Dress
Lời bài hát :
[ Verse 1]
Our secret moments in a crowded room
They got no idea about me and you
There is an indentation in the shape of you
Made your mark on me, a golden tattoo...
[Pre-Chorus]
All of this silence and patience, pining and anticipation
My hands are shaking from holding back from you
Ha, ah, ah
All of this silence and patience, pining and desperately waiting
My hands are shaking from all this
Ah, ha, ha, ha-ah
[Chorus]
Say my name and everything just stops
I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it oh, ha, ha, ha-ah
Carve your name into my bedpost
’Cause I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it oh, ha, ha, ha-ah
[Verse 2]
Inescapable, I'm not even gonna try
And if I get burned, at least we were electrified
I’m spilling wine in the bathtub
You kiss my face and we're both drunk
Everyone thinks that they know us
But they know nothing about—
[Pre-Chorus]
All of this silence and patience, pining and anticipation
My hands are shaking from holding back from you
Ha, ah, ah
All of this silence and patience, pining and desperately waiting
My hands are shaking from all this
Ah, ha, ha, ha-ah
[Chorus]
Say my name and everything just stops
I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it oh, ha, ha, ha-ah
Carve your name into my bedpost
'Cause I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it oh, ha, ha...
[Post-Chorus]
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah
Only bought this dress so you could take it off
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah
Only bought this dress so you could take it off
[Bridge]
Flashback when you met me
Your buzzcut and my hair bleached
Even in my worst times, you could see the best of me
Flashback to my mistakes
My rebounds, my earthquakes
Even in my worst light, you saw the truth in me
And I woke up just in time
Now I wake up by your side
My one and only, my lifeline
I woke up just in time
Now I wake up by your side
My hands shake, I can't explain this
Ah, ha, ha, ha - ah
[Chorus]
Say my name and everything just stops...
I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it oh, ha, ha, ha-ah
Carve your name into my bedpost
'Cause I don’t want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it oh, ha, ha, ha-ah
[Outro]
There is an indentation in the shape of you
Only bought this dress so you could take it off
You made your mark on me, golden tattoo
Only bought this dress so you could take it off
Lời dịch:
[ Verse 1]
Em nhớ về khoảnh khắc bí mật của đôi ta trong căn phòng đông đúc
Họ dường như chẳng có ý kiến gì về sự xuất hiện của anh và em
Những vết xước đầy đau đớn in trên bóng hình của anh
Nó in sâu vào tâm trí sâu vào tâm trí em, cả vết săm màu vàng...
[ Pre - Chorus]
Trong em giờ là sự im lặng, kiên nhẫn, khát khao và chờ đợi
Đôi bàn tay của em đang run rẩy giữ lấy anh
Ha, ah, ah
Trong em giờ là sự im lặng, kiên nhẫn, khát khao và chờ đợi đến tuyệt vọng
Đôi bàn tay của em đang run rẩy vì sợ mất mọi thứ
Ah, ha, ha , ha - ah
[ Chorus]
Gọi tên em và mọi thứ sẽ kịp dừng lại
Em không muốn xem anh như là bạn thân
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Cởi nó oh, ha, ha, ha - ah
Hãy khắc tên em trên cây trụ giường ấy
" Bởi vì em không muốn xem anh như là bạn thân "
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Cởi nó oh, ha, ha, ha - ah
[ Verse 2]
Đó là điều không tránh khỏi, khi mà em dừng cố gắng
Và nếu khó khăn đến thì ít nhất chúng ta cùng nhau trải qua nó
Em đổ rượu vang tràn đầy bồn tắm
Anh hôn lên khuôn mặt anh và chúng ta cùng hòa vào cơn say
Mọi người đều nghĩ họ biết về chúng ta
Nhưng họ không biết gì về chúng ta cả
[ Pre - Chorus]
Trong em giờ là sự im lặng, kiên nhẫn, khát khao và chờ đợi
Đôi bàn tay của em đang run rẩy giữ lấy anh
Ha, ah, ah
Trong em giờ là sự im lặng, kiên nhẫn, khát khao và chờ đợi đến tuyệt vọng
Đôi bàn tay của em đang run rẩy vì sợ mất mọi thứ
Ah, ha, ha , ha - ah
[ Chorus]
Gọi tên em và mọi thứ sẽ kịp dừng lại
Em không muốn xem anh như là bạn thân
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Cởi nó oh, ha, ha, ha - ah
Hãy khắc tên em trên cây trụ giường ấy
" Bởi vì em không muốn xem anh như là bạn thân "
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Cởi nó oh, ha, ha, ha - ah
[ Post - Chorus]
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
[ Bridge]
Hãy quay về lúc chúng ta gặp nhau
Mái tóc anh thì đầu đinh còn tóc em thì đã tẩy màu
Ngay cả quãng thời gian tồi tệ nhất của em, anh cũng nhìn thấy những điều tốt đẹp nhất trong em
Hãy quay lại lúc em mắc sai lầm
Cùng sự trỗi dậy mạnh mẽ của em
Ngay cả quãng thời gian em nói những lời nói dối tồi tệ nhất, anh vẫn nhìn thấy sự thật trong em
Và mỗi khi em thức dậy
Đều có anh bên cạnh em
Anh là của riêng em, vận mệnh đời em
Và mỗi khi em thức dậy
Đều có anh bên cạnh em
Tay em đang run lên không biết giải thích thế nào
Ah, ha, ha, ha - ah
[ Chorus]
Gọi tên em và mọi thứ sẽ kịp dừng lại
Em không muốn xem anh như là bạn thân
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Cởi nó oh, ha, ha, ha - ah
Hãy khắc tên em trên cây trụ giường ấy
" Bởi vì em không muốn xem anh như là bạn thân "
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Cởi nó oh, ha, ha, ha - ah
[Outro]
Những vết xước đầy đau đớn in trên bóng hình của anh
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Nó in sâu vào tâm trí sâu vào tâm trí em, cả vết săm màu vàng...
Em mua chiếc váy này chỉ mong anh cởi nó xuống
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top