm nay là thứ sáu." Damian không đứng dậy khỏi ghế mà nhìn về phía cửa với ánh mắt mà anh hy vọng là có ý nghĩa gì đó.
Grayson gật đầu, rồi lại chìm sâu hơn vào ghế sofa. "Vẫn còn sớm, chúng ta còn nhiều thời gian."
Cái cau mày của Damian sâu hơn. "Bọn tội phạm sẽ không đợi chúng ta vì chúng ta 'có thời gian'."
"Nhưng tối nay tôi có một nhiệm vụ đặc biệt dành cho chúng ta, đó là giao nhiệm vụ tuần tra thường lệ cho Huntress và Spoiler."
Damian đã được huấn luyện để che giấu phản ứng của mình trừ khi anh muốn chúng bị nhìn thấy. Grayson vẫn mỉm cười, mặc dù Damian biết sự phấn khích của anh không biểu hiện theo bất kỳ cách đáng kể nào. "Có chuyện gì vậy?"
Nụ cười trên khuôn mặt Grayson nở rộng hơn. "Sẽ làm hỏng sự ngạc nhiên nếu tôi nói với anh. Tôi không thể làm thế." Khuôn mặt anh dịu lại một chút, và anh luồn tay qua tóc, làm rối tung nó. "Anh sẽ thích nó, tôi hứa."
"Khi nào chúng ta khởi hành?" Damian hỏi thay vì trả lời câu hỏi đó.
Grayson kiểm tra điện thoại. "Chúng ta có hai mươi lăm. Không có gì để kể cho tôi nghe về ngày của anh sao?"
"Không có gì đáng kể. Có ai trong số... học sinh của anh không," anh ta hơi nhăn mũi. Họ khó có thể được gọi như vậy, khi họ chỉ đến một lần một tuần và không hề nỗ lực rõ ràng. "Phát hiện ra một tài năng bẩm sinh?"
Grayson coi lời chế giễu đó như một trò đùa, theo cách mà anh vẫn thường làm, với một tiếng cười làm bừng sáng cả khuôn mặt anh. "Emma đã xoay xở để đi một vòng tròn hoàn chỉnh!"
"Một trò mà tôi đã thành thạo khi tôi bốn tuổi ."
"Không phải ai cũng giống bạn," Grayson nói, nghe như một lời khen.
Chỉ là cái tên của mình, và Damian để mình trượt nhẹ vào ghế, tai nóng bừng. Cậu có thể làm rất nhiều thứ ở tuổi bốn mà không nhiều người có thể khẳng định, bên ngoài Liên đoàn, như cậu đã khám phá ra. Điều đó khiến cậu trở nên tốt hơn, nhưng nó cũng khiến cậu trở nên khác biệt . Cậu không gian lận trong trò né bóng, và không phải lỗi của cậu khi bọn trẻ quá chậm để tránh những cú đánh của cậu.
Hai mươi lăm phút sẽ trôi qua trong sự im lặng khá thoải mái nếu không có chương trình vô nghĩa mà Grayson quyết định phát trên TV. Có vẻ như không có vần điệu hay lý do nào cho hành động của nhân vật, nhưng Grayson dường như vẫn thấy thú vị.
Damian kìm lại mọi bình luận anh có thể đưa ra về vấn đề này và chỉ kiểm tra thời gian khi đúng hai mươi ba phút đã trôi qua.
Grayson nhìn thấy anh ta, và rời khỏi ghế. "Đi thôi. Gotham không chờ đợi đâu!"
Damian nhanh chóng mang giày và áo khoác, đợi ở cửa trong thời gian Grayson làm như vậy. Bộ đồ Robin được cất giữ cố ý trong hang, nhưng anh ngứa ngáy muốn mặc nó ngay, để ra đường và làm những gì anh được tạo ra , mà không phải kìm nén như anh đã làm cả ngày, giả vờ là một đứa trẻ , thay vì một chuyên gia được đào tạo như anh vốn có.
Không giết người. Cả Cha và Grayson đều đã nói rất rõ ràng về điều đó, mặc dù Damian không thể khẳng định mình hoàn toàn chia sẻ niềm tin đó.
Anh ta đi sau Grayson trên chiếc xe máy chỉ dành cho mục đích dân sự. Anh ta có thể tự lái nó, anh ta đã học được điều đó từ lâu, nhưng Grayson khăng khăng rằng điều đó sẽ trông đáng ngờ, vì Damian đủ nhỏ để bị chặn lại, nếu cần thiết. Anh ta không thể phản biện logic này, và anh ta sẽ đủ lớn để kín đáo sớm thôi.
Họ không đến dinh thự. Họ chưa từng đặt chân đến đó kể từ khi Cha qua đời, ngoại trừ lần Grayson yêu cầu Damian thu dọn đồ đạc trước khi họ rời đi.
Lối vào Hang động nằm ở cuối đường hầm, ẩn mình giữa những tảng đá và thảm thực vật, tránh xa những kẻ không biết gì. Nếu không biết phải tìm ở đâu trước khi Mẹ gửi cậu đến đây, Damian hẳn sẽ rất khó khăn để tự mình tìm ra nó.
Anh ta nhảy khỏi ghế ngay khi họ đỗ xe, tiến thẳng đến chiếc hộp đựng bộ đồ của anh ta. Anh ta đã thực hiện một số điều chỉnh từ phiên bản trước của Drake, và sẽ tiếp tục thực hiện nhiều hơn khi anh ta thực hiện, nhưng hiện tại nó vừa vặn với anh ta gần như một lớp da thứ hai. Khuỷu tay vẫn hơi chật, nhưng chúng không cản trở chuyển động của anh ta, và sự khó chịu nhẹ sẽ được giải quyết sau.
Một khi anh đã dán mặt nạ vào, chất kết dính lạnh trên da trước khi anh ấn nó vào, anh không còn là Damian nữa. Anh là ứng cử viên tốt nhất cho Robin, đã luôn như vậy, đã được đào tạo mà những người khác chỉ có thể mơ ước. Anh biết điều đó, và chẳng mấy chốc, không ai có thể phủ nhận điều đó.
Robin bước lùi lại khỏi băng ghế mà anh đã thay đồ, và Batman đã đợi anh, cứng đờ trong chiếc áo choàng dài.
Cha đã từng mang trên mình chiếc áo choàng như thể ông sẽ nâng cả thế giới lên nếu được yêu cầu, nếu không có ai khác có thể làm nhiệm vụ này. Grayson đã mang nó như thể ông đã từng, sức nặng đè lên mỗi bước chân ông đi, bất chấp vẻ bề ngoài mà ông đã khoác lên.
Anh ta mỉm cười, một điều gì đó gần như không tự nhiên trên khuôn mặt Batman. "Sẵn sàng chưa?" anh ta hỏi, giọng đầy chất Grayson, như thể Robin sẽ không bao giờ kém hơn thế.
Anh gật đầu, cằm ngẩng cao, vai hạ xuống và ra sau.
Grayson gật đầu về phía Batmobile. "Lên xe đi, chúng ta đi mua sắm."
Robin không cố gắng giải mã ý của Grayson khi nói vậy. Anh sẽ sớm tìm ra khi Grayson lái xe đưa họ đến nơi cần đến và giải thích nhiệm vụ thực sự của họ là gì , thay vì giữ nó mơ hồ một cách khó chịu.
Khi họ lái xe, Robin có thể thấy mặt nạ của Batman trượt qua Grayson. Hoặc có lẽ ngược lại, Grayson uốn cong người để lấp đầy khoảng trống mà Cha để lại.
Có một bộ hàm của anh ta chưa từng có khi họ ở Penthouse, vai anh ta vuông góc và tay nắm chặt vô lăng khi họ đến gần Gotham hơn. Anh ta sẽ không cười dễ dàng như trước đây nữa.
Cuối cùng họ dừng lại ở rìa khu Little Italy, ngay trước khi bước vào khu Thời trang.
Batman quay lại nhìn Robin. "Có một chiếc xe tải đang đến lúc 8 giờ. Có lẽ có rất nhiều xe tải đang đến, thực ra, trông giống như một chuyến giao hàng."
Robin nhíu mày. "Không phải giao hàng vào buổi sáng sao?"
"Họ liên tục bị cướp, trong khi những chiếc xe tải trông giống như của các cửa hàng và đến đúng giờ đã định, nên họ đã di chuyển nó đi," Batman trả lời một cách dễ dàng.
Thực ra thì có lý, giờ anh nghĩ lại, và Robin gật đầu. "Làm sao chúng ta biết được mình đang tìm xe tải nào?"
Batman mỉm cười dưới mũ trùm đầu, trông gần như không tự nhiên. "Chúng ta không biết nó trông như thế nào, nhưng chúng ta biết nó sẽ đi đâu. Và những người trong đó là ai." Anh ta nhấn một nút, và màn hình hiển thị xuất hiện trên bảng điều khiển của Batmobile.
Robin quay sang anh ta. "Đó là người của Cobblepot."
"Ừm."
"Vậy thì họ đang chuyển vũ khí." Mặc dù rất dễ để kiếm được một khẩu súng ở Gotham, Cobblepot, không khác gì những kẻ xấu khác làm việc trên đường phố, thường nhắm đến những thứ có thể gây ra tác động lớn hơn. Những gì Cobblepot sẵn sàng trả tiền chắc chắn là nguy hiểm.
Batman gật đầu. "Chúng ta sẽ làm gián đoạn giao dịch." Anh mở cửa và bước ra khỏi Batmobile một cách tự nhiên như bất kỳ chiếc xe nào khác. Lần đầu tiên anh bước ra, Damian thấy lạ. Batmobile không phải là chiếc xe mà anh tưởng tượng sẽ đóng sầm cửa lại, giống như cách anh đã làm với chiếc xe của Pennyworth khi quản gia đón anh ta từ trường về.
Robin thẳng lưng khi cả hai đã ra ngoài và sẵn sàng, ẩn mình trong con hẻm khuất khỏi tầm nhìn từ đường phố, không gì hơn một khe hở giữa các cửa hàng. "Điểm quan sát của tôi sẽ ở đâu?"
"Bạn có thấy tòa nhà này không, có cửa hàng Gucci ở bên dưới?" Batman hỏi và chỉ về hướng đó.
Robin lướt qua bản đồ Gotham trong đầu và gật đầu. "Tôi hiểu rồi."
"Tôi sẽ ở đó, và anh sẽ ở ngay bên kia, ba tầng bên dưới. Chúng tôi đang chờ xem chính xác ai sẽ giao hàng Gucci."
Anh ta nhướn mày và Robin cau mày. "Anh thật lố bịch," Robin nói.
Như thường lệ, không có lời phản bác nào cả.
Batman dễ dàng vật lộn lên đỉnh tòa nhà Gucci, và Robin cũng vậy với nhiệm vụ của riêng mình. Nó không tối ưu, tòa nhà thấp hơn nhiều tòa nhà xung quanh, và như vậy anh ta sẽ bị nhìn thấy từ nhiều nơi cùng một lúc, điều mà một sát thủ không muốn, nhưng Batman đã nói khá rõ ràng rằng anh ta muốn giữ Robin trong tầm nhìn của mình. Liệu đó có thực sự là để giữ anh ta 'an toàn' như anh ta tuyên bố - thật nực cười, không một tên côn đồ nào ở Gotham có thể động đến anh ta - hay để giữ anh ta lại, anh ta không biết.
Anh ta trượt vào vị trí, cuộn tròn và sẵn sàng hành động, nhưng đủ thoải mái để giữ nó để theo dõi. Mới hơn bảy giờ ba mươi, anh ta sẽ ở đó một lúc. Anh ta ngồi xổm xuống, hai tay đặt trên đầu gối, và chờ đợi, để tâm trí lang thang đủ xa để anh ta vẫn chú ý, nhưng thời gian trôi qua nhanh hơn một chút.
"Robin."
Giọng nói của Batman kéo anh trở lại cơ thể mình, và Robin căng thẳng. "Batman."
Anh có thể nhìn thấy Batman trên mái nhà đối diện, đứng gần bóng máy điều hòa, thực sự chỉ những người biết anh ở đây mới nhận ra. "Sẵn sàng chưa?"
Robin nhìn xuống. Có một chiếc xe tải màu xám đang tiến vào phố, dừng lại bên cạnh cửa hàng. "Sẵn sàng rồi," anh gật đầu nói trước khi đứng dậy.
Batman là người đầu tiên di chuyển, anh ta nhảy xuống từ chỗ anh ta đang đậu và xuống phố, im lặng. Robin ở ngay phía sau anh ta, mờ dần vào bóng tối mà anh ta tạo ra cho đến khi cả hai đứng sau bốn người đàn ông không biết họ ở đó.
Khi họ di chuyển, họ như sấm sét. Mặc dù Batman từng phàn nàn với anh ta, hầu hết những bất đồng của họ đã phai nhạt, ít nhất là đối với những gì thường thấy trong tuần tra. Bây giờ, Robin có thể mở rộng hoàn toàn khả năng của mình, và Batman sẽ sử dụng chúng đến mức tối đa, và chúng thật tuyệt vời . Batman luôn tốt, có lẽ là Robin giỏi nhất bên cạnh chính anh ta, và cùng nhau họ là những người giỏi nhất .
Họ đã xử lý ba người đàn ông đầu tiên trong vòng vài giây , khiến họ bất tỉnh từng người một. Người cuối cùng chỉ thoát được nhờ may mắn, thực sự là cả Robin lẫn Batman đều không nhìn về phía anh ta khi anh ta đi đến cái thùng gần như ra khỏi xe tải vào lúc đó.
Batman phản ứng đầu tiên. Tiếng động cơ phía sau khiến anh quay lại trước khi Robin kịp suy nghĩ.
Nhưng Robin không cần phải suy nghĩ .
Khẩu súng thực sự là một kỳ công của kỹ thuật. Robin không biết những điều phức tạp của nó, nhưng ngay cả từ phía bên kia nòng súng, anh vẫn có thể biết được. Các bánh răng tinh xảo và lớp vỏ đen bóng không hề che giấu được sức mạnh ẩn sau nó. Sẽ là một thảm họa nếu nó rơi vào tay kẻ xấu.
Anh ấy đi rồi.
Người đàn ông này thiếu kinh nghiệm. Anh ta không biết cách sử dụng đúng một khẩu súng cỡ này, và lực bật lại sẽ khiến cú bắn trở nên khó đoán.
Mẹ đã dạy anh rằng sự không thể đoán trước, khi nó là sự thật , không chỉ là ảo tưởng hay chiến lược, có lẽ là điều nguy hiểm nhất. Không có cách nào để chuẩn bị đầy đủ cho sự không thể đoán trước, chuẩn bị cho mọi kết quả có thể xảy ra, từ mọi hướng.
Robin lao vào vai người đàn ông, vai chỉ đỡ khẩu súng, không có ngón tay nào trên cò súng. Thật sự là một canh bạc, liệu phản xạ của anh ta có đủ nhanh để bắn trước khi Robin kịp chĩa súng xuống đất hay không, hay anh ta sẽ bị cắt giữa không trung bởi cú đánh. Không có cách nào thực sự để biết trước khi anh ta làm điều đó.
Khi khuỷu tay chạm đúng điểm đau mà anh nhắm tới, khẩu súng đã nổ.
Vụ nổ sáng chói đến mức làm mọi thứ trong phòng mờ dần thành màu trắng, ngay cả sau khi Robin nhắm chặt mắt để tránh bị thương. Thực sự thì giống như một quả lựu đạn gây mù, ngoại trừ có lẽ kéo dài hơn và đau đớn hơn, mặc dù điều đó chỉ có thể là hậu quả của việc ở quá gần.
Anh ta loạng choạng lùi lại, một tay ấn vào mặt, và mắt anh ta nóng bừng , nước mắt bắt đầu cay xè khi anh ta tránh xa khẩu súng. "Batman!" anh ta gọi. Anh ta không thể thấy liệu người đàn ông đó đã bị tước vũ khí hoàn toàn hay chưa, cũng như liệu Batman có bị một đòn nặng hơn anh ta không.
"Robin!" Không khí bị đẩy ra khỏi phổi anh khi ai đó – Batman, anh có thể cảm thấy chiếc áo choàng lướt qua cánh tay anh – đâm sầm vào anh. Chẳng mấy chốc, anh đã được ôm chặt vào ngực mình, theo như anh có thể thấy, cánh tay của Batman ôm chặt lấy anh, và cằm anh móc lên trên đầu Robin. "Báo cáo," anh nói, hơi khàn giọng trong mái tóc của Robin.
Robin đã bị đông cứng, nhưng vẫn cố nuốt nước bọt. "Ánh sáng đã làm tôi mù. Tôi không nghĩ là nó sẽ là vĩnh viễn." Anh có thể thấy ánh sáng thay đổi sau mí mắt, mặc dù anh không nghĩ rằng mở mắt ra sẽ là một ý tưởng hay. Ánh sáng đã làm đau, đúng vậy, nhưng mặt nạ domino được thiết kế để bảo vệ khỏi các vụ nổ, và nó sẽ đủ.
Batman luồn tay đeo găng vào tóc Damian và giữ nguyên ở đó, dùng ngón tay cái di chuyển theo hình tròn trên da đầu Damian.
Anh nuốt nước bọt. "Người đàn ông đó có...?"
"Ngươi làm tốt lắm," Batman thở dài nói. "Ngươi đánh bại hắn, không có người khác bị thương. Ngươi làm tốt lắm."
Tai Damian nóng bừng, và anh gần như thấy mình may mắn khi không nhìn thấy mặt Grayson, và chắc chắn là vẻ mặt anh sẽ thể hiện khi nhìn thấy phản ứng của anh. "Tốt." Anh gật đầu, và cố gắng đẩy mình ra khỏi vòng tay của Grayson.
Nhưng chẳng có tác dụng gì.
Thay vào đó, vòng tay ôm chặt anh hơn.
Damian chế giễu. "Thả tôi ra , Batman. Tôi không bị thương gì cả, và có thể đi lại được."
"Không." Grayson kéo mình lên, và Damian cũng theo, đặt anh lên hông mình như thể anh là một đứa trẻ . "Đây là những gì anh nhận được khi lao vào anh ấy như thế. Chúng ta đã nói về chuyện này rồi."
Damian cau mày, vòng tay qua cổ Grayson. Không cần phải làm cho chuyện này khó khăn hơn mức cần thiết. "Tôi đã hành động."
Grayson ngâm nga, và Damian nghe thấy tiếng vật lộn vang lên, trước khi họ đu lên, lên, và bay đi. "Và tôi rất tự hào về cậu. Nhưng cậu cũng làm tôi sợ, nhóc ạ, nên cậu được bế lên."
Tự hào. Từ ngữ đó đọng lại trong lồng ngực Damian nặng nề hơn nhiều so với thực tế. Anh áp mặt mình vào ngực Grayson, và nếu có ai hỏi, không phải ai cũng hỏi , thì anh chỉ muốn trốn tránh ánh sáng, và bảo vệ đôi mắt của mình trên đường về nhà.
Ngón tay cái của Grayson không ngừng xoa tròn trên da anh.
chương 2
Văn bản chương
Damian đá giày ra khỏi cửa căn hộ áp mái và chạy thẳng về phòng, đóng sầm cửa lại sau khi đi.
Grayson vẫn chưa về nhà. Anh ấy sẽ không về nhà trong ít nhất vài giờ nữa, điều đó cho Damian thời gian để lấy lại bình tĩnh và tìm lời giải thích. Không có sự xao nhãng nào có thể làm phiền anh ấy, anh ấy cần sự bình yên, anh ấy cần sự tĩnh lặng và anh ấy cần suy nghĩ .
Phòng của anh trống trải, mặc dù Grayson đã cố gắng hết sức để bắt anh trang trí. Anh thích như thế này hơn. Anh không hề ảo tưởng rằng thời gian ở lại của anh chỉ là tạm thời – hoặc là Mẹ sẽ đến đón anh, hoặc một thảm họa nào đó sẽ phá hủy căn hộ áp mái và mọi thứ bên trong – và điều đó không đáng để anh phải bận tâm. Nó cũng giúp anh ít có cơ hội để tâm trí mình lang thang hơn, giúp anh tập trung vào nhiệm vụ.
Cho đến nay, việc học ở trường rất dễ dàng. Cậu ấy vượt xa các bạn cùng lớp về toán và khoa học, và mặc dù có lẽ cậu ấy không phải là người hiểu biết nhất về văn học Anh, cậu ấy biết cách phân tích một văn bản đủ tốt để có thể nhanh chóng nắm bắt được sự khác biệt. Tất nhiên, ngôn ngữ rất dễ dàng với cậu ấy, và cậu ấy hầu như không phải cố gắng gì để vượt qua lớp học với điểm số cao. Cậu ấy phải kiềm chế trong môn thể dục, nhưng cậu ấy biết kiềm chế, đã thực hành điều đó trong mọi môn võ thuật mà cậu ấy từng học.
Lịch sử đã tránh né ông.
Thường thì, anh thấy mình dành buổi tối để cố nhớ lại tên và ngày tháng. Anh biết mọi thành phần của một trong những loại thuốc độc chết người nhất trên thế giới, chỉ có thể tái tạo nó bằng các thành phần cơ bản tìm thấy trong bất kỳ phòng thí nghiệm nào, nhưng anh không thể nhớ lại lịch sử .
Damian vẫn chưa xem báo cáo cuối cùng của mình, được gửi đến địa chỉ email của Grayson. Anh đã tính toán mức trung bình, biết phải mong đợi điều gì.
AB, mặc dù đã cố gắng hết sức. Giáo viên thích cách anh ấy viết, nhưng mọi bài luận anh ấy nộp đều "thiếu chính xác" và "sẽ có lợi hơn nếu kiểm tra chính tả tên và tra cứu ngày tháng". Như thể anh ấy chưa từng cố gắng làm chính xác như vậy.
Có tiếng cào từ phía bên kia cánh cửa, và Damian đứng dậy khỏi ghế bàn làm việc để mở cửa. Alfred trượt vào trong, và tìm thấy chỗ anh thích ngủ nhất trên đùi Damian ngay khi anh ngồi xuống.
Bàn tay của Damian đặt lên lưng anh mà không suy nghĩ nhiều, những ngón tay vuốt ve bộ lông mềm mại.
Anh buộc mình phải thư giãn. Mẹ đã mong đợi sự hoàn hảo, nhưng Grayson đã nói rõ trước đó rằng anh không mong đợi điều tương tự, ít nhất là trên sân. Alfred di chuyển, và bắt đầu gừ gừ khi Damian gãi nhẹ sau tai anh.
Anh ấy đáng lẽ phải tốt hơn . Anh ấy đáng lẽ phải nhớ, anh ấy đáng lẽ phải chính xác như thầy giáo đã yêu cầu. Lịch sử có thể không phải là một kỹ năng anh ấy cần trong cuộc sống hàng ngày, nhưng thường thì mọi thứ lại trở nên hữu ích vào những lúc bất ngờ nhất, và Damian sẽ thành thạo nó như anh ấy đã thành thạo mọi thứ khác .
Có một ngăn kéo ở bên phải bàn làm việc của Damian, nơi anh ấy cất giữ mọi cuốn sách giáo khoa thành một chồng gọn gàng. Lịch sử ở dưới cùng, khuất khỏi tầm nhìn.
Anh ta không thể ngăn Grayson xem báo cáo, và Damian sẽ không hạ mình đến mức nói dối , hoặc xóa tệp trước khi anh ta có thể mở nó. Anh ta sẽ thừa nhận lỗi lầm của mình như Mẹ và các bậc thầy đã dạy anh ta, và anh ta sẽ cố gắng làm tốt hơn .
Alfred là một vật nặng ấm áp, vững chắc trên đùi anh khi anh làm việc.
Thật dễ dàng, nhớ lại các chi tiết về những kẻ gian manh và về những người cảnh vệ mà họ có thể tin cậy. Damian có thể thấy cách thông tin liên quan trực tiếp đến cách họ hành động bây giờ, những đường đứt gãy mà họ thể hiện, và cách anh ta có thể gây áp lực ở đó và khiến họ tan vỡ. Anh ta chỉ cần làm như vậy ngay bây giờ.
Thời gian trôi qua trong chớp mắt. Damian có khả năng đếm ngược hoàn hảo, nhưng việc này đòi hỏi nhiều sự chú ý hơn mức anh sẵn sàng dành cho nó trong khi tập trung.
Từng chương một, anh xem lại ngày tháng và tên. Từng chương một, anh tự hỏi mình, và từng chương một, luôn có một lỗi . Cho dù đó là tên của một vị tướng hay địa điểm của một trận chiến, Damian cứng đờ, không nhớ gì cả.
Bàn tay anh nắm chặt lấy bộ lông của Alfred, và con mèo rời khỏi lòng anh, vừa đi vừa nhìn anh với vẻ phẫn nộ.
Damian thả lỏng tay trên đùi.
Anh ấy cần phải làm tốt hơn. Anh ấy đủ thông minh để làm điều đó. Không ai trong lớp anh ấy có thể so sánh với anh ấy về trí thông minh hay trí tuệ, nhưng anh ấy không phải là người giỏi nhất , thậm chí không gần bằng .
Qua những ô cửa sổ đóng kín, Damian không thấy mặt trời lặn sớm, như thường lệ vào mùa đông. Nếu anh chú ý, anh sẽ biết Grayson sẽ sớm đến đây, nhưng vì anh không để ý, anh giật mình khi nghe thấy tiếng chìa khóa trong ổ khóa.
Một luồng adrenaline chạy qua người anh, dữ dội và mạnh mẽ như trên sân đấu, và Damian tự nguyền rủa mình vì điều đó. Anh chưa bao giờ mắc lỗi và phản ứng như một kẻ hèn nhát vì điều đó.
Anh ta thẳng lưng và hít thở, trước khi đứng dậy và đi đến gặp Grayson ở phòng khách. Hôm nay là thứ Ba, và anh ta sẽ không lấy bài tập về nhà làm cái cớ chấp nhận được, khi đó là ngày tuần tra, và Damian luôn đảm bảo hoàn thành mọi việc trước khi rời đi. Đó là một phần trong thỏa thuận của họ.
Như thường lệ, khuôn mặt Grayson sáng lên khi nhìn thấy Damian. Túi đồ tạp hóa, chắc chắn, đã được thả xuống cạnh cửa, trong khi anh ném chiếc áo khoác lên ghế sofa.
Tại sao anh ta khăng khăng muốn tự mình đến cửa hàng khi Pennyworth đã khăng khăng muốn làm như vậy trước đó là một điều bí ẩn mà Damian vẫn chưa tìm ra câu trả lời. Anh ta đã không hỏi, và cũng không có ý định hỏi.
"Anh mua kem rồi!" là câu đầu tiên anh ấy nói.
Damian ngồi cứng đờ trên ghế, chờ Grayson giải thích thêm trong sự im lặng kéo dài.
Grayson đá văng đôi giày của mình một cách bừa bãi bên cạnh tấm thảm, và kéo túi trở lại bếp sau lưng họ. "Tôi tìm thấy thứ gì đó gọi là caramel matcha blast. Không chắc lắm, nhưng tôi nghĩ chúng ta có thể thử."
"Ghê tởm," Damian nói, nhăn mũi và tự ngạc nhiên vì chất độc rỉ ra trong giọng nói của mình.
Grayson cười rạng rỡ, mở cửa tủ lạnh để bỏ đồ vào.
Damian cho phép mình thư giãn một chút trên đệm. Lúc này, Grayson hẳn đã thấy email, nó được gửi lúc mười giờ sáng nay, gần tám giờ trước. Anh vẫn chưa nhắc đến nó, và Damian sẽ không phải là người nhắc đến. Anh không ngốc đến mức nhắc nhở anh ta, khi Grayson có vẻ vui vẻ phớt lờ nó, ít nhất là trong lúc này.
"Tuần tới sẽ có buổi biểu diễn thể dục dụng cụ dành cho phụ huynh, anh biết không," Grayson nói, đầu vùi vào tủ lạnh khiến Damian không thể nhìn thấy biểu cảm của anh.
"Tôi không thấy điều đó có liên quan gì", anh trả lời, vẫn giữ giọng điệu bình tĩnh để không lộ sự tò mò.
Grayson khẽ thở dài khi anh đóng tủ lạnh lại, xoa hai tay vào nhau. "Tôi nghĩ anh có thể muốn đi cùng. Hãy trình diễn những gì anh có thể làm – mà dân thường có thể thực sự học được. Nếu anh muốn."
Damian nhìn anh ta với vẻ mặt cau có. "Tại sao tôi lại muốn lãng phí thời gian cho những đứa trẻ không bao giờ đạt đến trình độ chuyên nghiệp?"
"Sẽ thật tuyệt!" Grayson nói, mỉm cười. "Và này, có thể nhờ có anh, một trong những đứa trẻ sẽ quyết định rằng chúng muốn làm điều này mãi mãi."
Anh ta trông tràn đầy hy vọng , đôi mắt mở to như thể anh ta là một đứa trẻ . Một cơ hội để Grayson ở bên cạnh anh ta, làm một việc giúp anh ta có thể vui vẻ – hoặc tốt hơn tâm trạng hiện tại của anh ta. Damian chế giễu. "Một cuộc biểu tình sẽ đòi hỏi điều gì?" anh ta hỏi. "Tôi phải chuẩn bị một thói quen sao?"
Grayson cười tươi. "Tôi tin anh. Chỉ cần đừng làm gì quá phức tạp là được."
Tôi tin là anh đã nằm trong lồng ngực Damian, ấm áp và nặng nề. Anh nhìn đi chỗ khác. "Cái gì phân loại là quá phức tạp?" Họ sẽ sớm bị lệch lịch trình tuần tra, nếu họ không bắt đầu di chuyển sớm, nhưng Damian cần biết. Anh cần phải kiểm soát bản thân theo những cách nào để không làm ảnh hưởng đến danh tính của họ, hoặc gây rắc rối cho Grayson.
"Hm." Grayson thả mình xuống chiếc ghế dài bên cạnh anh, và móng tay của Damian bấu chặt vào lòng bàn tay anh, hơi nhói. "Không được nhảy đôi, có thể là một động tác nếu em muốn, nhưng không được nhảy salto. Và có thể không được nhảy chống tay một tay?" Anh ngả người ra sau và dang rộng một cánh tay ra sau lưng ghế dài. "Kể cả nếu em làm thế, cũng không sao, bố mẹ em không biết nhiều về thể dục dụng cụ đâu."
Damian gật đầu, và lưu ý những hạn chế. Không có gì ấn tượng mà anh có thể làm trong những ranh giới đó, nhưng anh có thể đơn giản hóa. "Điều đó đồng ý. Tôi sẽ có một thói quen cho chương trình của bạn."
"Cảm ơn. Tôi thực sự nghĩ rằng nó sẽ rất vui."
"Định nghĩa của anh về 'vui vẻ' rất khác với tôi." Anh liếc nhìn cánh cửa. Anh sẽ vui vẻ nhất khi ở trên nóc nhà, mặc áo Robin, hơn là dành thời gian cho xà kép ở một trung tâm cộng đồng phía sau. Đã đến lúc họ phải rời đi . "Đêm đang buông xuống," anh nói.
Grayson nhìn ra ngoài cửa sổ, ngâm nga: "Vẫn còn một cái nữa, tôi về sớm."
Damian nghiến răng. Anh không nhìn giờ, nhưng khi Grayson - có khoảng mười đến ba mươi lăm phút giữa lúc Grayson vào và lúc họ rời đi. Anh chưa bao giờ đến sớm trước đây. Anh kéo đầu gối lên, Grayson không phiền khi anh để chân trên ghế sofa. "Đội tuần tra bắt đầu lúc bảy giờ. Sẽ không có hại gì nếu bắt đầu sớm."
"Thật ra, tôi muốn nói chuyện với anh."
Nhiều năm luyện tập đã giúp Damian giữ được vẻ mặt vô cảm, và cách anh căng thẳng không đáng chú ý. "Về chuyện gì?"
"Cậu không nói với tớ là cuối kỳ ở trường à." Giọng Grayson vẫn đều đều như thường lệ, và Damian nhìn đi chỗ khác, giả vờ không quan tâm.
Anh thở dài qua kẽ răng. "Tôi không nghĩ nó có liên quan."
"Được rồi," Grayson nói, "Sáng nay tôi đã nhận được báo cáo của cậu."
Damian tập trung vào các hoa văn bụi khắc trên mặt trước của TV. Tất nhiên là không có gì để nhìn thấy ở đó, nhưng ở một số góc độ nhất định, đôi khi anh có thể nhìn thấy hình dạng và ký tự. "Tôi hiểu rồi." Nắm đấm ẩn khỏi tầm nhìn của Grayson siết chặt lại, các đốt ngón tay của Damian chuyển sang màu trắng.
"Tất cả giáo viên của bạn đều ấn tượng, họ nói bạn là một trong những học sinh giỏi nhất của họ."
Anh ấy biết. Anh ấy đứng thứ nhất hoặc thứ hai ở tất cả các môn ngoại trừ môn tiếng Anh, nơi anh ấy đạt vị trí thứ sáu danh dự, và môn lịch sử đáng sợ.
Damian cảm thấy móng tay mình cào vào da và chờ đợi câu trả lời "nhưng".
Grayson thở dài. "Nhưng tôi lo lắng."
Đấy. Damian cúi đầu đủ để không phải nhìn thấy Grayson ở khóe mắt. "Tôi coi trọng việc học hành hơn hết thảy. Tôi hoàn toàn có khả năng duy trì sự xuất sắc."
"Tôi biết, nhóc ạ." Giọng điệu của anh quá nhẹ nhàng so với những gì anh sắp nói. "Tôi chỉ là - Em có làm gì khác không? Khi về nhà?"
"Không," Damian trả lời nhanh. Cuốn sổ phác thảo anh lấy từ phòng nghệ thuật được cất cẩn thận dưới gầm giường, và số bút chì còn lại có thể được giải thích là đồ dùng học tập thông thường. "Tôi cần theo kịp bài tập về nhà, và nắm vững những lĩnh vực mà tôi... còn thiếu sót." từ ngữ có vị đắng trong miệng anh.
Grayson dịch chuyển trên chiếc ghế dài bên cạnh anh. "Đó là lý do tại sao tôi lo lắng."
Tai Damian nóng rát, anh trừng mắt nhìn vào lòng mình. "Tôi sẽ làm tốt hơn." Bất kể nỗ lực của anh, anh vẫn không thể tự mình đứng dậy, nhưng anh sẽ làm. Nếu anh phải thức khuya hơn mức anh thực sự muốn, đó là cái giá phải trả.
"Tôi-" Grayson ngắt lời, và im lặng trong một nhịp. "Quay lại," anh nói. "Tôi không nghĩ chúng ta đang có cùng một cuộc trò chuyện."
"Tôi đang cố gắng ," Damian nói. "Tôi đã học lịch sử nhiều nhất có thể, tôi–" anh không thốt ra lời chửi thề mà anh muốn. "Tôi sẽ khá hơn."
"Cái gì?"
Grayson có vẻ bối rối đến mức Damian phải liếc nhìn anh ta và thấy miệng anh ta hơi mở, như thể anh ta bị ngắt lời giữa chừng.
Anh ấy lại nhìn đi hướng khác, và vai anh hơi nhô lên.
Bụng anh ấy đau.
"Damian," Grayson nói. "Tôi mua kem để ăn mừng, vì cậu đang làm rất tốt , và tôi nghĩ điều đó thật tuyệt. Tôi lo lắng vì còn nhiều thứ khác ngoài Robin và trường học, và tôi không biết cậu có biết điều đó không."
Damian chế giễu. "Tôi không có thời gian cho những chuyện phù phiếm."
"Thực ra, đó chính là mục đích của buổi chiều thứ tư."
Khi Damian nhìn lại anh, Grayson đang mang vẻ mặt của một người vừa truyền tải một chân lý của cuộc sống. Mặc dù anh đã sai . Damian có nhiều việc phải làm, không có việc nào liên quan đến việc chơi trò chơi điện tử, hoặc bất cứ việc gì trẻ con làm thay vì dành thời gian để kiếm lợi nhuận. Có thể bạn cùng lớp của anh không phải làm việc, và cha mẹ của họ sẽ hài lòng với bất kỳ điểm số nào mà họ cố gắng đạt được, nhưng Damian không thể làm như vậy.
Anh cắn môi. "Điều kiện để tôi là Robin là tôi không bị tụt hậu." Ngay cả trước khi đeo mặt nạ, đã rất rõ ràng rằng cả Cha và Grayson đều không chấp nhận việc anh nghỉ học, bất kể tất cả có vô ích đến đâu .
Grayson mỉm cười. "Tôi cho là không có rủi ro nào cả. Nghiêm túc mà nói, mọi bình luận từ giáo viên của bạn đều nói về việc bạn là một học sinh giỏi như thế nào và bạn đang dẫn dắt lớp học ra sao." Anh ta rút điện thoại ra khỏi túi.
"Đó là mức tối thiểu."
"Ha!" Grayson ngửa đầu ra sau. "Anh không biết Tim và tôi thế nào đâu."
"Drake và tôi. Không phải và tôi."
Grayson vẫy tay. "Chắc chắn rồi. Tôi khá chắc lý do duy nhất họ giữ chúng tôi lại trường trung học là vì họ không từ chối con của Bruce Wayne."
Damian cau mày. "Anh thông minh mà." Drake có thể tranh luận, nhưng anh ta cũng có khả năng đã chết ở đâu đó, và anh ta sẽ không làm hỏng tâm trạng của Grayson bằng cách nhắc nhở anh ta về điều đó, bởi vì anh ta cũng khá thông minh.
"Và cả hai chúng ta đều không xuất hiện quá ba giờ một tuần." Anh ấy trông hoàn toàn không bận tâm đến lời thú nhận, và sau một nhịp, nụ cười của anh ấy dịu lại. "Em vẫn còn thời gian trước khi phải lo lắng về trường học. Đến lúc đi đến khu trò chơi điện tử với bạn bè, tiệc đồ ngủ, anh không biết nữa, anh lớn lên trong rạp xiếc."
Damian lè lưỡi, nhưng vai anh hơi chùng xuống. "Tôi sẽ không tổ chức tiệc ngủ và mạo hiểm để dân thường tìm thấy một con batarang lỏng lẻo."
Grayson dùng cánh tay ở sau ghế đẩy vào bên cổ anh ta. "Không phải lựa chọn duy nhất, tôi không biết trẻ con làm gì."
"Tôi không phải là trẻ con." Damian ép chặt vào lưng ghế.
"Tôi cá là anh sẽ thích trò chơi điện tử, ngay cả khi anh 'không phải là trẻ con'." Anh ta nói bằng giọng trích dẫn, và cánh tay anh ta nhẹ nhàng đặt lên vai Damian. "Có thể không phải là cơ chế, nhưng anh cần phản xạ tốt để đạt điểm cao. Có thể biến nó thành một cuộc thi, tôi khá chắc chắn sẽ đánh bại anh."
Damian chế giễu. Gánh nặng trên vai anh thật dễ chịu, gần như gợi nhớ đến nhiệm vụ khiến anh bị mờ mắt trong nhiều ngày. "Tất nhiên là anh sẽ cống hiến hết mình cho sự tinh thông của trò chơi điện tử ."
Mặc dù ngay từ đầu anh chẳng biết gì về trò chơi điện tử . Một điều nữa mà mẹ không nghĩ là có liên quan để dạy anh.
Grayson ngâm nga, và bóp nhẹ vai Damian. "Nơi tốt để ăn mừng. Vậy thì quyết định vậy."
"Không phải bây giờ," Damian nói nhanh, trước khi anh kịp dừng lại.
Tai anh lại nóng rát.
Chỉ là... Đến giờ tuần tra. Anh đã chờ đợi cả ngày, đã mong đợi điều đó, và dù Grayson có vẻ vui mừng thế nào khi đưa anh đến một tiệm trò chơi điện tử, thì điều đó cũng không nằm trong kế hoạch . Tối nay là thứ Ba, Robin tuần tra cùng Batman, như anh vẫn thường làm.
"Sẽ không có thời gian để đi trước khi tuần tra," Grayson dễ dàng đồng ý. "Tôi sẽ đưa anh đi vào ngày mai. Tôi sẽ gọi anh báo ốm nếu chúng ta về nhà quá muộn."
Damian quay lại cho đến khi anh có thể nhìn rõ hơn khuôn mặt Grayson, toàn bộ. Không có một chút căng thẳng, tức giận, thất vọng , hay bất cứ điều gì anh có thể mong đợi. Anh nhìn Damian như thể điều duy nhất anh muốn là một câu trả lời, một sự đồng ý để xem những gì anh muốn thể hiện, như thể nó đơn giản như vậy .
Chưa bao giờ như thế .
Từ "nhà" tuôn ra khỏi lưỡi anh như thể nó tự nhiên như hơi thở vậy.
"Em sẽ không nghỉ học đâu," Damian cẩn thận nói.
Grayson mỉm cười, một nụ cười hoàn toàn... không sắc sảo . "Giọng anh giống Jason."
Damian nhăn mũi, và để sự căng thẳng tan biến. "Tôi không . "
"Anh có đấy!" Grayson nói, kéo anh lại gần hơn, cánh tay vẫn buông lỏng quanh vai Damian. Anh có thể thoát ra. Nhưng anh đã không làm vậy. "Anh ấy kiểu như 'ôi không, B, tôi không thể đi tuần tra được, tôi phải nộp bài luận về Shakespeare vào ngày mai', khiến Bruce phát điên."
"Nếu anh ấy trì hoãn việc viết luận đến phút cuối thì có lẽ anh ấy không phải là học sinh giỏi như bạn nói."
"Tôi sẽ trả tiền cho anh để nói điều đó trước mặt anh ta." Có điều gì đó lóe lên trên khuôn mặt anh. "Không, tôi sẽ không. Tôi sẽ trả tiền cho Steph."
Damian lè lưỡi rồi quay đi trước khi nụ cười sắp xuất hiện phản bội anh.
Chương 3
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Damian giật mình nhận ra, ngồi thoải mái trong chiếc xe màu xám của Grayson, rằng anh chưa xác định được thói quen. Anh biết sơ sơ những kỹ năng mình định thể hiện, nhưng thứ tự thì anh không biết. Anh đã thử nhiều biến thể trong vài ngày qua, nhưng không có biến thể nào thực sự hiệu quả .
Anh ta hơi dịch chuyển trên ghế.
Grayson đã nói rằng điều đó không quan trọng. Các bậc phụ huynh không biết nhiều về thể dục dụng cụ, và bọn trẻ cũng vậy. Những người duy nhất nhận ra nếu có điều gì đó không ổn là hai người họ.
Damian muốn nó phải hoàn hảo , gần như trẻ con. Anh ấy sẽ không mắc lỗi, anh ấy chắc chắn như vậy, nhưng một thói quen có thể được thực hiện hoàn hảo nhưng vẫn không đẹp về mặt thẩm mỹ như mong đợi. Anh ấy rất giỏi trong việc chỉ ra sự khác biệt ở người khác – anh ấy đã xem phần thể dục dụng cụ của Thế vận hội trước để chuẩn bị – nhưng bản thân anh ấy thì không.
Grayson đã bật một đài phát thanh vô nghĩa để lấp đầy sự im lặng của chiếc xe. Đó không phải là một chuyến đi dài, và Damian thường sẽ chiều theo những nỗ lực trò chuyện của Grayson, nhưng họ đã rời đi đủ sớm trong ngày nên anh thậm chí còn không cố gắng bắt chuyện.
Việc anh ấy ngay lập tức dựa vào cửa sổ và nhắm mắt lại, cố gắng ngủ thêm vài phút, có lẽ cũng chẳng giúp ích được gì.
Anh chưa từng đến nơi làm việc của Grayson trước đây. Anh luôn được chào đón , Grayson đã nhấn mạnh vào điều đó, nhưng Damian thấy không có lý do gì để đến phòng tập thể dục cộng đồng nơi trẻ em học cách lộn nhào.
Bây giờ, anh ước mình biết mình sẽ chuyển đến đâu, không gian anh có như thế nào – tất cả những chi tiết không quan trọng mà anh có thể vượt qua, nhưng điều đó sẽ giúp anh biết trước những gì sẽ xảy ra thay vì cứ mò mẫm trong vô định.
Chiếc xe chạy chậm lại gần một tòa nhà khiêm tốn, không có gì nổi bật. Damian không biết tại sao anh lại nghĩ khác.
Grayson lái xe vòng quanh đó, đến một bãi đậu xe nhỏ, nơi chỉ có thể đỗ được một vài chiếc ô tô và có lẽ là một vài chiếc xe máy, trước khi dừng lại ở một chỗ trống, có lẽ đã được đặt trước.
Damian mở cửa, chỉ hé một chút để không va vào chiếc xe khác bên cạnh, rồi bước ra ngoài.
Anh ta lau tay vào quần – thói quen, để giữ tay khô trước khi vào trận đấu, giúp người ta bám chặt hơn vào đối thủ. Trong trường hợp này, để anh ta bám chặt hơn vào mặt đất và thiết bị mà anh ta sẽ sử dụng.
"Được rồi, Dami, sẵn sàng chưa?" Grayson hỏi, miệng vẫn mỉm cười.
Damian lè lưỡi. "Anh đã yêu cầu tôi dạy những động tác cơ bản. Hầu như không có khó khăn gì."
Nụ cười của Grayson nở rộng hơn. "Tôi sẽ coi đó là câu trả lời đồng ý." Anh gật đầu về phía lối vào dành cho nhân viên, một cánh cửa nhỏ màu xám không có biển báo, và Damian đi theo. "Anh sẽ thích nó. Nếu có bất cứ điều gì, anh sẽ được thể hiện mọi thứ anh biết cách làm tốt hơn họ."
Và anh ấy sẽ làm vậy. Những đứa trẻ này sẽ nhìn anh ấy với đôi mắt lấp lánh như cách những người dân thường nhìn anh ấy khi anh ấy là Robin, mặc dù anh ấy sẽ kém ấn tượng hơn nhiều vào ban đêm.
Một phần của vỏ bọc. Anh không cần phải thu hút bất kỳ sự chú ý nào đến mình, điều đó sẽ khiến cuộc sống của họ khó khăn hơn rất nhiều về lâu dài, anh biết. Họ có danh tính bí mật vì một lý do, mọi thứ mà Cha và Grayson đã nhồi nhét vào anh.
Ngay khi họ vào bên trong, mọi người đã vội vã chạy quanh. Grayson vẫy tay và mỉm cười, chào những người chào trước, và đi dọc hành lang cho đến khi họ xuất hiện trong một căn phòng lớn hơn. Thật dễ dàng để biết rằng đây sẽ là nơi diễn ra cuộc biểu tình của anh ấy, nếu chỉ vì mặt đất trải thảm, nhưng trẻ em cũng đã khởi động bên cạnh các thanh xà và thanh chắn, và thứ trông giống như một chuôi kiếm đơn lẻ.
Damian thẳng vai và ngẩng cằm lên.
Grayson cũng thoải mái như Nightwing, chuyên nghiệp và thân thiện, nhưng không giống như khi anh là Nightwing, mọi góc cạnh của anh đều được mài nhẵn, để không trở thành mối đe dọa. Tất nhiên, tất cả đều diễn xuất, rất khác so với cách anh cư xử trong sự an toàn của những bức tường của họ, nhưng nó rất thuyết phục.
Anh không thể bắt chước giống như vậy. Anh có thể hòa mình vào bóng tối, và anh có thể nói dối, nhưng anh không thể tinh tế thay đổi bản thân một chút cho đến khi anh đủ khác biệt để không thể nhận ra. Có lẽ một ngày nào đó anh sẽ làm được, nhưng anh vẫn chưa làm được.
Colin, cậu bé quyết định trở thành bạn của anh trong lớp, đã nói với anh rằng anh trông như thể luôn có một cây chổi giữ cho lưng thẳng. Anh cũng nói với anh rằng anh trông đáng sợ, vì anh không cười, nhưng sau đó khi Damian buộc lại bắt chước khuôn mặt giống hệt như Cha đã làm với báo chí, anh đã cười và nói rằng anh thích khuôn mặt bình thường hơn.
Damian cũng vậy, và thành thật mà nói, anh không muốn bị phụ nữ tiếp cận như trẻ con, xuýt xoa về mọi thứ họ làm.
Grayson nói chuyện rất dễ dàng. Damian không để ý đến lời nói, nhưng không để ý đến giọng điệu hay tiếng cười.
Có ba lối ra trong căn phòng này mà sẽ không dễ thấy. Nếu cửa sổ có thể mở dễ dàng, điều mà anh không chắc chắn, thì có bảy lối ra. Sáu cái bàn, trải dài khắp toàn bộ hành lang, tất cả trừ một cái có hai người ngồi sau chúng và những chồng giấy tờ trước mặt họ. Damian lập danh mục thông tin, tiếp nhận tất cả cùng một lúc.
Không có mối đe dọa nào cả. Đôi khi, thật khó để nhớ lại điều đó, nhưng Grayson và những bậc phụ huynh hoàn toàn vô hại xung quanh đã làm cho mọi chuyện trở nên đơn giản hơn. Dù thế nào thì nó cũng không làm cho cơn đau thắt trong bụng anh biến mất.
Khi người phụ nữ anh đang nói chuyện bước đi, Grayson khẽ huých cô ta. "Muốn làm ấm người không?" anh hỏi. "Buổi biểu tình được cho là sẽ diễn ra vào lúc ba mươi giờ."
Căng thẳng sẽ là chuyện nhỏ. Damian gật đầu. Có sự bình yên trong thói quen kéo giãn chậm rãi, nhịp nhàng, và anh sẽ cảm thấy ổn định hơn vào cuối buổi tập, làm tiêu tan năng lượng đang bò dưới da anh.
Grayson vòng tay qua vai anh và kéo anh vào bên mình. Damian cứng đờ. Sự đụng chạm đã kết thúc ngay khi nó vừa xuất hiện.
Anh tìm một góc vắng vẻ, phía sau những chiếc bàn, và để suy nghĩ của mình chậm lại, để trí nhớ cơ bắp tiếp quản.
Damian đã học được thói quen này từ lâu rồi. Duỗi người là một trong những yếu tố cơ bản của bất kỳ môn nghệ thuật nào, dù là múa ba lê, như Cassandra thích, hay võ thuật mà anh được đào tạo. Đó là một trong những điều đầu tiên anh được dạy mà không gây hại khi học, ngay từ đầu. Đó là một trong số ít những điều mà chính Mẹ đã dành thời gian hướng dẫn, khi anh vừa đủ tuổi để cầm kiếm.
Ông ấy đã đơn giản hóa nó. Không có thời gian hoặc không gian để thực hiện toàn bộ bài kata, và giờ nó không còn cần thiết nữa.
Khi hoàn thành xong, tức là 29 phút sau khi Grayson bảo anh đi, Damian cảm thấy ổn định hơn so với vài ngày trước.
Anh bắt gặp ánh mắt của Grayson từ phía bên kia phòng, anh mỉm cười và ra hiệu cho anh lại gần.
Damian chiếm lấy vị trí mà Grayson chỉ trên thảm.
Hội trường gần như im lặng, hoặc im lặng nhất có thể khi có hàng chục thường dân và trẻ em. Mọi người nín thở chờ đợi, và anh nghĩ rằng có lẽ nên bật nhạc để lấp đầy sự im lặng đó.
Không vấn đề.
Anh đã luyện tập đủ nhiều để chuỗi kỹ năng trở thành bản năng thứ hai. Nó đến một cách dễ dàng, ngay cả ở những phần mà anh không chắc chắn về cách hành động tốt nhất sẽ là gì. Khi anh di chuyển, mọi thứ đều rõ ràng, điều gì sẽ chuyển đổi dễ dàng nhất, điều gì sẽ trông tự nhiên nhất. Các động tác đều đủ đơn giản để anh không phải suy nghĩ để thực hiện chúng một cách hoàn hảo, có thể tập trung vào các chi tiết nói với anh giống như violin .
Damian không biết mình muốn kể câu chuyện gì, trong những câu chuyện đơn giản và những câu chuyện vòng vo. Anh không có cùng một từ ngữ để đưa vào như anh đã làm với những bản nhạc do người khác sáng tác.
Tuy nhiên, ông nghĩ rằng việc ông làm có thể kể lại một câu chuyện nào đó.
Khi anh ấy nói xong, mọi ánh mắt đều đổ dồn về phía anh ấy. Grayson ở phía bên kia phòng, dựa vào khán đài, mắt mở to và vẻ mặt không thể đọc được.
Damian nhìn đi chỗ khác trước, trước khi anh có thể giải mã và tìm ra điều gì đó anh không thích. Anh cúi chào nhẹ và quay đi.
Rồi có tiếng vỗ tay. Anh ấy đứng thẳng dậy, và tất nhiên Grayson là người bắt đầu, mặc dù anh ấy cũng sớm được các phụ huynh khác trong hội trường tham gia, cùng với những giọng nói và tiếng nói chuyện vang lên lấp đầy sự im lặng như trước.
Anh đã từng ở trong những tình huống mà nhiều người lớn sẽ thấy đáng sợ và giữ được bình tĩnh trong suốt những tình huống đó. Anh đã được Liên minh Sát thủ nuôi dưỡng để trở thành người giỏi nhất, không bao giờ sai lầm và không nao núng. Anh là Robin , và là Robin giỏi nhất. Anh đã từng cứu toàn bộ thành phố Gotham, và anh đã được khen ngợi vì điều đó.
Anh ta nhún vai và bước đi nhanh nhẹn, tai nóng bừng.
Grayson đứng ở giữa hội trường, cầm micro, nói điều gì đó mà Damian không muốn nghe. Một phần trong anh muốn Grayson để yên và đến với anh.
Anh mặc lại chiếc áo hoodie đã bỏ lại, cảm thấy thoải mái với chất vải dày, quấn nó quanh người.
Không nghi ngờ gì nữa, khi anh quay về, bố mẹ sẽ bám theo anh. Anh có thể thấy điều đó qua cách một số người đang lảng vảng và nhìn về phía anh. Anh không muốn biết họ sẽ nói gì, không quan tâm đến lời chỉ trích của họ.
Vì vậy, thay vào đó, Damian đi theo lối ra thứ ba mà anh đã để ý.
Anh bước vào hành lang lát gạch trắng, được thắp sáng bởi ánh đèn neon nhấp nháy liên tục nhưng may mắn là hành lang không có ai.
Damian đã không nghiên cứu về tòa nhà trước đó, hoặc anh ta có thể biết mình đang ở đâu, nhưng không sao cả. Dù sao thì anh ta cũng sẽ tìm đường đi qua đó, và chờ cho mọi thứ trôi qua hoặc ở chiếc xe.
Anh nhận ra mình sẽ nhớ buổi trình diễn của Grayson. Anh không nhất thiết muốn xem những đứa trẻ mà anh giám sát có thể làm gì, nhưng anh đã tự hào khi nói về điều đó trước đây, và Damian ít nhất cũng hơi tò mò muốn xem Nightwing đã làm gì với chúng.
Sẽ có những lúc khác. Nhiều khả năng sẽ có một đoạn video để anh ấy xem.
Anh tìm thấy phòng tắm ở cánh cửa thứ ba bên trái, ngay sau nơi được cho là phòng làm việc và phòng vệ sinh, dựa trên vị trí của chúng và độ sâu ước tính của các căn phòng phía sau cánh cửa khóa.
Có những chiếc cốc và đồ uống ở phía sau hành lang, nhưng việc này dễ hơn. Sau khi uống xong, anh ngồi vào khoảng trống giữa các bồn rửa và tựa đầu vào tấm gương phía sau.
Ít nhất phải mất vài giờ nữa thì bữa tiệc mới kết thúc. Damian đã được dạy tính kiên nhẫn cũng như mọi thứ khác.
Anh nhắm mắt lại và tập trung vào hơi thở của mình. Cùng một chu kỳ như anh đã sử dụng khi giãn cơ, và nó gợi lên cùng một sự bình tĩnh không lay chuyển.
Tim đang thoáng qua, khi đang thiền định. Damian nhận thức được môi trường xung quanh, cảnh giác, anh có thể cảm thấy tấm gương đang ấm lên sau lưng mình, và nghe thấy tiếng ồn ào của bữa tiệc sau cánh cửa, nhưng tất cả đều hòa vào nhau một chút. Anh có thể thoát khỏi nó ngay khi Grayson đến với anh, nhưng cho đến lúc đó, anh đang tận hưởng giấc ngủ chưa hoàn toàn.
Anh đã làm tốt. Anh đã làm theo đúng chỉ dẫn của Grayson, không làm bất cứ điều gì quá khó hoặc quá ấn tượng. Đó là yêu cầu duy nhất của anh.
Có lẽ anh ấy sẽ tự hào. Anh ấy đã nói rằng anh ấy tự hào khi Damian hạ gục người đàn ông đó, và thậm chí khi anh ấy mang về nhà điểm số không hoàn hảo của mình. Màn trình diễn này hoàn hảo, anh ấy chắc chắn về điều đó. Và anh ấy đã vỗ tay.
Tất cả bọn họ đều đã làm vậy.
Damian không biết phải làm gì với điều đó.
Mẹ sẽ không làm vậy. Bà có thể đã tặng Damian một nụ cười nhẹ hướng lên trên của đôi môi mà bà dành cho anh bất cứ khi nào bà vui và họ ở trước mặt những người khác. Bà có thể đã tặng anh nụ cười dịu dàng hơn mà bà cho phép mình thể hiện khi chỉ có hai người và Damian đã chơi một bản nhạc mà anh đặc biệt thích.
Quán cà phê của Astor Piazolla . Ông có thể chơi nó trong lúc ngủ, thậm chí là bây giờ. Mẹ tôi thường chơi phần thứ hai, thường dành cho đàn ghi-ta, nhưng bà đã chọn chơi trên đàn hạc.
Damian hơi co người lại.
Thật đẹp, thật sự. Anh chưa bao giờ, trong những khoảnh khắc đó, nghi ngờ rằng cô là Mẹ trước, trước nghĩa vụ và trước khi cô là con gái của Ông nội. Cô vẫn để anh ở đây, với lời dặn không được quay lại.
Cánh cửa hé mở sau vài phút hoặc vài giờ, và mắt Damian mở choàng.
"Em yêu?"
Damian đẩy mình ra khỏi gương và đứng dậy. "Grayson. Chúng ta có quay lại không?"
"Chưa đâu." Grayson đến dựa vào bồn rửa bên cạnh anh, chỉ cách vai Damian vài inch. "Chủ sở hữu phải phát biểu, sau đó họ sẽ thuyết trình về các lớp học khác mà họ cung cấp, và sau đó mọi người sẽ nán lại một lúc để kết thúc cuộc trò chuyện của họ."
"Có cần sự hiện diện của tôi không?" Damian sẽ đến, nếu Grayson yêu cầu anh. Anh đã đồng ý ở đó, và đã trốn trong phòng tắm đủ lâu rồi. Anh sẽ lập luận rằng như vậy cũng tốt hơn là một buổi dạ hội, vì sẽ có ít ký sinh trùng cố gắng làm mình trở nên thân thiết với anh hơn để lấy tiền hoặc sự chú ý của Cha.
"Tôi đến để hỏi xem em có muốn tôi đưa em về nhà trước khi mọi chuyện bắt đầu không."
Grayson vẫn là con người cởi mở như thường lệ, không hề có gợi ý nào về việc liệu có câu trả lời đúng hay sai để anh ấy lựa chọn hay không.
Damian mở vòi nước và đưa tay xuống nước trước khi lắc chúng ra. Anh thà tránh phải đối phó với sự quấy rầy chắc chắn sẽ xảy ra khi bước chân trở lại hành lang. Anh lắc tay ra lần nữa, xua tan sự căng thẳng. "Tôi sẽ rất cảm kích."
"Đi nào," Grayson nói và gật đầu về phía cửa.
Anh ta tự động bước vào nhịp điệu, im lặng như thể anh cảm thấy thoải mái, thói quen này, đôi khi khiến Pennyworth thấy khó chịu, đã ăn sâu vào như hơi thở.
Họ không đi qua hành lang để quay lại xe. Damian vạch ra những khúc quanh mà họ đi trong đầu – tòa nhà lớn hơn anh dự kiến ban đầu, không bị chia đôi ở giữa như anh nghĩ, mà tiếp tục sâu hơn. Grayson lấp đầy sự im lặng của những bước chân họ bằng cách mô tả màn trình diễn mà bọn trẻ đã thực hiện, và Damian đã nghe, mặc dù anh không thực sự lắng nghe .
Grayson khóa xe khi họ đến đó, và dựa vào mui xe. "Anh đã làm rất tốt ngoài kia, tôi sẽ biến anh thành một Grayson biết bay." Nụ cười của anh lan đến mắt, khiến tai anh hơi nghiêng về phía sau như thường lệ.
Cổ họng Damian hơi thắt lại, anh ta tặc lưỡi. "Hầu hết, tôi đã học được nhiều năm trước, anh biết mà."
"Cái đẹp của nó không thực sự nằm ở sự khó khăn, mà nằm ở những gì bạn dành cho nó." Giọng nói của anh nhẹ nhàng, nhưng có điều gì đó nghiêm túc hơn trong đôi mắt anh. "Không phải ai cũng có thứ gì đó để dành cho."
"Anh bảo tôi trình bày mà." Anh ta lại lè lưỡi rồi nhìn đi chỗ khác, tai lại nóng bừng.
Grayson cười, và điều tiếp theo anh biết là Damian đang được ôm lỏng lẻo, Grayson chỉ thở ra một hơi rồi rút tay ra, nhưng vẫn để tay trên cẳng tay Damian. "Tốt lắm, tôi khen cậu đấy, nhóc con. Hãy giành chiến thắng."
Damian khịt mũi. "Anh nên biết rõ hơn là không nên mong đợi bất cứ điều gì kém hoàn hảo từ tôi."
Bằng cách nào đó, điều đó khiến nụ cười của Grayson càng tươi hơn. "Cẩn thận mắt cá chân nhé."
Anh ta chế giễu. "Điều đó có nghĩa là gì?"
Grayson nhíu mày, bối rối, mở miệng như thể định nói gì đó, rồi lại ngậm lại. "Đó không phải là câu nói của người Mỹ. Nó có nghĩa là anh tự phụ."
Tiếng kêu mà Damian phát ra không phải là tiếng kêu quang quác.
Ghi chú:
"avoir les chevilles qui gonflent", dịch là "có mắt cá chân sưng lên" là một câu nói tiếng Pháp để chỉ sự tự mãn. mọi người thường chỉ nói "ca va tes chevilles?" (mắt cá chân của bạn ổn chứ?) hoặc "chú ý, les chevilles" (cẩn thận, mắt cá chân của bạn) để nhắc lại câu nói. việc thằng khốn có khoảnh khắc 'điều đó không thể dịch được là do tôi hỏi bạn bè tôi rằng liệu điều đó có tồn tại trong tiếng Anh không LMAO
Chương 4
Ghi chú:
cảnh báo về chất độc/độc tố điển hình trong truyện tranh
(Xem phần cuối chương để biết thêm ghi chú .)
Văn bản chương
"Nhớ những gì chúng ta đã thực hành không?"
Giọng nói của Batman bị bóp nghẹt một chút bởi tai nghe Robin đeo, khiến giọng nói của anh nghe xa hơn một chút. Âm thanh của Gotham đều bị giảm bớt bởi độ cao, và vào những lúc như thế này, Robin hoàn toàn hiểu được điều gì đã thúc đẩy Drake giữ chặt chiếc áo choàng một cách nồng nhiệt như vậy, ngay cả khi anh không còn cần thiết nữa.
Thành phố của họ không phải là một nơi tốt đẹp. Robin đã đúng trong đánh giá ban đầu của mình, và anh ấy ở đây càng lâu thì càng thấy rõ rằng sự tham nhũng còn sâu sắc hơn cả những con phố xám xịt và nguồn nước ô nhiễm. Thật kỳ lạ khi mọi người vẫn chuyển đến Gotham vì bất kỳ lý do gì, và rằng nơi này vẫn chưa trở thành một thị trấn ma - thực sự nói lên sự điên rồ chung đi kèm với việc trở thành một người Gotham.
Từ trên cao, chỉ có ánh đèn chiếu qua lớp sương mù từ những tòa nhà cách xa hơn ba dãy nhà, thắp sáng bầu trời bằng hàng ngàn tia lửa khác nhau. Đó là kiểu thứ mà Damian có thể đã ghi lại trong cuốn sổ phác thảo của mình.
Anh ta lè lưỡi vào răng. "Tất nhiên, tôi nhớ rồi."
Họ đã thực hiện sự kết hợp này hàng trăm lần trong vài tuần qua. Thực ra thì không khó , tất cả các động tác đều là những thứ Damian có thể thực hiện trong lúc ngủ, nhưng thời điểm mới là thứ khiến nó trở nên khó khăn. Nếu Grayson chậm dù chỉ một phần giây, hoặc Damian chậm hơn, thì nó sẽ thất bại, và hậu quả sẽ rất thảm khốc.
Không có lưới ở Thành phố Gotham. Grayson đã cười rằng bố mẹ anh chưa bao giờ biểu diễn với lưới, và Damian không chỉ ra rằng nó đã không kết thúc tốt đẹp.
Bây giờ, Batman nở một nụ cười từ dưới mũ trùm đầu, vẫn thiếu tự nhiên như lúc đầu.
"Sẵn sàng?"
Robin gật đầu và nhảy từ trên mái nhà xuống.
Khoảng nửa đường rơi, anh ta thu tay vào, và quay lại cho đến khi anh ta lặn, nhiều hơn là rơi, giữa các tòa nhà. Sẽ rất khó để bắt được mình, nếu anh ta quyết định sử dụng vật lộn, nhưng không phải là không thể.
Hai tay nắm chặt lấy mắt cá chân của anh, rồi anh bị ném lên cao và hướng về phía cuối tòa nhà, nhanh hơn nhiều so với tốc độ anh có thể tự đi.
Grayson luôn nói rằng trở thành Robin và Nightwing giống như đang bay đối với anh ấy. Damian chưa bao giờ hiểu hết điều đó trước đó. Trở thành Robin là nhiệm vụ của anh ấy , với tư cách là người thừa kế của Batman, và đó là một công việc, gần hơn nhiều với cách Drake nói về việc chiếm giữ vị trí đó.
Lúc này, chiếc áo choàng của anh tung bay sau lưng, và anh biết ơn vì tấm domino đã giúp anh tránh được gió tạt vào mắt, và anh đang quan sát Gotham từ trên cao theo cách mà ít người có thể làm được.
Lực đẩy từ cú ném của Batman giúp anh đứng thẳng dậy, và lần này, anh ném đường bóng về phía mái nhà xa nhất có thể.
Nó mắc vào, và trọng lượng của Robin dồn hoàn toàn lên vai anh, một nửa là sức mạnh của chính anh, và một nửa là dây nịt chạy dưới quần áo. Anh để dây quấn và đưa anh đến gần mái nhà, nơi anh co chân lại và lăn, dừng lại gần một máy điều hòa.
Batman ở rất xa phía sau, nhưng bắt kịp rất nhanh. Điều này giúp cả hai giành được những giây quý giá, vì Robin, chỉ vì kích thước của mình, luôn mất nhiều thời gian hơn một chút, và khiến Batman phải đợi anh ta.
Anh ấy đáp xuống với một cơn mưa áo choàng, và một nụ cười rạng rỡ trên khuôn mặt. "Thật hoàn hảo!" anh ấy dang tay ra để ôm.
Robin nhìn anh chằm chằm trong vài giây, và Batman trề môi dưới ra như thể anh là một đứa trẻ cho đến khi Robin bước tới và để anh vòng tay ôm lấy thân mình. "Anh thật nực cười ," anh thì thầm, khi cái bĩu môi biến mất để lại nụ cười toe toét lần nữa.
"Vậy là anh đã nói với tôi rồi!"
Robin đảo mắt và lùi lại trước khi khoanh tay trước ngực. "Anh nói chúng ta có nhiệm vụ đặc biệt vào tối nay mà."
Nụ cười tắt ngấm và khuôn mặt của Batman trở nên chuyên nghiệp hơn, và không giống với vẻ ngoài thân thiện đến khó chịu mà Grayson vẫn thường thể hiện. "Mad Hatter đã phiêu lưu đến Arkham cách đây vài ngày", anh nói. "Có tin đồn là anh ta đang trốn trong cống ngầm với Croc".
"Với 'word is', anh ấy ám chỉ tôi," giọng nói của Oracle vang vọng bên tai họ. "Chào buổi tối các chàng trai."
"Chào buổi tối," Robin trả lời cùng lúc với lời chào của Batman.
Oracle là người luôn có mặt khi họ tuần tra, khi cô không làm việc với Birds of Prey, và hôm nay, từ đôi vai hơi chùng xuống, Batman dường như vui mừng vì cô làm việc. "Đã có những lần trông thấy, nhưng bạn biết đấy, mọi người ở đây ít nói chuyện với cảnh sát như thế nào", cô nói. "Ngay cả khi họ có nói, thì cũng không thể đưa ra kết luận, bạn nghĩ rằng đến giờ họ đã biết rõ hơn rồi chứ."
"Nhưng không có vụ mất tích nào sao?" Batman hơi nghiêng người về phía trước, nhìn qua mép mái nhà.
"Tôi không thể tìm thấy," Oracle trả lời, câu trả lời này không hề gần với câu trả lời là không.
Tetch không hề gây ra tiếng động, ít nhất là vậy. Không có kế hoạch nào biến Gotham thành Wonderland của anh ta mà họ có thể thấy, mặc dù dòng thời gian hơi ngắn tùy thuộc vào những gì anh ta muốn làm. Robin có thể thừa nhận rằng mặc dù người đàn ông sử dụng nó có điên rồ đến đâu, công nghệ của anh ta vẫn là bậc thầy, một tác phẩm của thời gian và sự chính xác.
Batman gật đầu, quay sang Robin. "Cô bám chặt lấy tôi, và đừng để tay anh ta chạm vào cô," anh nói.
Robin lè lưỡi. "Đúng vậy, tôi có khả năng thực hiện những bước nhảy logic cơ bản." Anh ta có thể chưa trực tiếp chiến đấu với Tetch, nhưng anh ta đã đọc các báo cáo, và Batman đã xem xét những gì anh ta phải làm khi đối mặt với một Rogue, có vẻ như hàng trăm lần.
Một nụ cười nhỏ hiện lên trên khuôn mặt của Batman, và Robin hầu như không có thời gian để nhìn anh ta cuộn mình lại trước khi anh ta nhảy khỏi mái nhà và vào bóng tối của những con phố Gotham vào ban đêm.
Anh ta ngay sau đó đáp xuống bên cạnh anh ta mà không gây ra tiếng động.
Không thiếu lối vào cống rãnh. Bạn có thể tìm thấy những tấm kim loại nhô lên ở hầu hết mọi nơi bạn đến để tìm kiếm, và đặc biệt là Bowery không hề cố gắng che giấu điều đó.
Batman nhấc một chiếc đĩa từ giữa đĩa lên và đặt sang một bên.
Cái lỗ sẽ quá lớn đối với Cha, nhưng Grayson không làm đầy bộ đồ theo nhiều cách tương tự. Cách bộ giáp được chế tạo mô phỏng hình dáng của Cha, đúng vậy, nhưng họ chưa bao giờ gần bằng nhau, Grayson thấp hơn và gầy hơn vài inch.
Robin cho rằng nỗi sợ hãi khiến bọn côn đồ và tội phạm khó có thể phân biệt được, bất kể sự khác biệt đó có rõ ràng đến đâu với anh.
Cống rãnh ẩm ướt như mong đợi, nước chảy qua chúng đục ngầu, nhưng vẫn quá sáng để có màu xanh tự nhiên. Killer Croc đã không còn là vấn đề trong một thời gian khá dài, hoặc ít nhất là không phải là vấn đề được đưa tin vào buổi tối, điều này cũng tốt như người ta có thể mong đợi từ những kẻ phản diện ở Gotham. Hắn có thể là đồng minh của Mad Hatter, hoặc hắn chỉ có thể là đồng phạm, họ sẽ không phát hiện ra cho đến khi họ chiến đấu với chúng.
Robin biết, đó là một cuộc thử sức, theo một cách nào đó. Anh đã nỗ lực để giành được lòng tin của Batman, và đang trong quá trình thành công, nhưng đây là thử thách của anh, theo một cách nào đó. Anh biết những người tiền nhiệm của mình đều đã từng làm việc với Batman mà không cần sự giúp đỡ của những người khác, và giờ đây, anh phải chứng minh rằng mình cũng có thể làm như vậy. Mad Hatter không phải là Rogue tồi tệ nhất mà họ phải đối phó, mặc dù sẽ là vô lý nếu bỏ qua mối đe dọa mà anh ta gây ra, nhưng đó là một bước khởi đầu tốt.
Anh ta lướt qua Batman và vào đường hầm mà anh ta biết sẽ dẫn đến một trong những nơi ẩn náu ưa thích của Croc, một dạng hang động nhân tạo, có thể cách đó khoảng ba đến năm phút đi bộ.
Batman lặng lẽ đi theo anh, bảo vệ phía sau anh theo một cách gần như quá thực tế so với sở thích của anh.
Hang động mở ra, sự thay đổi gần như không thể nhận thấy trong bóng tối, nếu không có sự thay đổi về mùi . Nơi các đường hầm là mùi đặc trưng của những thứ đang phân hủy, hang động lại ngọt ngào đến phát ngấy, khiến cổ họng Robin hơi khép lại, và thúc đẩy anh hít thở những hơi nhỏ, có kiểm soát.
Thoạt nhìn thì không có gì bất thường cả, mọi thứ có vẻ trống rỗng, cho đến khi anh nghe thấy tiếng thở gấp, nông và tiếng bước chân ở góc xa.
Batman cũng nghe thấy điều đó cùng lúc với anh, người cứng đờ bên cạnh anh.
Robin mím môi, ra hiệu muốn đi, đi về hướng có tiếng thở trước khi nhìn thấy câu trả lời của Batman.
Sàn nhà có vẻ gần như... dính khi anh bước đi. Đôi bốt của anh phát ra tiếng kêu cót két khi anh đến gần góc, và dần dần đến một điểm mà anh không cảm thấy như mình đang bước trên một thứ gì đó rắn chắc nữa, thứ đáng lẽ phải là bê tông lại có một chút độ đàn hồi nhỏ nhất dưới chân anh.
Anh cố tình không nhìn xuống.
Hơi thở không hề nhanh hơn khi anh tiến lại gần, nhưng nó dần trở nên kém giống con người hơn, gần giống với tiếng thở hổn hển của Titus hay Ace sau một buổi chiều vui chơi.
Mặt nạ domino của Robin đã có tầm nhìn hồng ngoại kể từ lần lặp lại của Drake. Nó không hề gần với công nghệ hàng đầu, mặt nạ quá mỏng cho việc đó, nhưng nó cho phép anh ta phân biệt được cả nhà trọ và kẻ thù khi ở trong bóng tối, điều này là đủ đối với một người được đào tạo như anh ta.
Nguồn nhiệt đó khá nhỏ, có lẽ không lớn hơn nhiều so với con mèo trú ngụ ở bãi đậu xe phía sau Học viện Gotham mà các cô phục vụ bữa trưa giả vờ không nhìn thấy nó đang cho ăn.
Tuy nhiên, Robin vẫn cảnh giác. Không thể biết một người như Tetch có thể làm gì với một con vật không có khả năng tự vệ.
Anh ta chiếu đèn pin vào đường hầm khi anh ta ở đủ gần để con vật có thể tấn công anh ta nhưng không. Có tiếng hú bị cắt ngang, và mắt Robin nhìn thấy một con chó không thể quá 10 tuần tuổi, đang khịt mũi vào... thứ gì đó phải là một bàn tay.
Con chó lùi lại một chút khi Robin đến gần hơn, nhưng nó không tiến về phía trước để cắn, hoặc xa cô gái. Cô đã chết, đủ lạnh để tia hồng ngoại thậm chí còn không nhận ra cô. Cô không thể quá mười lăm tuổi, trong chiếc váy xanh chắc chắn không phải của cô, mái tóc vàng hoe nhuộm.
Môi anh cong lên để lộ hàm răng.
"Batman," anh nói, không thèm lên tiếng. Batman đang lắng nghe, hoặc qua máy liên lạc hoặc ở cuối đường hầm. Anh ấy sẽ biết.
Vài tháng trước, Robin hẳn không thấy mục đích của việc đưa cô gái ra khỏi cống là gì. Cô ấy đã chết, đã chết, không ai có thể làm gì cho cô ấy, và điều đó sẽ giúp gia đình cô ấy tránh khỏi nỗi đau khi nhìn thấy cơ thể cô ấy bị làm ô uế.
Nhiều tháng trước, cha tôi đã không chết chỉ còn lại bộ xương để chứng minh, đám tang của ông chỉ là một chiếc quan tài đóng kín.
Batman im lặng bên vai anh, chỉ có sự thay đổi nhỏ nhất trong không khí cho thấy sự hiện diện của anh. "Tetch," Robin nói.
"Chúng tôi biết anh ta đang hoạt động." Batman không bình luận thêm, hoặc cúi xuống để kiểm tra cô gái. Khi đó, đó thực sự là một thử thách.
Robin đẩy nhẹ cánh tay của cô gái lên bằng đầu găng tay của mình. Cô ấy không bị thương, và da cô ấy phủ một lớp mồ hôi. Có vẻ như không có mũi tiêm nào trên người cô ấy. Chất độc còn sót lại, qua da, hoặc đã nuốt phải. Con chó không bị ảnh hưởng, hoặc có vẻ như vậy. Vậy thì nhiều khả năng là đã nuốt phải. "Chất độc. Có lẽ là quá liều." Tetch đã từng được biết đến là giết người trước đây, nhưng đó không bao giờ thực sự là động cơ chính của anh ta.
Batman gật đầu. "Cách đây bao lâu?"
Cô ấy lạnh và cứng. Nó để lại một khoảng thời gian dài. Robin cúi xuống và dễ dàng xòe tay ra. "8 đến 12 giờ. Nhiều khả năng là khoảng 10 giờ."
"Tốt."
Robin rời mắt khỏi Batman để tập trung vào những thứ khác mà anh có thể thu thập được từ hiện trường. Không có dấu hiệu vật lộn, và con chó dường như không đau khổ sau khi cô gái đã chết. Hoặc là nó đã bị Tetch lờ đi, hoặc Tetch thậm chí không có mặt ở đó khi vụ án xảy ra.
Anh ta lùi lại một bước nhỏ, và đôi giày của anh ta phát ra tiếng kêu lép nhép khi nhấc nó lên khiến dạ dày anh ta quặn lại.
Anh nhìn xuống.
Anh ta đang đi trong bánh. Có kem và fondant trên sàn, cũng như lớp bột đặc, chưa chín, và nó phủ kín sàn khoảng 6 feet xung quanh cô gái.
Robin va vào Batman trước khi anh kịp giữ thăng bằng.
Bàn tay Batman bóp chặt vai anh, và Robin hít một hơi thật sâu. Không khí quá ngọt, và giờ anh đã biết lý do. Anh gần như có thể mong đợi tìm thấy một lọ thuốc có tên 'Uống tôi' ở đâu đó trong đường hầm, nếu anh nhìn. Họ cần đưa cô gái và con chó ra ngoài.
Anh ta giữ vững mình. Nghiến răng, và khom người xuống ngang tầm với con chó. Anh ta tháo găng tay phải ra và đưa ngón tay ra để nó đánh hơi. Không có ích gì khi dọa nó thêm nữa.
Sau vài giây cảnh giác nhìn anh, con chó bước về phía trước. Sau vài giây nữa, nó đập đầu vào tay Robin, đẩy lớp lông phủ bánh vào ngón tay anh, để lại một lớp cặn dính và ấm khiến cảm giác bò lan lên tận cánh tay anh. Anh không rút ra.
Con chó bám chặt lấy anh ta, và Robin dễ dàng nhấc nó lên. Đó là một con chó lai, theo những gì anh ta có thể biết, không có đặc điểm thực sự nào có thể nhận ra ngoài tổ tiên có lẽ là Chó chăn cừu Đức ở tai, và nó không thể nặng quá 8 pound.
Anh liếc nhìn cô gái, và bàn tay của Batman lại đặt lên vai anh. "Tôi có cô ấy rồi. Đi thôi."
Robin gật đầu và siết chặt chú chó con, nó áp cái đầu dính đầy nhớt của nó vào cổ anh.
Họ đi bộ trở về trong im lặng. Chú chó con nằm im trong vòng tay của Robin, không cố gắng vùng vẫy nhiều như một chú chó nhỏ như vậy nên làm. Đôi ủng của nó dính chặt xuống sàn.
Chỉ khi họ đến hang động, Robin mới nhận ra rằng có lẽ còn nhiều hơn thế nữa. Có lẽ họ nên kiểm tra, và có lẽ anh đã trượt bài kiểm tra. Những từ ngữ vẫn mắc kẹt trong cổ họng anh. Batman đã bảo anh đi. Họ sẽ đi.
Robin điều chỉnh lại tư thế của con chó và đi theo Batman.
Thế giới có một loại chất lượng im lặng, kỳ lạ, càng đi sâu vào cống ngầm, đường hầm này đến đường hầm khác. Anh đã ghi nhớ tất cả, nhưng giờ anh không thể hiểu được chúng. Chúng hòa lẫn vào nhau, tất cả đều là màu xám đen và xanh neon khiến anh khó có thể tập trung vào bất cứ thứ gì khác.
Damian nuốt nước bọt.
Con chó con đang ngủ say trong vòng tay anh. Damian có thể cảm nhận được hơi ấm tỏa ra từ cơ thể nhỏ bé của nó, và anh siết chặt tay hơn một chút.
Họ đến được cái thang mà họ vừa đi xuống. Damian nhìn lên. Anh có thể thấy bầu trời Gotham, và ánh đèn đêm đang hơi mờ đi.
"Batman," anh định nói, nhưng những từ ngữ đó dường như quá xa vời với anh, anh không chắc mình đã nói chúng hay chưa. Batman không hề chậm lại hay ngoảnh lại.
Anh ấy liếm môi.
Batman đã đi được nửa đường rồi. Damian di chuyển chú chó con cho đến khi anh có thể giữ nó chỉ bằng một tay. Anh đã đi lên và xuống những thứ tệ hơn cả thang, mang theo những thứ tệ hơn cả một con chó nặng dưới 10 pound.
Những ngón tay của anh cảm thấy không vững trên các bậc thang, hơi thở trở nên gấp gáp, cổ họng thắt lại.
Các đốt ngón tay của anh trắng bệch trên mỗi bậc thang khi anh kéo mình lên bằng đôi tay run rẩy. Anh sẽ không thất bại trong nhiệm vụ đầu tiên mà anh được giao thêm nữa.
Lên đến đỉnh, anh thở hổn hển, và mất thăng bằng đến mức anh không thể - anh không nghĩ mình có thể vật lộn để trở về Hang. Anh không nghĩ mình có thể đi bộ trở lại trước khi anh kịp lấy lại thăng bằng.
Anh nhắm mắt lại và tập trung vào hơi thở của mình, theo cách mà mẹ anh đã dạy.
Rồi một bàn tay đặt lên vai anh, và Damian căng thẳng, mắt anh mở to nhìn khuôn mặt của Batman. Môi anh chuyển động. Damian không thể hiểu họ đang nói gì, cách mà tầm nhìn của anh bắt đầu trở nên trắng xóa.
Anh nuốt nước bọt, cổ họng thắt lại đau đớn. "Tôi tin rằng mình có thể đã vội vàng khi kết luận," anh nói, những từ ngữ nóng bỏng và nặng nề trong miệng anh.
Grayson với tay về phía anh ta.
Damian loạng choạng lùi lại. "Chất độc, hoặc– hoặc thuốc, có vẻ là biểu bì." Anh ta nhìn lên. "Tôi sắp ngất mất."
Anh ta không nghe thấy câu trả lời của Grayson mà đã nhanh chóng làm như vậy.
Ghi chú:
xin chào!! sẽ tăng tốc cập nhật vì tôi GẦN hoàn thành fic nanowrimo của mình rồi!!! và tôi đang có kế hoạch đăng nó trong tháng 12, vì vậy tôi cần hoàn thành fic này ngay lập tức lmao
Chương 5
Ghi chú:
trạng thái tinh thần thay đổi do thuốc ở chương trước (không phải chất độc gây sợ hãi hay thứ gì tương tự, mà giống như đang cai thuốc mê)
Văn bản chương
Khi Damian tỉnh lại, trái tim anh không còn sự sắc bén và hồi hộp như thường lệ nữa.
Từng mảnh một. Ánh sáng, đầu tiên, xuyên qua mí mắt khép chặt của anh nhưng không đủ mạnh để ngăn anh ngủ thêm vài phút nữa. Chiếc gối, ép vào mặt anh, mềm mại hơn anh từng quen, nhưng vẫn thoải mái. Những tấm ga trải giường không mềm mại như giường của anh. Những mảnh vỡ mà tâm trí anh chưa ghép lại hoàn chỉnh, mơ hồ và chậm chạp.
Anh chớp mắt mở mắt ra chỉ sau vài phút, rồi cảm thấy việc ngủ lại giữa những chuyển động không thể chối cãi xung quanh mình là điều không thể.
Mọi thứ đều chìm trong bộ lọc giống như giấc mơ, âm thanh bị bóp nghẹt và góc cạnh trở nên dịu nhẹ, nhưng anh vẫn nhận ra hang động từ góc nhìn quen thuộc của giường bệnh.
Damian nhắm chặt mí mắt lại.
Vậy là anh đã thất bại. Nếu anh nằm trên giường, anh đã bị thương, anh đã bị đánh bại , và anh đã thất bại trong việc trở thành chiến binh mà anh đã hứa với Grayson. Pennyworth đã coi anh xứng đáng với chiếc áo choàng nhưng anh - Hơi thở của anh nghẹn lại, và Damian cắn lưỡi để không phát ra bất kỳ âm thanh nào từ miệng anh.
Anh ấy không phải là trẻ con. Anh ấy sẽ không khóc vì bất kỳ bất hạnh nào mà anh ấy đã tự chuốc lấy.
Qua mũi, và ra ngoài qua miệng. Damian ép mình hít thở sâu như khi ngủ, và thả lỏng từng cơ bắp trên cơ thể, tập trung vào bất kỳ sự căng thẳng nào còn sót lại từ cuộc chiến. Anh không thể - các chi tiết không quan trọng, và thật khó để suy nghĩ, vì vậy Damian tập trung vào hiện tại của giường bệnh.
Anh lại uể oải, gần như ngủ thiếp đi. Chưa bao giờ dễ dàng như thế này để đưa mình vào trạng thái như vậy, nhưng tâm trí anh đã ở rất xa. Không còn nhiều thứ có thể kìm hãm anh nữa.
Cho đến khi có một bàn tay trong tay anh.
Anh chỉ nhận ra điều đó khi anh dịch chuyển, các ngón tay siết chặt lấy tay mình, và Damian giật mình tỉnh lại.
"Em yêu?"
Damian cố gắng mở miệng và nói, nhưng lời nói không thành lời, và môi anh không mở. Anh ngân nga lời thừa nhận, và mở mắt ra lần nữa.
Grayson đang ngồi trên ghế cạnh giường, không mặc bộ đồ Batman, nhưng vẫn đeo vòng trang điểm quanh mắt, loang lổ ở một số chỗ. Ngón tay cái của anh đang vuốt những vòng tròn trên mu bàn tay của Damian, và anh dường như không nhận ra điều đó.
Anh ta nói gì đó, môi mấp máy. Damian chớp mắt.
Những từ ngữ được ghi lại sau vài nhịp.
"Bạn có đau không?"
Damian liếm môi. "Không," anh nói. Nghĩ rằng anh nói. Âm thanh giọng nói của anh không có cảm giác thực bằng cảm giác miệng anh chuyển động.
Khuôn mặt Grayson giãn ra. "Nhớ chuyện gì đã xảy ra không?"
Nếu anh có thể tập trung, Damian chắc chắn anh có thể trả lời câu hỏi đó. Nó nằm ngoài tầm với như một giấc mơ mà bạn vừa quên, và cũng gần như vậy. Một khi bất cứ thứ gì đó này trôi qua... Anh nhún vai. Cảm giác thật kỳ lạ, các cơ bắp của anh thức dậy sau anh, truyền một cảm giác – sai trái từ vai đến cột sống.
Anh hơi co người lại, theo phản xạ tự nhiên, nhưng điều này không giúp ích được gì khi cảm giác đó lan ra ngoài phần thân trên và khắp cơ thể.
"Có chuyện gì vậy?" Grayson hỏi, giọng nói đều đều, nhưng vẫn không giấu được sự căng thẳng lo lắng.
Damian nuốt nước bọt, và cảm nhận từng chút một. "Nước", anh nói. Anh cần phải thức dậy , thoát khỏi cơn choáng váng đang có. Hãy bình tĩnh và đối mặt với bất cứ điều gì đang chờ đợi.
Grayson buông tay ra, và những ngón tay của Damian cuộn tròn quanh không khí mỏng. Hơi thở của anh lại dồn dập, và áp lực tích tụ sau mắt anh. Anh chớp mắt để xua đi. Anh không phải là trẻ con , và Grayson đang mang cho anh thứ nước mà anh đã yêu cầu, anh đã đi rồi , và Damian muốn anh ở đó.
Mọi thứ đều có vẻ sai sai .
Sự bình yên trước đó đã biến mất. Thế giới như một giấc mơ, nhưng không phải vậy , và Damian quá thực tế so với nó, và anh cần nó dừng lại .
Anh hít vào, và nó ướt hơn anh từng cho phép mình. Ngay cả điều đó, anh cũng không thể kiểm soát được.
"Ồ, nhóc con..." Grayson nói khi quay lại phòng.
Anh đặt cốc nước lên bàn cạnh giường của Damian và ngồi xuống giường cạnh anh, dựa vào tường và vòng tay qua vai Damian. Anh giấu mặt vào vai Grayson để không ai nhìn thấy , và cánh tay siết chặt hơn. Richard có thể đã nói điều gì đó, nhưng tất cả những gì Damian có thể tập trung vào là vòng tròn đã tiếp tục trên cẳng tay anh, và cách mà điều này gần giống như ẩn náu trong chiếc áo choàng của Batman, ẩn mình khỏi thế giới.
Điều này sẽ mất đi. Damian biết, anh chỉ phải giải quyết chuyện này một thời gian, và sau đó anh sẽ trở lại bình thường ngay khi nó được rửa sạch khỏi hệ thống của anh, chắc chắn là vậy. 24 giờ là khoảng thời gian cần thiết để hầu hết mọi thứ được xử lý hoàn toàn, và anh phải mất ít nhất vài giờ.
Anh cảm thấy thoải mái khi dựa vào Richard, và anh có thể lại ngủ thiếp đi, anh không chắc, với cách mà những phút giây dường như hòa lẫn vào nhau theo cả hai cách. Những suy nghĩ của anh thoáng qua, nếu anh có, và anh không thể nói rằng anh nhớ chúng.
Grayson di chuyển, và Damian gần như vô thức ép mình vào ngực anh.
"Cậu muốn uống nước à," anh nói, và Damian nhăn mũi.
Anh ấy đã làm vậy. Miệng anh như đầy bông, và có một dư vị kỳ lạ mỗi lần anh nuốt. Nhưng anh không muốn di chuyển .
Anh không được lựa chọn. Grayson đẩy anh ra, mặc dù nhẹ nhàng, và mắt Damian chớp mở khi anh cảm thấy sức nặng của mình rời khỏi giường. Anh trừng mắt nhìn về phía anh, và với lấy chiếc ly trên bàn cạnh giường, sự mát lạnh của nó truyền qua cánh tay anh như một cú sốc. Anh dựa lưng vào tường, và nhấp từng ngụm nhỏ, giống như anh đã được dạy phải làm sau khi bị ảnh hưởng bởi một chất nào đó.
Sau khi uống xong ly nước, tâm trí anh trở nên minh mẫn hơn rất nhiều so với trước đó.
Anh hắng giọng. "Bao lâu?" từ đó vẫn cứng nhắc và không tự nhiên, nhưng họ vẫn hiểu được. Đó là phần quan trọng.
Grayson đang ở trong hang, nhưng Damian vẫn có thể nhìn thấy anh ta di chuyển xung quanh. Anh ta sẽ nghe thấy.
"6 giờ, cộng hoặc trừ," Grayson nói. Anh ta đặt những gì mình đang làm xuống, và khi anh ta quay lại Damian, lớp trang điểm đã trôi mất. "Tôi gọi chúng ta vào viện vì bị ốm."
Damian cảm thấy hơi hụt hẫng khi nghĩ đến chuyện nghỉ học. Điểm số của cậu là yêu cầu bắt buộc đối với Robin, và Grayson đã nói – ông ấy nói rằng Damian học rất tốt , nhưng có một sự khác biệt lớn giữa tất cả điểm A và một điểm B và – bất kể điều gì sẽ xảy ra nếu cậu nghỉ học nhiều hơn .
Anh mím môi và gật đầu. "Thuốc giải độc?"
"Chưa đâu." Giọng Grayson nhẹ như không. "Nhưng tôi không nghĩ nó có tác dụng lâu dài."
Damian nắm chặt nắm đấm. Tay anh hơi run vì căng thẳng. Tôi nghĩ là không biết, và cả hai đều biết sự khác biệt. 6 giờ là một khoảng thời gian ngắn, nhưng không ngắn hơn thời gian họ phải làm việc trước đó.
Không còn gì Damian có thể làm được nữa. Grayson giỏi hơn anh ta về mặt hóa học, đã làm việc này lâu hơn nhiều, anh ta sẽ là trở ngại lớn hơn bất cứ điều gì trong việc tìm kiếm một tác nhân đối phó với bất kỳ loại thuốc nào của Tetch.
Anh ta ép chặt vào tường.
Cảm giác móng tay bấu chặt vào lòng bàn tay chỉ xuất hiện sau một thời gian dài.
Grayson trượt ra khỏi tầm nhìn và đi sâu hơn vào hang động. Damian nhắm mắt lại, và cố gắng để cảm giác mơ hồ như trước đó nhấn chìm anh hoàn toàn, nhưng vô ích. Môi anh mím chặt vào răng, và mắt anh lại ngấn nước mà không có sự đồng ý của anh. Anh không thể - nó sẽ không để anh ngủ , nhưng nó sẽ không cho phép anh có được phẩm giá để trao lại quyền kiểm soát cơ thể mình cho anh.
Anh lau mắt bằng ống tay áo len mềm mại và hít một hơi thật sâu bằng miệng.
Chuyện này không tệ như nó có thể xảy ra. Anh ấy chỉ ngủ 6 tiếng, và vẫn chưa có dấu hiệu tổn thương nào do thuốc gây ra, và anh ấy sẽ ổn thôi , nếu anh ấy không bao giờ khỏe hơn thế này.
Khi mắt anh lại ngấn nước, anh thô bạo hơn khi lau nước mắt. Anh thật lố bịch . Anh đang cư xử như một đứa trẻ . Hơi thở anh nghẹn lại. Khuôn mặt Damian nhăn nhó vì tức giận, và anh không thể dừng lại . Anh nên - anh nên tốt hơn thế này. Anh đã không khóc khi chủ nhân của anh làm gãy cổ tay anh hai lần, và anh đã không khóc khi nhận những vết sẹo rải rác trên cơ thể. Thật không phù hợp. Anh không nên khóc lúc này.
Tiếng bước chân của Grayson đến gần khiến anh ngừng thở hoàn toàn, mắt mở to và nắm chặt tay trong một phần giây.
Mũi anh nghẹt quá không thở được, nhưng anh tưởng tượng cảm giác khi anh thở bằng miệng và lau mặt bằng phần dưới sạch của chiếc áo sơ mi. Sẽ không có cách nào che giấu được tác động của việc khóc trên khuôn mặt anh nhưng nó - nó phải đủ rồi.
Mẹ đã từng thấy anh trong tình trạng như vậy sau khi anh mất một con thằn lằn mà anh đã dại dột bám vào. Bà đã chậc lưỡi, nhưng vẫn bế anh trên hông, những ngón tay luồn qua tóc anh.
Grayson sẽ không làm cả hai điều đó, nhưng anh ta sẽ không khắc nghiệt hơn Mẹ. Anh ta đã chứng minh hết lần này đến lần khác rằng anh ta sẽ không làm vậy.
Khi bước vào phòng, anh ấy mặc một chiếc áo len nâu mềm mại, bên trong có lớp lông mềm hơn, và lông mày anh ấy nhíu lại giống hệt như khi một trong những đứa trẻ anh dạy bị ngã và sợ hãi.
Điều này khiến Damian phải ngọ nguậy.
"Tôi ổn, Grayson," anh nói, trước khi người đàn ông kịp hỏi. Tuy nhiên, giọng anh khàn khàn, và rõ ràng là anh không tin anh ta.
Tuy nhiên, cái nhìn chằm chằm của anh cũng đủ để anh giữ suy nghĩ đó cho riêng mình.
Anh ta lè lưỡi. "Tôi không tin là mình sẽ chết sớm đâu, vậy nên nếu anh làm ơn giúp tôi đứng dậy." Giọng anh ta đang nhỏ giọt nhiều chất độc hơn Grayson đáng phải chịu, anh biết. Anh không thể dừng lại được.
Grayson cũng mỉm cười với anh ta. "Chúng ta đưa anh lên giường nhé."
Anh đưa tay ra, và Damian nắm lấy. Anh không đủ ngốc để tin rằng mình có thể tự đi khi mọi cơ bắp của anh như thể đã không cử động trong nhiều tuần.
Phòng y tế nằm gần bãi đỗ xe một cách thuận tiện. Grayson đã nói với anh ấy rằng ban đầu, nó không phải lúc nào cũng như vậy. Nhưng chẳng mấy chốc, anh nhận ra rằng tốc độ quan trọng hơn việc giữ sàn nhà sạch sẽ trong những khoảnh khắc nguy cấp.
Cánh tay của Grayson vẫn quấn quanh vai anh, một tư thế khó xử đối với người đàn ông cao lớn, nhưng là điều cần thiết. Damian loạng choạng, nhưng ít nhất anh không ngã.
Anh ta cuộn tròn trên ghế hành khách, quấn tay và áo len quanh người.
24 giờ. Anh ấy còn khoảng 17 giờ nữa.
Con đường quen thuộc ở mọi ngã rẽ, nhưng Damian chưa bao giờ nhìn thấy nó vào buổi sáng sớm như bây giờ, ánh nắng mặt trời chỉ đủ chiếu sáng những con phố xuyên qua những đám mây, nhưng vẫn phản chiếu trên mặt đường nhựa ướt.
Mọi thứ đều rất điện ảnh, và khiến Damian cảm thấy mình như cách xa chính mình thêm ba feet.
Grayson đỗ xe ở chỗ thường đỗ, và Damian chớp mắt khi anh mở cửa, vòng tay như lời mời gọi.
Anh ấy đã làm điều đó rất nhiều lần. Anh ấy liên tục đưa tay ra và yêu cầu Damian đưa tay lại và anh ấy không thể tìm ra một mô hình nào cho việc đó. Anh ấy đã từng tự hào, những lần khác, cho dù là vì Damian đã cứu mạng anh ấy, hay một điều gì đó nhỏ nhặt như trò lừa mà họ đã thực hiện trước đó, luôn có điều gì đó .
Bây giờ chẳng còn gì đáng tự hào nữa.
Damian mím môi và rời khỏi ghế, để anh đứng đó, dựa vào xe, cách vòng tay của Grayson vài inch.
Khuôn mặt anh không biểu lộ điều gì. Giống như mọi lần trước. Giống như anh sẽ chấp nhận câu trả lời là không, nhưng lại thích câu trả lời khác hơn.
Damian không thực sự muốn leo cầu thang, mặc dù chỉ có một tầng vì thang máy đang được sửa ở tầng này. Anh đã ngủ nhiều giờ, nhưng sự mệt mỏi vẫn kéo chân tay anh, mặc dù anh biết mình sẽ vẫn tỉnh táo.
Anh hít một hơi và bước nửa bước về phía trước.
Grayson nhấc anh lên và huých nhẹ cánh tay anh cho đến khi Damian quấn chúng quanh cổ anh, và kẹp chân quanh hông anh.
Ông ấy đã quá già, và quá cao cho việc này. Ở tuổi 10, ông ấy đã cao hơn bốn feet một chút, và ông ấy không còn là một đứa trẻ có thể được bế nữa. Theo mọi tính toán, ông ấy nên đi bộ, giữ đầu thẳng và làm bất cứ điều gì với bất kỳ loại thuốc nào làm rối loạn tâm trí ông ấy.
Grayson luồn tay qua tóc Damian, vùi mặt vào cổ và lớp vải mềm mại của chiếc áo len.
"Được chứ?" Grayson hỏi qua đầu anh.
Damian gật đầu. "Chúng ta đừng lãng phí thêm thời gian nữa, được chứ?"
Grayson khịt mũi một tiếng có vẻ thích thú, nhưng không phản đối, dẫn cả hai lên cầu thang và xuống tầng trệt. Anh ta không có vẻ thở hổn hển, như người ta mong đợi ở Nightwing, nhưng điều đó khiến lồng ngực Damian hơi chùng xuống. Đây không phải là nỗ lực.
Anh ta hẳn đã mong đợi được thả xuống thang máy, mặc dù có lẽ điều đó là quá đáng, xét đến bản tính nhạy cảm hơn của Grayson. Anh ta không phải vậy. Grayson dựa vào tường, và áp má vào tóc Damian cho đến khi cánh cửa mở ra lần nữa, cánh cửa dẫn đến căn hộ áp mái ngay bên kia hành lang.
Bằng cách nào đó, Grayson đã giữ được thăng bằng cho anh ta trên hông trong khi mở cửa bằng một tay.
Damian lè lưỡi rồi rút ra. "Grayson."
Anh ta ngân nga rồi dùng chân mở cửa.
" Richard. " Damian lặp lại, trước khi anh kịp nghĩ nhiều về điều đó. Dường như không có bằng chứng nào cho thấy sự thiếu tôn trọng khi sử dụng tên riêng, từ những gì anh có thể thấy, nhưng anh vẫn chờ đợi phản hồi.
Grayson nhìn anh, mắt hơi mở to, và một nụ cười thoáng hiện trên khuôn mặt. "Vâng?"
Damian mím chặt môi. "Bỏ tôi xuống."
"Nhớ lúc anh nhảy lên khẩu súng đó và bị mù không?" anh hỏi, thay vì thực sự hạ gục anh ta. Anh đóng cửa lại sau lưng họ bằng một cú đá, và cởi giày ra.
"Tôi không thấy–"
"Anh làm tôi sợ đấy, anh đang bị mang đi. Đó là hậu quả của hành động của anh."
Damian chế giễu, và nghiêng người ra xa cho đến khi anh có thể nhìn thấy Grayson. "Không phải là hình phạt," anh trả lời, đôi mắt nghiêm nghị. Anh không nghi ngờ gì rằng sẽ có hậu quả thực sự, và không phải là hậu quả dễ chịu như thế này. Vì lỗi lầm của anh, và vì anh đã gây nguy hiểm cho nhiệm vụ.
Grayson hơi nhíu mày, nhưng ngay khi nó xuất hiện trên khuôn mặt anh, biểu cảm đó biến mất. "Điều đó, và chúng ta sẽ xem xét mọi loại độc tố mà những người nổi tiếng hạng A từng sử dụng cho đến khi anh có thể đọc thuộc lòng công thức cho tôi, và treo ngược nó lên."
Nói xong, Grayson đặt anh xuống mép giường. Hơi ấm dường như đã rời khỏi Damian ngay khi anh rời khỏi vòng tay Grayson, và anh cố tình không khép đầu gối vào ngực anh, thay vào đó chờ Grayson quỳ xuống cạnh giường để họ có thể ngang hàng với nhau.
Trong suốt quá trình, tay anh không hề rời khỏi cẳng tay của Damian.
Grayson mở miệng định nói, rồi lại ngậm lại, trước khi cười khúc khích một mình, và lẩm bẩm điều gì đó ở bên cạnh. Anh hít một hơi, rồi quay lại nhìn Damian.
"Anh sẽ không đi tuần tra trong một tuần," anh ta nói, giọng nói như một lưỡi dao găm.
Damian mím môi và gật đầu.
"Đây không phải là hình phạt."
Anh ta cố kìm lại sự thôi thúc đảo mắt. Đó là một 'cơ hội', một 'kỳ nghỉ', bất cứ điều gì.
"Damian," Grayson nói, và Damian nhìn anh. "Đây không phải là hình phạt. Đây là vì sự bình yên trong tâm hồn anh, và để đảm bảo rằng mọi thứ trong cơ thể em đều được loại bỏ mà không có tác dụng phụ nào trước khi chúng ta ra ngoài lần nữa."
"Tôi có khả năng trở thành Robin." Hai tay anh siết chặt lấy tấm chăn.
"Đúng vậy." Anh mỉm cười, và ngón tay cái của anh xoa một vòng tròn trên da Damian. "Tôi có thể chỉ muốn thêm một lớp vào cổ trang phục của cô, để chuyện như thế này không xảy ra nữa."
Damian lè lưỡi. "Sẽ không như vậy nếu tôi bỏ con chó lại." Đó là điều anh nên làm, điều mà những người huấn luyện anh sẽ bắt anh làm theo cách này hay cách khác khi trở lại giải đấu. Một con vật không phải là thứ bạn có thể ra lệnh cho nó ở yên một chỗ, chúng đơn giản là quá nguy hiểm để chăm sóc trong cơn khủng hoảng.
Nụ cười của Grayson nở rộng hơn. "Cậu định đặt tên gì thế? Quyết định gì đó à?"
"Nó vẫn ở đó à?" Damian hỏi trước khi kịp dừng lại, lời nói thốt ra trong hơi thở và những ngón tay buông lỏng vì ngạc nhiên.
"Trừ khi anh không muốn. Chúng ta có thể tìm thấy nó ở một nơi tốt, nếu anh không nghĩ mình muốn chịu trách nhiệm..." Grayson nói nhỏ dần, và Damian nín thở.
Điều đó chẳng có ý nghĩa gì. Không có lý do gì để anh được trao tặng một phần thưởng như vậy. Anh đã cho rằng nó sẽ được phát hành, hoặc được tặng đi, một khi họ có thể chắc chắn rằng nó không chứa chất độc hại. Damian cắn môi khi anh có thể cảm thấy áp lực đang tăng lên sau mắt mình, và anh thở ra.
"Tôi chưa chọn tên", anh nói, giọng đều đều nhất có thể. "Nhưng tôi muốn làm như vậy".
Grayson mỉm cười và đứng dậy. "Để xem ngày mai anh có ý tưởng gì không." Trước khi đứng thẳng dậy, anh hôn lên trán Damian, quá nhanh khiến anh không kịp phản ứng.
Anh ta nhăn mũi và hất tay Grayson ra trước khi anh ta kịp làm rối tóc anh ta.
Điều này khiến Grayson bật cười.
Damian chúc anh ngủ ngon rồi đóng cửa lại.
Chương 6
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Cổ tay của Dick vẫn nhói đau mỗi khi anh cử động, mặc dù anh đã nẹp nó vào đêm qua, nghĩa là hôm nay là ngày nghỉ của Batman và Robin.
Bruce sẽ đi dù có gãy xương hay không, và thành thật mà nói, Nightwing có lẽ cũng sẽ đi. Tội phạm không nghỉ ngơi chỉ vì anh ấy bị thương, và không thể biết điều gì có thể xảy ra vào ban đêm.
Nhưng Dick không phải là Bruce, và Nightwing cũng không có đứa con mười tuổi ở bên cạnh để anh phải bảo vệ.
Trái ngược với kỳ vọng của Dick trong năm nay, anh đã làm được .
Damian sẽ phản đối. Họ được cho là sẽ tuần tra cùng nhau vào mỗi thứ Sáu, và Dick đã nhanh chóng nhận ra Damian không thích thói quen của mình bị thay đổi mà không báo trước như thế nào. Tốt nhất là anh sẽ nhận được sự đối xử im lặng , và anh sẽ phải để mắt đến anh ấy và đảm bảo rằng anh ấy không đi một mình, ít nhất là trong một thời gian.
Điều anh hy vọng là ít nhất có thể làm anh ta mất tập trung trong một phần của nó. Anh ta không đủ trẻ để bị lung lay hoàn toàn, anh ta sẽ giữ mối hận thù, nhưng Dick nghĩ rằng anh ta có thể ít nhất làm dịu nó đi một chút.
Anh không im lặng khi mở cửa căn hộ, thậm chí không hề đóng cửa. Damian sẽ không bao giờ nói vậy, nhưng anh thích được cảnh báo, có thời gian để lấy lại bình tĩnh và cư xử đúng mực như anh nghĩ mình cần, như thể Dick chưa từng thấy anh tệ hơn là ngồi thụp xuống ghế sofa.
Anh cởi giày ra, để lại túi xách bên ghế bành, nhưng phát hiện Damian không có trong phòng.
Dick mỉm cười. "Damian," anh nói.
Damian ngẩng lên khỏi bức vẽ trên bàn bếp và đặt bút chì xuống. "Grayson."
Dick kéo một chiếc ghế bằng tay trái, và ngồi đối diện với Damian, cùng chỗ anh ấy ăn sáng. "Trường học thế nào?"
"Tôi vẫn đứng đầu lớp ở... hầu hết các môn học," anh nói.
Câu trả lời không phải là câu trả lời cho câu hỏi của Dick, mà là cách nói của người Damian có nghĩa là "đừng làm phiền tôi nữa", thế nên Dick chỉ biết ngâm nga và cầm lấy một chiếc cốc từ trong tủ, nghiến chặt hàm khi anh vặn cổ tay sai hướng, cơn đau lan lên cánh tay.
Anh ta tự rót cho mình một cốc nước cam – nó chẳng giống cam chút nào , Grayson ạ, nó – nó giống hệt vậy – rồi ngồi xuống.
Anh đợi Damian ngả người ra sau, nhìn bức vẽ của anh từ xa hơn, rồi nói. "Chúng ta không đi tuần tra đêm nay."
Damian nắm chặt cây bút chì hơn. "Hôm nay là thứ sáu."
"Tôi biết mà, nhóc. Tôi bị thương ở cổ tay, và tôi không muốn làm nó tệ hơn."
"Anh là Batman," Damian nói. "Bọn tội phạm sẽ không dừng lại -"
"Tôi biết," Dick cắt ngang. "Steph đang tuần tra, và cô ấy có thể gọi Huntress đến hỗ trợ nếu cần. Đêm nay sẽ ổn thôi."
Damian lè lưỡi và mím chặt môi. "Tôi là Robin , tôi được cho là phải tuần tra. Tôi được huấn luyện tốt nhất bằng sự nhất quán."
"Tôi biết. Tôi xin lỗi nhóc con. Tôi không muốn làm hỏng cổ tay mình lâu hơn nữa. Tôi sẽ bảo Steph đưa cậu đi cùng cô ấy vào ngày mai, đây là phút cuối." Thông thường, một chấn thương như thế này sẽ ổn , nhưng nó đau theo cách không đúng mỗi khi Dick cố vật lộn, và ngã khỏi tòa nhà không phải là điều anh muốn trải qua, không phải khi bộ đồ Batman vẫn khiến anh cứng đờ và khó xử.
Damian im lặng, những ngón tay anh vẫn giữ chặt cây bút chì đang cầm, cho đến khi anh thở ra một hơi thật sâu và có kiểm soát. "Tôi hiểu rồi."
"Tớ sẽ đền bù cho cậu vào giờ nghỉ, chúng ta có thể tuần tra cả tuần mà," Dick cố gắng, như thể đây chưa từng là ý tưởng này từ lâu rồi.
"Xin lỗi." Damian đặt bút chì và bản vẽ xuống rồi đi ra khỏi bếp.
Dick dựa lưng vào ghế và thở dài.
Nói chung, thành thật mà nói, mọi chuyện không tệ như anh mong đợi. Damian buồn bã, nhưng Dick nghĩ rằng anh sẽ phải chịu nhiều hơn là một sự đuổi việc cứng nhắc. Sẽ rất đáng ngờ nếu Dick không nghe thấy tiếng cửa phòng Damian đóng sầm lại, mặc dù anh biết rõ rằng bộ đồ của anh vẫn còn trong phòng khách.
Được rồi.
Anh ta phải rửa hết đống bát đĩa trước khi có thể cố gắng lấy lòng đứa trẻ.
Dick đã sống một mình trong hơn một thập kỷ, theo cách này hay cách khác. Những gì từng là một công việc vặt vãnh, khi anh mới chuyển đến Titans Tower, giờ đây chỉ còn là trí nhớ cơ bắp, dễ dàng như mọi khía cạnh khác trong cuộc sống của anh. Ngay cả khi đeo nẹp và tập trung vào việc không làm đau cổ tay, vai anh vẫn chùng xuống, sự căng thẳng của một ngày trôi qua.
Căn hộ áp mái vẫn còn mới. Anh vẫn va vào ngăn kéo, vẫn va vào tường khi thức dậy vào ban đêm, nhưng với bức vẽ dở dang trên bàn và bảng điểm trên tủ lạnh, anh không thực sự... cảm thấy như vậy.
Dick đã ở nhà trong dinh thự. Anh đã gọi nó như vậy trong nhiều năm liền, cho đến khi những cuộc chiến trở nên quá sức chịu đựng. Anh đã ở nhà trong Titans Tower, cho đến khi nó bị phá hủy, hết lần này đến lần khác, cho đến khi mọi người đều chuyển đi theo cách này hay cách khác. Anh đã ở nhà trong mọi căn hộ mà anh có được kể từ đó, chứng kiến chúng cho đến kết cục thảm khốc cuối cùng của chúng.
Bây giờ anh đã về nhà, như thể anh chưa từng về nhà kể từ khi Bruce mất.
Nó sẽ không kéo dài. Cuối cùng, mọi thứ phải kết thúc. Dick kéo tay áo hoodie lên bằng cằm, cố gắng không để nước rửa chén bẩn dính vào.
Có một đĩa DVD trong túi của cậu. Một bộ phim mà cậu đã không xem trong nhiều năm, và Damian chắc chắn sẽ chỉ trích không ngừng, nhưng The Three Robbers vẫn là thứ mà cậu muốn đứa trẻ xem.
Hy vọng là tối nay. Nếu Damian không lẻn ra ngoài như Dick biết thì chắc chắn anh ta sẽ làm.
Anh ấy cất những chiếc đĩa còn lại đi để lau khô.
Thứ Bảy là ngày anh ấy ra ngoài và mua đồ tạp hóa, vì vậy bữa tối thứ Sáu thường là mua một chiếc bánh mì kẹp thịt, hoặc bất cứ thứ gì Damian muốn trên đường đi tuần tra. Việc Batman và Robin gọi một hộp khoai tây chiên lớn và một hộp gà viên 15 miếng đã trở thành cảnh tượng bán thường xuyên ở Gotham, nhưng chỉ nhận được một cái nhún vai và vẫy tay, vì đó là Gotham , và mọi người có những điều lớn lao hơn để lo lắng. Đó là thói quen.
Tối nay, hoặc là sẽ giống như vậy, hoặc là Dick sẽ quay hai hộp mac và phô mai mà anh đã để dành cho ngày mưa trong lò vi sóng.
Anh lau khô tay vào hai bên áo hoodie rồi đi đến gõ cửa phòng Damian.
Damian mở mắt, mặt cau lại, mắt hơi sưng húp. "Cái gì?"
"Bạn muốn ăn gì vào bữa tối? Chúng ta vẫn có thể mua đồ mang về."
Damian nhún vai. "Tôi không quan tâm."
"Tôi lấy đồ uống như thường lệ nhé?"
"Vâng." Anh mím môi. "Chỉ có thế thôi sao?"
Dick hơi dịch ra xa khỏi cửa, chừa chỗ cho Damian ra ngoài, nếu anh muốn. Nhưng anh không ra, chân vẫn bám chặt trên sàn nhà. "Tôi sẽ gọi anh đi ăn tối."
Damian đóng sầm cánh cửa lại trước mặt anh ta.
Phải mất khoảng 45 phút để giao hàng đến khu vực của họ ở Gotham. Sẽ nhanh hơn nếu bạn không tính đến những con phố không hoạt động, khả năng mọi người cản đường bạn và tình trạng giao thông ban đêm nói chung trong thành phố – họ có một quán Batburger cách đó khoảng chục dãy nhà.
Nhờ vậy, Dick có thời gian để tắm rửa, vệ sinh vết thương đang bắt đầu đóng vảy ở bên hông và kiểm tra các vết bầm tím trên xương sườn trước khi chuông cửa reo.
Người giao hàng không nán lại. Dick ấn tờ 50 đô la vào tay cô, và cô lên đường. Ngay cả ở những nơi đẹp hơn trong thị trấn, việc yêu cầu cô ra ngoài vẫn đáng giá hơn mức lương tối thiểu.
Khi Dick cầm túi, Damian đã ở trong phòng khách, ngồi trên ghế với đầu gối co lên.
Dick ngồi xuống bên cạnh anh trong im lặng, và bày đồ ăn của họ lên bàn cà phê. "Tôi nghĩ chúng ta có thể xem một bộ phim. Đó từng là một trong những bộ phim yêu thích của tôi."
Damian nhún vai, vùi mình vào lưng ghế. "Cứ làm theo ý anh, Grayson."
"Tôi xin lỗi vì chúng tôi không thể tuần tra được."
"Không sao đâu." Damian lè lưỡi và khoanh tay trước ngực. "Tôi đang nói đùa đấy."
Dick nghiêng người về phía trước và chộp lấy một cục vàng. "Tuần tới tôi sẽ khỏe như mới." Vâng, tuần tới cổ tay anh vẫn sẽ bị gãy, nhưng không đủ để anh phải nằm xuống. Xương sẽ bắt đầu lành lại, và nẹp sẽ đủ để anh vượt qua cơn đau.
Damian lại lè lưỡi. "Chúng ta có thể xem phim được không?" anh quát.
Dick ngả lưng vào ghế và bật phim lên.
Khi còn nhỏ, mẹ thường đọc truyện cho cậu nghe. Cậu đã thuộc lòng truyện, có thể đọc thuộc lòng cùng mẹ khi mẹ đọc. Bây giờ, cậu ngân nga theo nhạc và im lặng.
Anh ấy mỉm cười khi Dominik, Felix và Maximus xuất hiện trên màn hình.
Đúng lúc Tiffany đang kể cho họ nghe những gì anh em cô sẽ làm cho cô, vai của Damian va vào hông Dick. Anh ta lẩm bẩm một câu hỏi, và Damian không trả lời, vòng tay qua eo Dick và ấn nửa mặt anh vào áo.
Dick đặt tay lên sau đầu Damian. "Được chứ?"
Damian gật đầu, mắt dán chặt vào TV.
Trước đây nó chưa bao giờ là cuốn truyện yêu thích của Dick. Bố cậu đã mua cho cậu một cuốn về quái vật và rồng, và cậu hẳn đã khản giọng ít nhất là một chục lần khi đọc nó cho bố nghe.
Damian mới mười tuổi. Đã quá muộn cho những chuyện như thế này, không đời nào Damian lại muốn nghe kể chuyện trước khi đi ngủ.
"Con có muốn xem Vua và con chim nhại tiếp theo không?" Dick hỏi khi Tiffany và bọn trẻ được tự do, màu sắc và bánh kem tràn ngập trại trẻ mồ côi như chưa từng có trước đây.
Damian khịt mũi và gật đầu. "Vâng."
Ghi chú:
và thế là xong :D hy vọng bạn thích, tôi rất thích damian :D
Ghi chú:
Xin chào. Tôi đã làm việc với tác phẩm này trong khoảng 2 tháng và đã hoàn thành 5 chương đầu tiên trong khoảng thời gian đó, nhưng tôi muốn hoàn thành trước khi đăng, và quan trọng hơn, tôi muốn hoàn thành trước nanowrimo, nơi tôi sẽ làm ít nhất một phần bài đăng dài 138 của jason. dick và damian khiến tôi phát điên. Thích. Các bản cập nhật sẽ đến một lần một tuần tùy thuộc vào việc tôi có quên khi đang học đại học hay không
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top