6+7+8
Chương 6 : Damian (phần 1)
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Khuôn mặt Talia lạnh lùng và vô cảm khi cô ngồi uy nghi trên chiếc ghế bành, nhưng ánh mắt cô ánh lên vẻ thích thú khi cô nhìn chằm chằm vào Dick.
Chỉ có họ trong phòng khách sạn sang trọng. Talia không có vệ sĩ, không có vũ khí lộ liễu trên người, chỉ có một ly rượu vang đỏ trên tay. Rõ ràng là cô ấy coi anh là một đứa trẻ ngây thơ.
Dick cố kìm nụ cười khẩy.
Lỗi của cô ấy.
Talia đã rất ngạc nhiên khi nhận được tin nhắn từ Richard yêu cầu gặp mặt. Robin đầu tiên chưa bao giờ tìm đến cô trước đây và cô đã bị thu hút nên cô đã chấp nhận yêu cầu. Đặc biệt là khi anh ta sử dụng các kênh chính thức của Liên minh để bí mật gửi cho cô tin nhắn mà đáng lẽ anh ta không thể làm được. Ngay cả Bruce cũng không có quyền truy cập như vậy.
Cô biết rằng anh ta tự gọi mình là Nightwing ngày nay và đang nhanh chóng nổi tiếng ở Bludhaven nhưng anh ta vẫn chỉ là một cậu bé trong bộ trang phục mỏng manh. Anh ta không phải là mối đe dọa. Có lẽ một trong những người bạn được gọi là của anh ta đã xoay xở để tiếp cận được. Không có gì bí mật khi Nightwing thân thiện và khoan dung hơn với đám phản diện so với Batman.
"Tôi ngạc nhiên khi anh yêu cầu được nói chuyện với tôi. Tôi đã nghĩ Người yêu dấu của tôi—"
Anh ngắt lời cô. "Cô có yêu con trai mình không?"
Cô dừng lại, một bên lông mày thanh nhã nhướn lên. "Cái gì con trai? Tôi không biết anh đang nói gì."
"Ibn al Xu'ffasch. Damian Al Ghul-Wayne. Chọn đi." Anh ta không có hứng thú với bất kỳ trò chơi nào của cô. Anh ta muốn con trai mình.
Cô bỏ qua sự giả vờ, cảnh giác. Nụ cười dễ chịu biến mất khỏi khuôn mặt cô và cô nheo mắt nhìn anh. "Làm sao anh biết cái tên đó?"
"Bà có yêu con trai mình không?" Thay vào đó, ông hỏi.
Talia ngả người ra sau ghế và nhìn người con trai cả của Bruce với ánh mắt chỉ trích hơn, cuối cùng coi anh ta là mối đe dọa. Chỉ một số ít người biết cô ấy có một đứa con trai, chứ đừng nói đến tên của anh ta. Khi cô ấy trở về Nanda Parbat, những cái đầu sẽ lăn ra vì sự phản bội rõ ràng này vì nếu không thì làm sao anh ta có thể biết được?
Bruce cũng biết sao? Không. Cô ấy an toàn về mặt đó thêm một thời gian nữa. Nếu anh ấy biết, anh ấy sẽ ở đây thay vì Richard.
"Anh muốn tôi đưa anh ấy cho Bruce." Anh muốn cô từ bỏ niềm kiêu hãnh và niềm vui, kho báu quý giá của cô. "Tại sao tôi phải làm thế?"
"Bởi vì Liên đoàn không phải là nơi dành cho trẻ em."
Talia đã biết. Cô ấy là một người phụ nữ ích kỷ. Cô ấy muốn đứa con duy nhất của mình ở bên mình.
Nhưng cô muốn trở thành một người mẹ tốt và cô phải thừa nhận rằng Damian sẽ an toàn hơn ở Gotham với cha mình. Miễn là cô ở với Ra, đứa con trai bé bỏng của cô, Alexander thông minh của cô, sẽ không bao giờ an toàn khỏi sự tha hóa của cha cô.
"Và anh có thể giữ anh ấy an toàn?"
Nếu cô từ bỏ đứa con trai của mình để có một tuổi thơ an toàn hơn, liệu cậu bé có thể trưởng thành không? Cô biết về Rogues, biết về nhiều lần suýt chết mà Richard đã phải chịu đựng trong nhiệm kỳ của mình với tư cách là Robin. Cô không thích quy tắc đạo đức ngớ ngẩn của người yêu mình ngay cả khi đó là điều khiến cô thích anh.
Cô ấy sẽ giết bất kỳ mối đe dọa nào dám đe dọa con trai cô ấy. Họ có thể nói như vậy không?
Talia giấu nó rất kỹ đằng sau vẻ ngoài lạnh lùng đó, nhưng anh có thể đọc được nỗi lo lắng và quan tâm của cô. Cô thực sự quan tâm đến Damian nên anh đã nói sự thật với cô. Anh đã khiến trái tim của một người mẹ được an ủi.
"Joker đã có kế hoạch giết Jason nên tôi đã giết hắn trước. Black Mask định làm hại một người mà tôi quan tâm nên tôi đã bắn hắn trước khi hắn có thể thực hiện kế hoạch đó. Tương tự với Bane."
Cô chớp mắt trước phản ứng bất ngờ. Cô không nghĩ anh ta có thể làm được điều đó. Có vẻ như Nightwing rất khoan dung với đám phản anh hùng/kẻ phản diện. Anh ta ngang hàng với họ. "Anh đứng sau những vụ giết người gần đây."
Anh không ngạc nhiên khi cô theo dõi tin tức ở Gotham.
"Bọn họ đã đe dọa gia đình tôi và tôi sẽ làm mọi thứ để giữ họ an toàn. Tôi biết anh không muốn thả Damian ra, nhưng tôi thề là tôi sẽ bảo vệ anh ấy."
Lần này ông sẽ không làm con mình thất vọng nữa.
.
"Damian. Đây là Richard, anh trai của con." Talia bình tĩnh nói, một tay nhẹ nhàng đẩy con trai mình về phía trước.
Họ gặp nhau vài ngày sau đó tại cùng một phòng khách sạn. Talia dùng thời gian đó để chuẩn bị cho Damian sống ở Gotham để tận hưởng những khoảnh khắc cuối cùng khi đứa con trai bé bỏng của cô chỉ thuộc về cô . Damian vừa lo lắng vừa háo hức được gặp cha mình.
Dick sững người trong giây lát khi nhìn thấy chú chim Robin nhỏ bé xinh đẹp của mình. Anh đã chuẩn bị nhưng vẫn cảm thấy đau nhói trong tim khi thấy Dami nhỏ bé và bé bỏng như vậy.
Ông lại một lần nữa yêu thương con trai mình.
Anh khom người xuống, đảm bảo giữ cho các chuyển động của mình được cởi mở và trung thực, một nụ cười dễ dàng trên khuôn mặt. "Chào Damian. Rất vui khi cuối cùng cũng được gặp anh."
Anh ấy rất muốn gọi cậu là Dami, nhưng điều đó không ổn khi thể hiện sự thân mật quá mức với một đứa trẻ mà anh chưa từng biết hoặc nhìn thấy trước đây. Anh không muốn cho Talia biết rằng anh biết nhiều hơn mức anh nên biết. Anh không muốn cô tò mò và tìm ra sự thật.
Vẫn vậy. Dù đã cố gắng hết sức, anh vẫn không thể che giấu được tình yêu và sự trìu mến trong đôi mắt xanh của mình khi anh nhìn chằm chằm vào đôi mắt xanh của Dami. Đứa con của anh đang ở trước mặt anh.
Anh từ từ vòng tay ôm lấy đứa trẻ và thở phào nhẹ nhõm vì đứa con trai đang nằm trong vòng tay anh — còn sống và đang thở .
Dick đứng dậy, nhưng anh không buông Damian ra. Anh đỡ đứa trẻ lên hông và luồn tay qua tóc nó.
Anh nên trả lại Damian, nhưng thật khó để anh buông đứa bé ra khi anh lại được ôm nó trong vòng tay. Anh biết Talia nhận ra hành vi kỳ lạ của anh nhưng lần này, anh không thể dừng lại. Anh phải có Damian bên mình, phải cảm nhận cơ thể ấm áp ( sống động và thở ) của nó áp vào anh.
Damian đang nhìn chằm chằm vào người đàn ông mà Mama gọi là anh trai mình với đôi mắt mở to. Cậu không hiểu tại sao người đàn ông đó lại... dịu dàng với cậu như cách Mama ở trong phòng riêng của anh khi không có ai nhìn thấy. Nhưng cậu không thể không đắm chìm trong tình cảm của anh. Mama đã cố gắng hết sức nhưng ông già độc ác mà cô cố gắng che chở anh lại không thích khi cô trao đi tình yêu. Cậu không thể không thư giãn trong vòng tay của người lạ đó chỉ để nhận được nhiều hơn tình yêu mà anh ta tự do trao tặng mặc dù họ đang ở nơi công cộng.
"Miễn là Ra còn sống, Damian sẽ luôn gặp nguy hiểm." Dick kiềm chế ham muốn hôn lên trán đứa con của mình và tập trung sự chú ý trở lại Talia, người đang nhìn anh với sự thích thú và tò mò không che giấu. Ngôn ngữ cơ thể của anh vẫn cởi mở và trung thực. Cô không thể tin được anh lại nghiêm túc đến thế với một đứa trẻ mà anh chưa từng gặp hoặc biết đến. "Tôi sẽ giết nó và cô sẽ đảm bảo rằng Liên minh sẽ không bao giờ tìm đến gia đình tôi."
Talia hẳn đã cười khi nghĩ đến cảnh thiếu nữ này đánh bại cha mình nếu cô không nhận ra ánh sáng bảo vệ và đen tối trong mắt anh. "Bạn có cơ hội nào chống lại một sát thủ bất tử? Ra's không giống như những tên Rogues mà bạn đã giết."
Một nụ cười tàn nhẫn hiện lên trên khuôn mặt anh ta. "Không. Nhưng anh ta có thể ngã dễ dàng như họ."
.
.
.
Talia thấy mình thích thú khi cùng Richard lập kế hoạch phá hoại đế chế của cha cô và thay thế ông ta trở thành thủ lĩnh của Liên minh sát thủ.
Không mất nhiều thời gian để đứa bé của cô chìm vào giấc ngủ, được ru ngủ trong sự an toàn bởi sự hiện diện của Mẹ và bản tính dịu dàng của Richard. Cô sắp đưa Damian trở lại vòng tay mình khi Richard chỉnh lại đứa trẻ đang ngủ trên đùi mình. Cô thấy mình không bận tâm, trái tim cô miễn cưỡng mềm lại khi thấy Richard cư xử rất quan tâm và tử tế với báu vật của cô.
"Tại sao anh lại quan tâm tới anh ta nhiều thế?"
Bàn tay của Dick dừng lại khi đang xoa tròn lưng Dami theo một động tác xoa dịu. Anh tiếp tục sau một giây, cố gắng đưa ra một cái cớ đáng tin.
Anh chị em của anh xứng đáng có một cuộc sống tốt đẹp hơn cuộc sống trước đây và Dick sẽ gánh chịu mọi nỗi đau và sự đau khổ của họ nếu điều đó có nghĩa là họ có thể hạnh phúc và được yêu thương.
"Trẻ em xứng đáng được yêu thương và chăm sóc."
Cả hai đều biết đó là một câu trả lời mơ hồ, nhưng Talia không thúc ép. Cô hài lòng khi biết rằng con trai mình có một người khác ngoài cô sẵn sàng giết người để bảo vệ anh. Cô không biết chính xác Richard biết về sự tồn tại của Damian như thế nào (ai đã nói với anh ấy?) nhưng đó là câu hỏi cho lần khác.
"Tôi tin rằng đây là sự khởi đầu của một liên minh tuyệt vời."
Talia không biết điều gì đã thay đổi khiến Nightwing trở nên giống một phản anh hùng hơn. Thật ấn tượng khi chưa có ai nhận ra điều đó. Nhưng cô ấy thích sự thay đổi đó.
Cô đứng dậy khỏi ghế và khẽ lay con trai dậy, cậu chớp mắt và ngáp. Richard ngay lập tức bắt đầu làm nũng với cậu.
"Chào Damian. Ngủ ngon chứ?"
Damian gật đầu và dụi mắt. Dick cảm thấy tim mình như vỡ tung trong lồng ngực trước sự đáng yêu của đứa con.
Talia quỳ xuống cạnh họ để mắt cô ngang tầm với Damian. Cô không bỏ lỡ cách Richard nhìn cô như một con diều hâu, theo dõi cô để tìm bất kỳ ý định xấu nào. Cô nên cảm thấy bị xúc phạm khi anh ta nghĩ cô sẽ làm hại đứa con quý giá của mình, nhưng sự thích thú đã chiến thắng. Một phần nhỏ trong cô cảm thấy nhẹ nhõm khi Damian có một người như Richard trông chừng anh ta.
"Damian. Mẹ phải đi bây giờ, nhưng mẹ sẽ sớm gặp lại con." Ngay cả Batman cũng không thể ngăn cản bà đến thăm con trai mình ở thành phố của anh.
"Mẹ ơi, đi thôi?" Mắt Damian bắt đầu ngấn lệ và cậu đưa tay về phía mẹ.
Cô mỉm cười buồn bã với anh và nhẹ nhàng đặt tay lên má anh. "Con sẽ an toàn khi ở cùng Richard. Mẹ yêu con, con trai của mẹ."
Cô hôn trán anh và đứng dậy, nhắm mắt lại trong một giây trước khi vẻ mặt lạnh như băng hiện ra trên khuôn mặt cô.
"Tôi mong đợi thông tin cập nhật hàng tuần." Đó không phải là một yêu cầu.
"Tất nhiên rồi." Dick không gặp khó khăn gì khi đồng ý. Anh sẽ không bao giờ tước đoạt mẹ của Damian. Bà ấy thực sự quan tâm đến Dami nên cô ấy sẽ sống. "Khi Bruce hỏi, anh là người đã nói với tôi về Damian và gọi tôi đến đón anh ấy vì anh lo lắng về việc anh ấy ở lại Liên đoàn và anh chỉ muốn điều tốt nhất cho con trai mình ."
Nụ cười của anh lạnh hơn cả sông băng và có một tia sáng nguy hiểm trong mắt.
Cô hiểu được mối đe dọa tiềm ẩn và mỉm cười. "Tất nhiên rồi."
Con trai bà sẽ sống. Nó sẽ không chết sớm.
Damian sẽ có được tình yêu thương và tuổi thơ mà cô chưa bao giờ có được.
.
Các Titan đang ở một nơi an toàn cách đó một giờ. Dick đặt Batplane ở chế độ lái tự động và dành toàn bộ chuyến đi để chăm sóc đứa con của mình, đảm bảo rằng nó được ấm áp và thoải mái.
Anh ta mong đợi Dami sẽ than khóc hoặc hét lên để Talia quay lại.
Anh không bỏ lỡ ánh mắt đau đớn của cô khi cô bước qua cửa, nhưng cô không ngoảnh lại nhìn.
Talia không cần sự cám dỗ. Cô đã có một cuộc đảo chính để tập trung toàn bộ sự chú ý của mình vào. Damian không thể ở bên cô. Cô biết Ra sẽ không ngần ngại sử dụng con trai cô để chống lại cô. Tốt nhất là anh ấy nên ở bên cha mình, nơi anh ấy sẽ được an toàn.
Damian đã quen với việc Mama để cậu lại với đám vệ sĩ của bà. Cậu là một đứa trẻ ngoan, một người con trai tốt. Cậu không gây rắc rối cho Mama nên cậu không hề phản ứng gì ngay cả khi người đàn ông đó dẫn cậu đi xa hơn đến một chiếc máy bay.
Anh nhớ lại cách người đàn ông này ôm anh nhẹ nhàng.
Anh nhớ lại tình yêu trong sáng trong đôi mắt xanh biếc của anh.
.
Ngay cả khi máy bay hạ cánh và họ đã ở nơi an toàn, Dick vẫn không thả Dami ra. Anh bế Damian vào trong và Damian kinh ngạc trước môi trường mới của mình.
Nó không giống như cung điện xa hoa và tinh khôi nơi anh lớn lên. Ngôi nhà ít ngăn nắp hơn và có nhiều đồ trang trí mà anh muốn chạm vào.
Dick dẫn họ qua ngôi nhà đến phòng của mình. Damian không thể không phấn chấn lên trước mọi thứ mới mẻ họ bắt gặp, cố gắng hết sức để không ngoảnh cổ một cách lộ liễu. Trẻ con không được phép nhìn hoặc nghe thấy.
Dick nhận ra sự tò mò của anh và mỉm cười. Ra vẫn chưa phá vỡ phần đó của Dami. Anh ấy sẽ chiều chuộng Dami bằng bất cứ thứ gì anh ấy muốn chơi nếu anh ấy không có việc gì quan trọng hơn để làm trước.
Vừa về đến phòng, anh lập tức đi đến phòng tắm bên cạnh và đặt Dami lên bệ bếp.
Khi anh ấy đang lo lắng về đứa con của mình trước đó trên máy bay, anh ấy đã để ý thấy điều đó. Bây giờ anh ấy đang xem liệu mình có nhìn nhầm không. Anh ấy cẩn thận kiểm tra Dami khi đứa trẻ mới biết đi nhìn anh ấy tò mò về những gì anh ấy đang làm với đôi mắt ngây thơ vô tội.
Dick hy vọng là mình không đúng. Hy vọng đó chỉ là trò đùa của ánh sáng.
Nhưng không phải vậy.
Đứa con của anh đã có vết sẹo trên cơ thể. Tổng cộng có năm vết sẹo mà anh tìm thấy và cơn thịnh nộ của anh đối với Ra ngày càng tăng.
Chết tiệt, giết chết tên khốn bất tử đó đi.
Dick định xé nát mọi thứ Ra quan tâm và phá hủy chúng thành từng mảnh vụn.
Anh bế Dami lên và rải rác những nụ hôn lên khắp mặt cô bé như thể anh có thể xóa đi những vết sẹo mà đứa con của mình để lại bằng tình yêu thương và sự trìu mến vô bờ bến.
Anh ta nên bắt Damian sớm hơn. Mặc kệ hậu quả. Anh ta sẽ gây chiến với Liên minh nếu có thể làm giảm bớt nỗi đau mà con trai anh ta phải chịu đựng dưới tay tên khốn đó.
Dami cười khúc khích trước đòn tấn công kỳ lạ. Nó không đau nên anh để anh trai mình tiếp tục làm.
Dick cảm thấy trái tim mình bay bổng trước âm thanh đó. Anh không bao giờ nghĩ mình sẽ lại nghe thấy tiếng cười của Dami. Anh ôm chặt con trai vào ngực và chỉ tận hưởng phép màu nhỏ bé trong vòng tay mình.
"Anh yêu em nhiều lắm, Dami."
.
Dick nằm trên giường, chống tay lên để xem Dami chơi với con thú nhồi bông mà anh lấy từ phòng của Wally.
Anh sẽ không bao giờ có thể ngừng ngạc nhiên khi nhìn thấy đứa con của mình còn sống và thở . Anh luồn tay qua mái tóc của Dami, người đang nhìn anh với đôi mắt xanh đầy nghi vấn.
Cậu ấy thật nhỏ bé.
Damian lúc nào cũng nhỏ bé.
Dick không thể ngăn những giọt nước mắt lăn dài trên má khi anh nhìn xuống chú Robin đang hấp hối.
Batman được cho là phải bảo vệ Robin. Batman được cho là phải chịu đòn. Vậy tại sao Damian lại bảo vệ anh ta? Đó là nhiệm vụ của Dick.
Lúc đó Dick 17 tuổi, nhưng tất cả những gì anh nhìn thấy chỉ là đứa trẻ 10 tuổi mà anh đã nuôi dưỡng.
Tại sao anh ta lúc nào cũng thất bại thế? Tại sao anh ta lại bất tài đến thế?
"Tôi xin lỗi. Tôi xin lỗi. Tôi rất xin lỗi." Nhưng một loạt lời xin lỗi không thể chữa lành xương gãy và mất máu. Anh cố gắng ấn vào vết thương nhưng có quá nhiều.
"Anh sẽ làm được thôi. Tôi thề là anh sẽ sống sót."
Damian yếu ớt đặt bàn tay đẫm máu lên tay anh, lắc đầu chậm rãi. Anh biết mình sẽ không qua khỏi bất kể Batman tuyên bố điều gì. Dick ghét cảnh tượng Dami bình tĩnh và chấp nhận cái chết sắp xảy ra của anh. Điều đó hoàn toàn trái ngược với trạng thái cuồng loạn của anh.
Dami nên ghét anh ta. Dami nên khinh thường chính con người anh ta vì anh ta đã không thể bảo vệ anh ta một lần nữa. Bởi vì anh ta xứng đáng được nhiều hơn thế. Anh ta xứng đáng được sống một cuộc sống trọn vẹn, được yêu và có những đứa con của riêng mình. Anh ta không đáng phải chết vì một người đàn ông tan vỡ không thể trở thành anh hùng.
Vậy nên hãy ngừng nhìn anh ấy bằng đôi mắt xanh đầy yêu thương và trìu mến.
"...Con yêu Baba." Giọng nói của ông gần như không nghe thấy được nhưng Dick vẫn nghe được.
Anh ấy chết lặng, bất lực không thể làm gì khi đứa con của anh trút hơi thở cuối cùng.
Lời xin lỗi không thể khiến con trai anh ấy sống lại.
Cuối cùng, Clark phải tách anh ta ra khỏi xác Damian và lôi anh ta ra khỏi chiến trường, khuôn mặt anh vô hồn khi cố gắng không để tiếng kêu la và la hét của Dick phá vỡ quyết tâm của mình.
Damian chỉ là một đứa trẻ.
Tất cả bọn họ đều như vậy.
Dick thoát khỏi dòng suy nghĩ của mình khi Dami vỗ má anh. Anh cố gắng mỉm cười nhưng nụ cười đó lại nhạt nhẽo hơn anh muốn.
Damian không thích cảnh tượng đó. Tim anh đau nhói khi nhìn thấy những giọt nước mắt trên khuôn mặt Akhi của người đàn ông . Nó làm anh nhớ đến lúc Mama buồn vì ông già độc ác kia và bà sẽ ôm ông để ông cảm thấy dễ chịu hơn. Vì vậy, anh bỏ con mèo nhồi bông và bò đến bên ông.
"Không buồn đâu. Tôi ở đây." Anh ấy nài nỉ.
Dick chớp mắt và một lần nữa, anh bế đứa bé vào lòng. Anh luôn biết Damian có một trái tim rộng lớn và điều đó khiến trái tim anh thắt lại mỗi khi chứng kiến bản tính chu đáo của Dami.
"Anh ổn mà, Dami. Em đã làm rất tốt khi động viên anh, em yêu." Anh lau mắt và hôn lên trán Dami. "Ờ, Dami?"
Damian im lặng một giây, nhăn mặt khi anh suy nghĩ về điều gì đó. Nhưng Akhi nghe có vẻ không ổn. Người đàn ông đó giống như Mama. Anh ấy ấm áp và an toàn. Anh ấy yêu anh ấy nhiều như Mama, không giống như lính canh của Mama hay những ninja độc ác thích dọa anh ấy hay ông già độc ác.
"Baba?"
Và Dick nghẹn thở.
Nước mắt lại trào ra trong mắt anh và nụ cười lại trở nên tươi tắn hơn trước.
"Đúng rồi, con dơi bé bỏng. Ta là Baba của con."
Anh biết mình không nên khuyến khích Damian gọi anh như thế. Anh biết rõ hơn. Cha anh vẫn còn sống.
Nhưng Damian đã là con trai của anh lâu hơn anh là con trai của Bruce. Chỉ trong khoảnh khắc này, anh có thể giả vờ rằng Dami là con mình.
Anh chỉ muốn giả vờ trước khi phải trả Damian lại cho Bruce.
.
Vài giờ sau, Titans quay trở lại từ nơi Dick cử họ đi do thám căn cứ của kẻ thù. Ít nhiều thì đó là một sự đánh lạc hướng để anh ta có thể gặp Talia nhưng này, anh ta đã giết hai con chim bằng một hòn đá.
Anh nghe thấy họ dừng lại ở lối vào bếp.
"Ồ, Dick?"
"Gì thế Wally?"
Anh ấy không hề dừng lại trong việc nấu đồ ăn cho Dami.
"Đó là gì?"
"Bánh kếp." Dick nên đi mua đồ tạp hóa trước khi đón Dami. Họ không có nhiều lựa chọn đồ chay cho em bé của anh ấy ở đây.
"Rõ ràng là tôi đang nói về đứa bé trên hông cô."
"Đây là Damian."
Sự im lặng ngự trị trong căn phòng. Dick làm xong bánh kếp và bắt đầu cắt chúng thành những miếng nhỏ vừa ăn. Roy, Donna, Kori và Wally nhìn chằm chằm vào đứa bé nhỏ xíu đang giấu mặt vào cổ Dick và nhận thấy nó có khá nhiều điểm tương đồng với thủ lĩnh của họ.
Ôi trời, Dick đã làm ai đó có thai.
Được thôi. Họ đánh bại tội phạm hàng ngày, phá vỡ âm mưu của siêu tội phạm và bảo vệ hành tinh khỏi người ngoài hành tinh. Họ hoàn toàn có thể đối phó với một đứa trẻ bất ngờ. Họ đã làm như vậy với Lian.
Kori và Donna phá vỡ sự im lặng và đi qua phòng để nhìn kỹ hơn đứa trẻ. Kori hét lên sung sướng khi nhìn thấy đôi mắt xanh đáng yêu đó. Cô bé tò mò không biết người mẹ là ai.
Dami nắm chặt áo Dick, cảnh giác với những người lạ mới đến gần anh và Baba. Dick trấn an anh bằng cách xoa tay xuống lưng anh theo những động tác nhẹ nhàng.
Kori dừng lại cách đó vài feet, Donna áp sát vào vai cô, và Dami nới lỏng tay. Cô mỉm cười trước cảnh tượng đó. "Anh ấy rất quý giá."
Donna cũng không nhịn được cười, cố nhịn không véo má phúng phính của cậu bé. Rõ ràng là đứa trẻ đang cảnh giác với họ và cô không muốn làm cậu bé khóc. "Cậu bé khá dễ thương."
"Tôi biết, đúng không?" Dick nở nụ cười tự hào trên môi và giọng nói đầy tình yêu thương khi anh nói. "Nó bốn tuổi."
Vậy là Dick đã làm một người phụ nữ mang thai ở tuổi 15.
"Mẹ là ai?"
"Talia Al Ghul."
Dick không để ý đến cách bạn bè mình đông cứng khi anh cẩn thận đặt Dami lên bàn và dụ dỗ cậu bé ăn. Damian nhai một miếng bánh kếp mà Baba đưa. Cậu là người biết điều và để mắt đến những người lạ xâm phạm không gian của mình và Baba.
Được rồi. Dick đã quan hệ tình dục với con gái của Ra. Một lần nữa, đó không phải là điều tồi tệ nhất mà họ phải đối mặt. Roy đã quan hệ tình dục với Chesire.
Nhìn vào mức độ say mê tột độ của Dick dành cho con trai mình lúc này khiến họ cùng nhau đồng ý đợi cho đến khi đứa trẻ ngủ rồi mới thẩm vấn anh về mối quan hệ với Talia.
"Ồ Dick?" Cuối cùng Roy cũng lên tiếng. "Tôi nghĩ đứa bé đó đang trừng mắt nhìn tôi."
Roy thậm chí còn không biết mình đã làm sai điều gì. Anh chỉ bước vào bếp. Các cô gái thậm chí còn gần anh hơn và đứa bé không trừng mắt nhìn họ.
Dick chớp mắt trước những gì Roy nói, nhưng khi anh nhìn lại Dami, đứa con của anh có cái nhìn trừng trừng và cái bĩu môi đáng yêu nhất trên khuôn mặt. Cảnh tượng đó khiến trái tim anh rung động.
"Em đáng yêu không?" Anh bế Dami lên tay và hôn liên tục lên mặt cậu bé.
Damian cố đẩy anh ra. Anh phải để mắt đến những người anh không quen biết này. Họ có thể làm hại anh hoặc Baba.
Nhưng cuối cùng anh đã khuất phục trước tình cảm của Baba và để Baba ôm anh vào ngực. Cảm giác đó quá tuyệt để có thể ngắt lời.
"Anh ổn chứ?" Wally thấy lạ khi thấy Dick làm bố, đặc biệt là khi anh ta trẻ hơn anh vài tuổi. Nhưng anh phải thừa nhận rằng việc làm cha trông rất hợp với anh.
Dick mỉm cười —một nụ cười rạng rỡ và đẹp đẽ. "Tất nhiên là tôi thế. Tại sao tôi lại không thế chứ?"
Cuối cùng anh cũng được bế con trai trong tay. Tại sao anh lại không vui mừng chứ?
Ghi chú:
Vậy Dick sẽ giết Ra's bằng cách nào? Chưa chắc chắn về chi tiết nhưng điều đó sẽ xảy ra. Và Talia sẽ là thủ lĩnh mới.
.
Đừng lo lắng. Dick sẽ giải quyết những hiểu lầm trong chương tiếp theo. Và Damian sẽ tương tác với Bats.
.
Cảnh quay bị cắt:
Wally: Anh vừa mới bắt cóc một đứa trẻ à?
Dick: Không phải là bắt cóc nếu nó là con của tôi.
Wally: Anh đã làm ai đó mang thai.
Dick: Về mặt sinh học, nó là con trai của Batman. Nhưng tôi đã nhận nó là con của tôi rồi.
Wally: Vâng, tôi cần một phút để giải thích những gì anh vừa nói.
Wally: Anh ấy là của anh à?
Dick: Về mặt kỹ thuật là không, nhưng về cơ bản là có.
Wally: Này anh bạn, cái quái gì thế.
Chương 7 : Damian (phần 2)
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Jason biết rằng trẻ sơ sinh cần rất nhiều thứ. Anh muốn đến lối đi dành cho trẻ sơ sinh và chọn những thứ anh nhớ là trông trẻ đã mang theo cho con của họ. Dick có kinh nghiệm chăm sóc trẻ sơ sinh không? Thôi thì thà an toàn còn hơn hối hận.
Thật không may, anh ta không thể làm điều đó khi Alfred và Bruce ở gần đó.
Họ đang ở cửa hàng để chọn đồ nội thất và những thứ linh tinh khác để Tim trang trí phòng. Đó là một cái cớ hay ho để người lớn lái xe đưa họ đến cửa hàng. Được rồi, Tim cố gắng nói với anh rằng anh không muốn làm phiền và để Bruce tiêu quá nhiều tiền cho anh. Căn phòng sạch sẽ, thưa thớt này còn hơn cả tuyệt. Nhưng Jason đã thuyết phục được anh rằng đó là cái cớ hoàn hảo để mua một số món quà chào mừng về nhà cho con trai của Dick.
Cậu đã chọn một chú chó nhồi bông có mặt nạ domino màu đen và một chiếc áo choàng đen phù hợp để bỏ vào xe đẩy. Cậu cũng nhận được một chiếc chăn mềm mại màu xanh lam có thêu biểu tượng Nightwing. Và cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, cậu tìm thấy một bó gấu bông nhồi bông hóa trang thành Batman, Robin và Nightwing để đặt vào cũi của em bé để cậu luôn biết rằng mình có gia đình luôn dõi theo và bảo vệ.
"Tôi không nghĩ là anh thích đồ siêu anh hùng." Bruce bình luận một cách vui vẻ với nụ cười trìu mến khiến Jason phải tránh mắt và hơi ửng hồng trên mặt.
Anh chỉ cảm thấy hơi có lỗi khi nói dối rằng nó dành cho anh. Nhưng anh không khuất phục. Anh sẽ không phản bội lòng tin của Dick như thế. Anh chỉ nhún vai như thể đó không phải là vấn đề lớn. "Tôi chỉ nghĩ rằng chúng trông đẹp thôi."
"Có đấy." Bruce xoa xoa tóc. "Cậu có thể lấy thêm nếu muốn."
Bruce chưa bao giờ cảm thấy biết ơn Tim hơn khi có anh trong gia đình như lúc này. Trước khi Tim gia nhập, Jason khó có thể có được những thứ phù phiếm như vậy cho bản thân. Bruce cố gắng hướng Jason đến việc mua đồ chơi hoặc thú nhồi bông hoặc bất cứ thứ gì anh nghĩ trẻ con sẽ thích.
Nhưng Jason lắc đầu, khăng khăng rằng anh chỉ cần những thứ cần thiết tối thiểu. Và bất cứ thứ gì khác đều là quá nhiều. Anh có một chiếc giường và ba bữa ăn đầy đủ mỗi ngày. Anh không cần bất cứ thứ gì khác. Anh không muốn bất cứ thứ gì khác.
Bruce cố gắng thuyết phục anh rằng không sao cả, rằng anh có tiền để chi tiêu. Alfred cố gắng đảm bảo với anh rằng việc muốn có thứ gì đó là hoàn toàn bình thường. Ngay cả khi người anh trai yêu thích của anh, Dick, cũng nói rằng không sao cả, rằng họ sẽ rất vui khi có được tất cả những thứ này cho anh và không có vấn đề gì cả, Jason không hề nao núng trước bất kỳ ai và vẫn giữ vững lập trường của mình.
Lần đầu tiên Bruce cố đẩy và thậm chí nhặt một bộ Lego Batmobile mà anh nghĩ Jason sẽ thích, Jason đã không chịu đựng. Anh ấy ngay lập tức lấy nó ra khỏi xe đẩy khi anh ấy nhận thấy nó và liên tục nói rằng anh ấy không cần nó, anh ấy không muốn nó. Cuối cùng anh ấy đã tự làm mình thở hổn hển và bật khóc. Dick không vui với Bruce khi anh ấy trở về từ khu ẩm thực và ngay lập tức an ủi Little Wing của mình.
Bruce không bao giờ có ý định dọa Jason như vậy, khiến anh ấy phải xây tường cao hơn nữa để không tiếp tục đẩy nữa.
Tim cũng ngại ngùng khi lấy nhiều hơn những thứ cần thiết nhưng Jason đã ở ngay bên cạnh anh ấy, chỉ ra những con thú nhồi bông, câu đố và trò chơi mà anh ấy nghĩ chú chim non sẽ thích. Họ chọn một chiếc chăn đỏ thẫm đẹp và những chiếc gối phù hợp.
Để giúp Tim thoải mái hơn khi tự chọn đồ cho mình, Jason cũng chiều chuộng bản thân và mua cho mình một vài món đồ trẻ con để cho Tim thấy rằng lấy những thứ đó là điều bình thường.
Jason sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì cho bản thân mình, nhưng nếu điều đó giúp được anh trai mình thì sao? Anh ấy sẽ làm bất cứ điều gì.
Bruce muốn khóc khi chứng kiến cảnh đó. Các con trai của ông rất chu đáo và quan tâm và ông không biết mình đã làm gì để xứng đáng với chúng.
Anh ấy rạng rỡ tự hào khi Tim chọn một chiếc đèn hình con dơi và một gói nhãn dán chòm sao phát sáng trong bóng tối. Anh ấy lén lút thêm một gói nữa vào giỏ hàng khi Tim không để ý. Anh ấy muốn Tim vui vẻ trang trí phòng của mình và càng nhiều càng tốt, đúng không?
Trong khi đó, Jason cũng mua một bộ gấu bông Gotham heroes cho Tim và trước khi kịp suy nghĩ lại, anh cũng mua cho mình một bộ. Đây sẽ là lời nhắc nhở tốt cho cả hai rằng giờ họ đã có một gia đình và gia đình đó sẽ không bao giờ rời xa.
Bruce ghi nhớ phải đặt mua thêm nhiều sản phẩm theo chủ đề siêu anh hùng vì các con anh có vẻ rất thích.
Anh ấy có thể không thích nhưng anh ấy cũng ghi thêm một lưu ý để mua một số sản phẩm theo chủ đề Wonder Woman và Superman. Bạn bè của anh ấy chắc chắn sẽ không thể chịu đựng được và trêu chọc về điều đó nhưng anh ấy sẽ chịu đựng để mang lại nụ cười cho con mình. Chưa kể, anh ấy đã quen với việc chịu đựng mặc dù Dick có rất nhiều sản phẩm Superman khi còn nhỏ. Ít nhất, Tim cũng không chọn cả chăn ga gối Superman.
Một giây sau, anh ấy lại ghi chú để đảm bảo rằng bọn trẻ có nhiều đồ lưu niệm về Batman hơn những anh hùng khác.
Anh ấy không hề nhỏ nhen như thế.
Anh ấy thực sự đã làm như vậy.
.
Ồ. Tim đã làm hỏng chuyện.
Anh ấy đã phạm sai lầm nghiêm trọng.
"Cậu có gì ở đó thế?" Giọng Alfred tử tế và không có ý buộc tội nên có lẽ anh ấy chỉ chưa nhìn thấy thứ Tim đang cầm trên tay. "Một cái lục lạc?"
Hoặc có thể anh ấy đã làm vậy rồi.
Nếu Tim biết Alfred và Bruce thực sự quan tâm đến con cái của họ, anh ấy đã không lẻn ra lối đi dành cho trẻ sơ sinh để mua đồ chơi cho em bé. Anh ấy đã nghiên cứu rất nhiều trên internet và đọc được rằng chúng có thể giúp ích cho sự phát triển của trẻ sơ sinh.
Nhưng anh vẫn đang làm quen với môi trường sống trong gia đình Wayne, nơi có cha mẹ và mọi người thực sự quan tâm đến nhau ngoài nghĩa vụ.
Tim mặt đỏ bừng, nhưng vẫn không nói gì. Cậu nắm chặt hơn món đồ chơi lục lạc nhiều màu sắc trong tay và nhìn chằm chằm xuống sàn.
Alfred sẽ biết về đứa con của Dick và Jason sẽ rất tức giận vì anh ấy đã nói cho anh ấy biết.
Nhưng anh nhìn thấy tất cả những con thú nhồi bông xinh xắn và mềm mại trong xe đẩy mà Jason đang mua và muốn làm điều gì đó tốt đẹp cho em bé. Anh không thể kiềm chế được.
"Ngài có muốn điều này không, ngài Tim?"
Anh ta gật đầu một cách ngại ngùng, không thể rời mắt khỏi những viên gạch.
"Vậy thì chúng ta sẽ lấy nó." Giọng Alfred vẫn rất tử tế và không phán xét nên có lẽ Tim không làm hỏng bất cứ điều gì. "Bạn có muốn chọn thêm một vài thứ nữa không?"
Tim háo hức gật đầu đồng ý, vẻ biết ơn hiện rõ trên khuôn mặt vì Alfred đã giữ bí mật này. Anh biết Bruce và Alfred thực sự là những người tốt và sẽ không đuổi Dick ra ngoài vì có một đứa con còn quá nhỏ, nhưng nỗi sợ hãi của Jason đã lây nhiễm cho anh.
Anh đưa món đồ chơi lục lạc trong tay cho Alfred cầm trong khi anh nhìn lại vô số lựa chọn treo trên tường. Trẻ con thích nhiều đồ chơi hơn, đúng không? Anh bắt tay ngay vào việc, so sánh các món đồ chơi khác và chọn ra những món mà anh nhớ là một vài trang web thích hơn.
Alfred nở một nụ cười buồn trên khuôn mặt khi anh nhìn Tim lướt qua lối đi với nụ cười hạnh phúc rạng rỡ trên khuôn mặt. Anh đọc hồ sơ của cậu bé và thấy nhà Drakes đã bỏ bê cậu bé như thế nào. Thật đáng tiếc khi Dick đã hứa sẽ không đuổi theo họ nếu họ tránh xa Tim. Alfred sẽ rất muốn phá hỏng địa vị xã hội của họ. Anh vẫn có thể vì anh không hứa như vậy nhưng anh biết Tim vẫn yêu bố mẹ mình.
Giống như Bruce, anh ấy vui mừng khi bọn trẻ chọn những thứ chúng muốn ngoài những thứ cần thiết. Anh ấy không nỡ sửa Tim rằng anh ấy đang ở khu đồ chơi trẻ em chứ không phải khu dành cho thanh thiếu niên.
"Con...con có thể lấy những thứ này không?" Tim có thêm ba món đồ chơi trong tay. Một cái lục lạc nhiều màu sắc khác, một chiếc điện thoại đồ chơi và một số khối xây dựng.
"Tất nhiên rồi bạn ạ."
Alfred sẽ tặng cậu bé bất cứ thứ gì khiến cậu cảm thấy thoải mái hơn khi yêu cầu những thứ mình muốn chứ không chỉ là những thứ mình cần.
.
.
.
Một lúc sau khi Damian ăn xong và Dick ân cần vệ sinh cho cậu bé với nụ cười dịu dàng trên môi, họ di chuyển đến phòng khách.
Dick và các cô gái đang chơi với em bé. Wally và Roy ngồi trên ghế dài và chỉ xem cảnh gia đình này như thể nó xuất hiện trong một bộ phim hài gia đình kỳ lạ.
Wally vẫn không thể tin rằng Dick đã quan hệ với Talia và khiến cô ấy mang thai. Ôi trời, anh ta đã ở đâu trong thời gian đó? Anh không thể nhớ nổi. Anh ta là một người bạn thân tệ hại vì không ở bên Dick. Và tại sao Dick không nói với anh ta rằng anh ta đã ngủ với một công chúa Al Ghul?
"Anh ấy chăm sóc em bé tốt hơn nhiều so với hồi tôi mới nhận Lian." Roy thì thầm.
"Tất cả chúng tôi đều tham gia trông con bé nên có lẽ anh ấy đã mất đi sự nhạy cảm với những đứa trẻ bất ngờ." Nhưng ngay cả cái cớ đó cũng nghe có vẻ yếu ớt đối với Wally. Dick đã hành động quá... kỳ lạ để có thể là lý do. Ngay cả khi bạn tính đến việc anh ấy là cha ruột, anh ấy vẫn quá nhạy cảm với những gì Damian muốn và cần.
Khi Damian muốn một món đồ chơi nào đó, Dick đã ở ngay đó với nó. Khi Donna vô tình làm đổ món đồ chơi mà cậu bé đang chơi, Dick đã ở ngay đó và đã trấn an đứa trẻ trước khi nước mắt bắt đầu rơi.
Phải mất nhiều tuần Roy mới có thể như vậy với Lian, trước khi họ quen với nhau.
Có lẽ Dick là người thầm thì với trẻ con hay gì đó.
"Ít nhất thì anh ấy cũng muốn chịu trách nhiệm với anh ấy ngay từ đầu."
Roy cảm thấy xấu hổ khi nghĩ đến việc từ bỏ Lian để nhận nuôi. Nhưng anh biết công việc của mình tại Arsenal không phù hợp với một đứa trẻ xứng đáng có một ngôi nhà ổn định và một người cha ít có khả năng chết trong khi làm nhiệm vụ và bỏ mặc cô bé một mình. Chỉ nhờ có bạn bè và gia đình mà anh mới có thể cân bằng được cả cuộc sống cảnh giác và cô con gái quý giá của mình, rằng anh không phải từ bỏ một trong hai thứ.
Wally liếc nhìn anh và đưa tay bóp cổ tay anh một lần để ủng hộ. "Chúng tôi ở đây vì cả hai người."
Rồi một nhịp sau, anh nói với giọng vô cảm. "Nhưng em biết anh đổ lỗi cho em về chuyện này, đúng không?"
Roy quay đầu nhìn anh. "Khoan đã, cái gì cơ? Làm sao mà anh ta—" Anh định nói địa ngục thì cảm thấy đôi mắt lạnh lùng của Dick nhìn mình mặc dù họ đang thì thầm và Dick ở quá xa để nghe thấy (ít nhất là anh khá chắc chắn về điều đó). Và không đời nào Dick đột nhiên có thính giác siêu phàm. Anh không phải là meta (tin họ đi, họ đã kiểm tra rồi). Tuy nhiên, Roy không muốn mạo hiểm làm tức giận người cha bảo vệ! Nightwing nên anh đột nhiên sửa lại. "—heck là lỗi của tôi sao?"
"Bởi vì anh đã làm gương bằng cách cặp kè với Cheshire và có con với cô ấy." Wally rất vui vì anh đã phải lòng một cô gái bình thường như Linda. Anh đã quá quen với việc những người bạn ngốc nghếch của mình lại phải lòng những sát thủ nguy hiểm và chết người.
"Được rồi. Trước hết, Jade là một gã xấu tính nhẹ nhàng hơn và Talia là một siêu ác nhân. Họ là hai thứ hoàn toàn khác nhau. Và thứ hai, bạn có bao giờ nghĩ rằng đây có thể là lỗi của Batman không? Chúng ta đều biết về chuyện của anh ấy với Catwoman."
"Chết tiệt." Wally ngả đầu ra sau đệm. "Từ giờ trở đi, chúng ta sẽ phải theo dõi đời sống tình cảm của Dickie, đúng không?"
Chỉ để đảm bảo an toàn trong trường hợp có thêm em bé bất ngờ xuất hiện.
"Ý tôi là chúng ta luôn biết sở thích của anh ấy có chút mơ hồ về mặt đạo đức."
"Tôi hy vọng anh biết là tôi vẫn đổ lỗi cho anh về tình huống khó khăn này."
Roy đảo mắt.
Trong khi đó, Kori và Donna đang cố gắng khiến Damian thích họ. Cậu bé là một đứa trẻ trầm tính và nhút nhát, chỉ thực sự thoải mái khi có bố ở gần. Cậu bé thật dễ thương với đôi mắt xanh lá đáng yêu và cách cậu bé liên tục tìm kiếm bố. Trái tim họ tan chảy khi nhìn thấy cảnh tượng đó.
Nó tan chảy hơn khi Dick cúi đầu xuống để hôn lên đỉnh đầu Dami sau mỗi vài phút. Anh ấy thực sự là một người cha tốt.
"Cô nói là anh ấy bốn tuổi, đúng không?" Kori hỏi từ chỗ cô đang ngồi trên tấm thảm, quỳ gối. "Tất cả trẻ sơ sinh của con người đều nhỏ như anh ấy ở độ tuổi này sao?"
Cô đưa tay ra xoa tóc đứa bé và anh cho phép. Damian thích cô hơn người phụ nữ kia vì cô rất ấm áp. Điều đó làm anh nhớ đến lúc mẹ ru anh ngủ gần lò sưởi.
Dick mỉm cười, tình yêu dành cho con trai hiện rõ trong ngôn ngữ cơ thể. "Không. Một đứa trẻ 4 tuổi trung bình lớn hơn Dami một chút. Nó chỉ nhỏ thôi."
Nhưng điều đó không làm Damian kém hoàn hảo hơn trong mắt anh.
"Không làm cho thằng bé bớt đáng yêu đi đâu." Donna không thể cưỡng lại việc chọc vào đôi má phúng phính của đứa bé, đứa bé chỉ bĩu môi trước hành động đó. Cô mỉm cười trước cảnh tượng đó, trước cách thằng bé trông không giống như sắp bắt đầu than vãn. Thằng bé đang quen với sự hiện diện của cô và cô sẽ giành chiến thắng. "Chắc chắn một ngày nào đó thằng bé sẽ lớn lên và trở thành một kẻ bội bạc giống như bố nó vậy."
"Anh ấy có gen tốt."
Bruce và Talia là những người đẹp trai và không có gì ngạc nhiên khi con trai họ có những nét đẹp nhất của họ. Dami chưa bao giờ thực sự hứng thú với các mối quan hệ lãng mạn trước đây. Dick không biết liệu điều tương tự có xảy ra ở đây không. Nhưng anh sẽ làm bất cứ điều gì để đảm bảo Dami già đi lần này. Dami sẽ có cơ hội yêu và có con riêng lần này.
Dick vòng tay qua bụng Dami và ôm chặt bé vào ngực mình. Dami nhìn anh với ánh mắt nghi ngờ nhưng không lùi lại. Dick luồn tay qua mái tóc của đứa bé, nhớ lại cảnh đứa bé 17 tuổi chết trong vòng tay anh.
Anh ôm Dami chặt hơn khi nghĩ đến điều đó. Khi nhớ lại những vết sẹo đã có trên cơ thể nhỏ bé mong manh của anh.
Lần này, Dick sẽ loại bỏ mọi mối đe dọa nào dám đe dọa con trai anh, đứa trẻ mà anh từng nhận làm con nuôi.
Thật xa vời khi hy vọng rằng Dami sẽ không bao giờ có thêm một vết sẹo nào nữa trong cuộc đời mình với những cuộc sống mà họ đã trải qua. Anh biết rằng thật vô vọng khi thậm chí chỉ mong Dami không muốn tham gia vào cuộc sống của một người cảnh vệ. Anh hiểu quá rõ Robin bé nhỏ của mình. Nhưng điều đó không có nghĩa là anh sẽ không cố gắng hết sức để đảm bảo rằng không có điều gì có thể làm hại con trai mình nữa.
Trái ngược với vẻ bề ngoài, anh ta không giết người một cách vô nghĩa. Anh ta chỉ giết những kẻ hoàn toàn không có cơ hội chuộc lỗi như Joker.
Anh ta đã cư xử tốt với Talia trước đó, nhưng anh ta không quên rằng cô là nguyên nhân gây ra cái chết đầu tiên của Dami. Chỉ có tình yêu trong sáng mà cô dành cho con trai mới cứu được cô. Chỉ có sự khác biệt rõ ràng giữa Talia của thời đại này và kẻ tâm thần điên loạn Lazarus Pit đã đâm chết chính đứa con trai của mình mới là thứ kìm hãm anh ta lại. Vì vậy, anh ta sẽ gạt bỏ lòng căm thù của mình sang một bên.
Nhưng nếu cô ấy đi chệch khỏi mục tiêu bảo vệ Dami và giữ cho cậu bé được hạnh phúc, an toàn, được yêu thương và chăm sóc, anh ta sẽ kết liễu cô ngay lập tức.
.
Khi đứa trẻ mệt lử, Wally nhìn Dick rời khỏi phòng để ru Dami ngủ. Đùa giỡn với Roy, tâm trạng của anh trở nên u ám hơn và biểu cảm trở nên nghiêm túc.
Rõ ràng là Dick đã khác bây giờ. Và không phải vì đứa bé mà anh ấy đột nhiên mang về.
Vào đầu nhiệm vụ, Wally nghĩ rằng đó là do căng thẳng khi phải dành thời gian với Bruce. Anh biết những trận đấu của họ có thể kinh khủng đến mức nào. Anh biết những trận đấu la hét của họ ảnh hưởng đến Dick như thế nào. Nhưng anh cũng biết Dick muốn ở đó vì đứa trẻ mới mà Bruce đã đón khi họ gọi điện cho nhau đến mức nào.
Không mất nhiều thời gian để anh nhận ra cách đôi mắt của Dick dường như không còn sáng như trước nữa hoặc cách nụ cười của anh bớt u ám hơn và cử động của anh cũng cứng nhắc hơn. Anh không bỏ lỡ cách Dick nhìn họ với ánh mắt xa xăm như thể anh đang nhìn thấy thứ gì khác khi anh nhìn họ.
Anh ấy là bạn thân nhất của Dick. Anh ấy tự hào vì đã nắm bắt được tất cả những chi tiết nhỏ nhặt này. Điều đó không có nghĩa là anh ấy biết cách mang lại nụ cười trên khuôn mặt Dick. Anh ấy đã cố gắng. Anh ấy biết những người khác đã cố gắng trong suốt chuyến đi đến đây, nhưng tất cả những gì anh ấy nhận được chỉ là những nụ cười lịch sự mà Dick dành cho trước ống kính máy quay. Họ ghét cảnh tượng đó nhưng không có gì họ làm có thể mang lại niềm vui cho người lãnh đạo của họ.
Cho đến khi Damian xuất hiện.
Và anh ấy đã bị bất ngờ khi thấy Dick dường như toát ra niềm vui từ chính con người anh ấy. Nụ cười đã trở lại trong mắt anh ấy và anh ấy dường như đã trở lại với chính mình, Dick Grayson mà Wally từng thấy.
Có lẽ đó là lý do tại sao anh không nhận ra sự thật cho đến khi anh có thời gian để chấp nhận tin sốc rằng Dick đã trở thành một người cha.
Có lẽ đó là lý do tại sao anh ấy đợi cho đến khi cả Dick và đứa bé ra khỏi phòng mới nói bất cứ điều gì.
Dù Dick có vẻ rất yêu Damian, thì đây rõ ràng là một điểm nhạy cảm đối với anh ấy khi mà anh ấy chưa bao giờ đề cập đến bất kỳ mối quan hệ nào với Talia trước đây. Anh ấy thậm chí còn không biết rằng họ đã từng tương tác với nhau ngay từ đầu. Sau khi Roy nghiện ma túy, anh ấy đã giữ bí mật, đẩy mọi người ra xa và gần như chết vì nó, các Titan đã hứa rằng họ sẽ nói về mọi thứ từ bây giờ. Giống như một gia đình thực sự.
Dick 15 tuổi khi Damian được thụ thai. Dù nhìn nhận thế nào đi nữa, anh ấy vẫn là trẻ vị thành niên và Talia rõ ràng không phải.
"Vậy là chúng ta đều đồng ý rằng chúng ta đang phá hủy các căn cứ của Liên minh, phải không?" Thông thường, Wally sẽ là người cuối cùng chấp nhận điều này nhưng đây là một trường hợp đặc biệt.
Donna bẻ khớp tay để thể hiện sự đoàn kết. "Chúng ta đang đốt cháy Liên đoàn."
Kori giơ tay. "Tôi cũng bỏ phiếu để tiêu diệt Al Ghuls thành từng mảnh."
Và Roy gật đầu. "Chúng là những kẻ phản diện hạng A và tôi luôn muốn có những vụ nổ."
Tuyệt, mọi người đều đồng ý với kế hoạch. Ngoại trừ việc có em bé ngoài ý muốn, mọi thứ sẽ lại như xưa.
.
.
.
Jason quyết định rằng căn phòng ngay cạnh phòng của Dick là hoàn hảo cho con trai anh — họ biết tên cậu bé là Damian, khi Dick gọi cho họ cách đây một giờ để nói rằng cậu bé sẽ về nhà sau vài ngày nữa. Rõ ràng là anh và Tim không thể bắt đầu trang trí hoặc mua đồ nội thất cho em bé để đặt vào đó vì khi đó, Alfred và Bruce sẽ biết.
Được rồi, Alfred đã biết rồi. Cũng biết. Tim nói rằng anh ấy chưa bao giờ nói thẳng ra nhưng Alfred đã nhìn thấy đồ chơi trẻ em mà Tim nhận được nên có lẽ anh ấy đã nhìn thấy. Không đời nào một ông già lại có thể hiểu lầm đồ chơi trẻ em . Nhưng ít nhất, Bruce không có dấu hiệu nào cho thấy anh ấy biết sự thật, điều đó thật tốt.
Jason đã lấy tất cả những con thú nhồi bông mà anh mua được từ cửa hàng và cất cẩn thận trong một chiếc hộp trước khi cất vào tủ quần áo. Tim cũng đưa cho anh tất cả đồ chơi trẻ em để giữ an toàn cho đến khi Dick và Damian về nhà.
Họ không thể trang trí phòng mới của em bé nhưng họ có thể bắt đầu dọn dẹp, đó là cách họ dành phần lớn buổi chiều. Jason không bận tâm. Anh biết trẻ sơ sinh nhạy cảm với bụi bẩn như thế nào. Anh muốn làm cho căn phòng thoải mái nhất có thể cho Damian.
Alfred vào hai lần để lấy đi những tấm ga trải giường và chăn chưa giặt và đưa cho họ những tấm ga trải giường và chăn mới. Anh không nói một lời nào ngoài một nụ cười trìu mến và Jason rất vui vì sự kín đáo của anh.
Jason hiện đang thay ga trải giường. Anh đã học cách làm đúng cách từ việc quan sát và giúp Alfred vài lần trước đó.
Tim đang ngồi trên sàn nhà với những chiếc bút chì và bút màu trong khi làm tấm biển tên cho em bé Damian.
Đó là một truyền thống nhỏ vừa mới xảy ra. Khi Bruce lần đầu tiên đưa Dick về nhà, anh ấy đã làm cho anh ấy một tấm biển tên màu xanh sáng để treo trên cửa nhà mình để chứng tỏ rằng anh ấy thực sự có một vị trí trong Manor. Dick rất thích nó. Và ngay sau khi họ gặp nhau, anh ấy đã làm cho Jason một tấm biển tên màu đỏ tươi của Robin.
Jason đỏ mặt dữ dội khi Dick đưa cho anh tấm biển tên của chính mình. Anh nghẹn ngào vì nước mắt và không thể thốt nên lời về việc anh cảm thấy xúc động như thế nào khi Dick —Robin đầu tiên, người hùng của anh— đã chấp nhận anh bằng vòng tay rộng mở. Thay vào đó, anh ôm chặt Dick — cái ôm đầu tiên anh từng chủ động với họ . Và Dick cúi xuống và ôm anh thật chặt, đặt một nụ hôn lên đỉnh đầu anh.
Khi Tim cuối cùng cũng đến sống với họ, Jason đã làm cho anh ấy một tấm bảng tên với màu sắc của loài chim Robin. Anh ấy đã làm một nền đen viền vàng, viết tên Tim bằng màu đỏ và vẽ một con rồng xanh nhỏ ở góc.
Khi Jason đưa nó cho anh, Tim đã bật khóc và ôm chặt anh. Anh không buông anh ra cả ngày.
"Bạn có nghĩ Damian sẽ thích điều này không?"
Tim đang phác thảo một số ý tưởng trong một cuốn sổ tay. Anh thực sự không muốn làm đứa bé ghét mình. Anh có thể gọi Dick để xin ý tưởng nhưng anh muốn đây là một bất ngờ.
Jason nhìn anh ta. "Damian là một đứa trẻ sơ sinh. Bạn có thể đưa cho nó một miếng gỗ chắc chắn và nó thậm chí sẽ không quan tâm."
Tim liếc nhìn anh ta. "Tôi sẽ không đưa gỗ cho anh ta đâu, Jason."
Anh ấy muốn trở thành một người anh tốt.
"Tôi chỉ đùa thôi. Nhưng bạn không nên lo lắng quá nhiều. Tôi nghi ngờ một đứa trẻ sẽ đánh giá bạn vì một tấm bảng tên xấu."
Tim có vẻ không mấy tin tưởng. Anh bắt đầu nguệch ngoạc trên sổ tay và vẽ những bức mới.
Jason thở dài khi thấy thiên tài nhỏ bé lại suy nghĩ quá nhiều về mọi thứ. Anh đặt chăn xuống và ngồi xuống sàn cạnh Tim trước khi kéo anh vào một cái ôm ngang hông.
"Tôi cá là Damian sẽ thích bất cứ thứ gì anh làm."
"Thật sao?" Giọng của Tim nhỏ và yếu ớt đến nỗi Jason muốn giết Jack và Janet vì khiến em trai anh cảm thấy không được yêu thương.
"Thật sự." Anh ôm chặt Tim hơn. "Em có tin anh không?"
Tim thậm chí không ngần ngại. "Luôn luôn."
Ngay cả trước khi anh biết họ là người tốt như thế nào sau lớp mặt nạ, anh vẫn luôn tin tưởng Batman và Robin. Họ là anh hùng của anh.
"Vậy thì hãy tin tôi đi."
Sự bất an dâng trào trong đầu anh và anh muốn đầu hàng, nhưng sự tự tin vững chắc của anh trai khiến anh dễ dàng bỏ qua chúng và anh thư giãn trên người Jason. "Được thôi."
Họ im lặng một lúc.
"Bạn nghĩ tôi nên điền Damian hay Damian Grayson?"
"Ồ, thực ra không ai trong chúng ta có họ cả. Sao không thêm một chữ G nhỏ vào góc nhỉ?"
"Đó là một ý tưởng hay." Tim lật sang một trang mới và bắt đầu phác thảo. Họ dành một giờ tiếp theo để động não về các ý tưởng và tạo ra một tấm bảng tên hoàn hảo cho Damian bằng màu xanh Nightwing để giống hệt như cha của cậu ấy.
Không ai trong số họ để ý đến người quản gia đang nghe lén ở bên ngoài cửa.
.
.
.
Trong phòng, Dick không hề hay biết về kế hoạch giết người của bạn mình. Anh quá bận rộn để đảm bảo đứa con của mình được thoải mái. Anh cẩn thận và nhẹ nhàng đặt Dami lên giường, trước khi âu yếm vuốt ve mái tóc đen mềm mại của cô.
Dami sẽ không bao giờ phải sợ hãi hay cảnh giác. Từ giờ trở đi, tất cả những gì cậu bé biết là mình được an toàn, được yêu thương và chăm sóc.
Damian rúc sâu hơn vào tấm chăn mềm mại. Cậu đang dần quen với những người lạ mà Baba dường như tin tưởng và bản năng trừng mắt nhìn họ của cậu đang giảm dần. Nhưng cậu vẫn thích những khoảnh khắc này khi Baba chỉ thuộc về mình cậu và không thuộc về ai khác.
Anh cố gắng thức lâu hơn và tập trung vào sự hiện diện ấm áp của Baba để chắc chắn rằng tình cảm và tình yêu tự do này không phải là một giấc mơ. Nhưng mắt anh bắt đầu nhắm lại và anh ngáp khi vùi đầu vào gối.
Anh ấy yêu Mama và hy vọng rằng bà sẽ sớm quay lại để đưa anh ấy về nhà, nhưng anh ấy không ngại ở lại thành phố xa lạ này với Baba thêm một thời gian nữa. Khi Mama đến đón anh ấy (và bà ấy sẽ đến), có lẽ anh ấy cũng có thể đưa Baba trở về. Mama có vẻ thích người đàn ông này.
Dick nhẹ nhàng hát một bài hát ru của người Romani, anh nhớ lại Daj đã từng hát cho anh nghe khi anh còn nhỏ, bài hát mà trước đây anh từng hát cho Dami nghe.
Và giống như trước đây, Dami thư giãn dưới những nốt nhạc du dương và hơi thở của anh bắt đầu đều đặn và chậm lại.
Nhưng anh ấy vẫn thở. Anh ấy vẫn sống.
Ngay cả khi biết con mình đã ngủ say, Dick vẫn không ngừng hát cho con nghe và chỉ tận hưởng việc được ở bên con trai mình một lần nữa. Anh không bao giờ nghĩ mình có thể có được điều này một lần nữa.
Anh vẫn mong chờ một ngày nào đó thức dậy với những người thân yêu nằm sâu dưới đất và máu chảy dài trên cánh tay.
Anh đứng dậy và làm mờ đèn hơn nữa. Nhưng anh không tắt nó. Anh không muốn căn phòng tối hoàn toàn.
Một trong những bài huấn luyện yêu thích của Ra là ném Dami vào bóng tối để tôi luyện cho cậu ấy cứng rắn hơn và mặc dù Dami đã trở nên chai sạn với nỗi sợ hãi về điều đó và nói rằng cậu ấy có thể xử lý được nhiều lần, Dick không bao giờ muốn đứa con của mình ép buộc bản thân làm điều gì đó khó chịu ngay cả khi cậu ấy đã quen với điều đó. Vì vậy, anh ấy luôn để một chút ánh sáng trong hành lang. Anh ấy tuyên bố rằng đó là vì lợi ích của anh ấy thay vào đó là xoa dịu sự bất an và lo lắng của Dami vì bị coi là một đứa trẻ yếu đuối mặc dù cả hai đều hiểu rõ hơn.
Anh biết Dami hiện còn quá trẻ để trải qua chuyện đó nhưng thói quen cũ khó bỏ.
Anh cúi xuống và hôn lên trán Dami. Anh không muốn rời đi nhưng anh biết bạn bè mình có câu hỏi và anh trả lời càng nhanh thì anh càng có thể nhanh chóng trở về bên Dami.
Anh ta để lại một thiết bị liên lạc ở ngăn kéo cạnh giường như một thiết bị theo dõi trẻ em tạm thời trước khi rời khỏi phòng để tham gia cuộc thẩm vấn không thể tránh khỏi.
Ghi chú:
Toàn bộ suy nghĩ của tôi khi viết về Titans và Dick: Những kẻ ngốc chăm sóc một kẻ ngốc khác.
.
Hôm nay các bạn sẽ được thưởng thức một chương dài hơn về tinh thần lễ hội còn sót lại.
Nhưng ngay cả với tất cả những lời lẽ và lời lẽ hoa mỹ đó, tôi vẫn là một kẻ nói dối bẩn thỉu. Tôi nghĩ tôi sẽ viết Dick có thể giải quyết những hiểu lầm ở đây. Rõ ràng là điều đó đã không xảy ra và thậm chí còn có nhiều hiểu lầm hơn. Tôi không xin lỗi vì điều đó.
Tôi cũng nghĩ mình có thể viết Damian tương tác với Bats trong chương này. Nhưng không, Baby Jason và Tiny Tim muốn trở thành những đứa em trai dễ thương và luôn ủng hộ, muốn chuẩn bị một món quà chào đón em trai mới chào đời và điều đó chiếm mất một nửa chương.
Này, chương này đã đạt tới 4000 từ trước khi tôi viết cảnh Dick cố nói rằng anh ta không phải là bố của Dami và Titans không thực sự tin anh ta nên tôi quyết định cắt nó và đưa vào chương tiếp theo. Chương tiếp theo sẽ là phiên bản mở rộng của chương này, giống như pt. 2 (phần 2).
.
Tôi nhận được một vài bình luận hỏi về Slade và liệu anh ấy có tham gia không. Đầu tiên, tôi muốn nói rằng tôi thực sự thích đọc bình luận của các bạn. Và thứ hai, các bạn là những người hỗ trợ và cho tôi những ý tưởng tuyệt vời để tiếp tục điều này ngoài những gì tôi đã lên kế hoạch.
Tôi không chắc đây có phải là tin tốt hay không. Nhưng chắc chắn là sẽ không có 10 chương như tôi nghĩ ban đầu. Đây chỉ là một chút gì đó giúp tôi luyện tập viết văn nhưng giờ tôi có cả một cốt truyện đang diễn ra.
Vâng, Dick và Slade đã gặp nhau trong dòng thời gian này. Anh ấy sẽ là người đầu tiên ghép lại với nhau rằng Dick là kẻ giết người. Nhưng Slade sẽ không xuất hiện trong vài chương nữa.
Phần của Damian sẽ rất dài. Tôi đã nghĩ ra có thể là 4 hoặc 5 hoặc 6 phần. Tôi không biết. Đánh giá theo chương này, phần của Damian sẽ khá dài. Vì vậy, tôi muốn hoàn thành phần đó trước khi giới thiệu Slade.
Chương 8 : Damian (phần 3)
Ghi chú:
(Xem phần ghi chú ở cuối chương .)
Văn bản chương
Dick đã chuẩn bị giải thích lý do tại sao anh có con trai của Bruce. Anh có một lý do chính đáng để Titans không phát hiện ra toàn bộ chuyện du hành thời gian. Nhưng tất cả đều tan biến khi anh trở lại phòng khách.
Anh không biết mình mong đợi được thấy điều gì nhưng cuộc thảo luận về cách đánh bại Liên minh của bạn bè anh không phải là một trong số đó.
"Tại sao các người lại muốn phá hủy căn cứ của Liên Minh?"
Họ có phát hiện ra liên minh của anh với Talia và kế hoạch giết Ra's và chiếm lấy Liên minh không? Không thể như vậy được vì không có cách nào họ có thể phát hiện ra điều đó. Nhưng anh không biết tại sao họ lại muốn phá hủy Liên minh với nhiều sự hung hăng như vậy.
"Không sao đâu, Dick. Cậu không đơn độc trong chuyện này đâu. Chúng tôi biết họ đã làm gì với cậu." Wally trước đây không ở đó vì người bạn thân nhất của mình, nhưng giờ anh ấy đã ở đây và anh ấy sẽ đảm bảo rằng Liên đoàn phải trả giá cho những tổn thương mà họ đã gây ra cho Dick.
"Khoan đã. Cái gì cơ?" Dick bối rối không biết Wally đang nói cái quái gì. Liên minh không làm gì anh ta cả. Họ làm hại anh chị em anh ta và anh ta sẽ làm hại Ra.
"Không sao đâu. Chúng ta đã kết nối các điểm lại với nhau rồi." Donna nắm tay anh và dẫn anh ngồi xuống giữa cô và Wally. Roy và Kori đang ngồi trên ghế dài trước mặt họ. Cô siết chặt tay anh để an ủi, biết rằng cuộc trò chuyện này sẽ rất khó khăn với anh.
"Anh sẽ 15 tuổi khi Talia—" Cô dừng lại, ngần ngại khi nói ra sự thật kinh hoàng này. "—đã lợi dụng anh."
Dick chỉ nhìn cô. Anh nhìn những người còn lại trong đội, họ cũng có vẻ mặt nghiêm túc tương tự. Họ đã nói cái quái gì khi anh rời khỏi phòng vậy?
Trước khi anh hiểu hết lời cô nói và đỏ mặt vì những ẩn ý.
"Tôi không hiểu sao các người lại đi đến kết luận đó." Họ có thực sự nghĩ anh ta đã quan hệ với bạn gái cũ của Bruce không? Ôi trời, họ thực sự nghĩ vậy. "Nhưng tôi chưa bao giờ quan hệ với Talia. Damian thậm chí còn không phải là con trai tôi."
Anh ấy là của Bruce. Dick phải ghi nhớ điều đó.
Bạn bè anh nhìn anh chằm chằm như thể anh là một thằng ngốc.
"Anh không cần phải nói dối. Không sao nếu anh ấy là con ruột của anh. Chúng tôi đã quen với điều này từ Roy rồi." Wally khăng khăng.
"Chào!"
Họ không để ý tới cung thủ.
Dick vừa cảm thấy vui vừa bối rối không hiểu tại sao họ lại nghĩ ra anh là cha ruột của Damian vì Dami trông giống hệt Bruce thu nhỏ. Họ thậm chí còn có cùng ánh mắt. Rõ ràng là nó đáng yêu hơn trên đứa con của anh—
Ồ.
Có lẽ đó là nơi bắt đầu những hiểu lầm.
Anh ấy nên ngừng gọi Dami là con trai bé bỏng của mình - Robin. Dami không phải là con anh ấy. Anh ấy không phải. Anh ấy phải tự nhủ như vậy.
Anh đã để bản thân đắm chìm trong việc nghe Dami gọi anh là Baba lần đầu tiên và cũng là lần cuối cùng. Và mặc dù bản năng của anh chống lại anh để buông tay Dami, nhưng đó là điều đúng đắn cần làm vì Bruce xứng đáng được biết con trai mình và Damian xứng đáng có mối quan hệ gần gũi với cha ruột của mình. Trái tim anh đau nhói khi nghĩ đến điều đó nhưng anh đã lờ nó đi.
"Về mặt sinh học, cậu ấy là con trai của Bruce và Talia." Dick thú nhận, những lời nói đó nặng trĩu trên đầu lưỡi nhưng anh vẫn cố thốt ra.
Nhưng tôi ước anh ấy là của tôi. Anh ấy thừa nhận trong sự riêng tư của tâm trí mình.
Điều đó... nghe có vẻ không thuyết phục lắm. Wally liếc nhìn những người khác. Anh không biết tại sao Dick lại ngần ngại nói ra sự thật. Họ sẽ không mắng anh vì đã quan hệ tình dục với Talia và là một ông bố tuổi teen.
Anh không biết cách nào khác để nói rằng Titans đứng về phía Dick và sẽ ủng hộ anh trong mọi việc anh cần.
Người trông trẻ? Có.
Tiền mua đồ cho em bé? Lấy ví của anh ấy. Anh ấy là một sinh viên nghèo làm việc với mức lương tối thiểu nhưng điều đó không ngăn cản anh ấy chu cấp cho người bạn thân nhất của mình.
Phá hủy Liên minh và đốt cháy căn cứ của chúng? Xong. Chúng đã có kế hoạch, hỏa lực và mọi thứ.
Các Titan nhìn nhau.
Roy thử một chiến thuật khác. "Được thôi. Ai quan tâm Bruce có phải là bố của Damian không?"
Dick chớp mắt. "Anh có ý gì khi nói 'Ai quan tâm'?"
Đó là tất cả những gì quan trọng.
Giống như những người khác, Roy không tin Dick về việc Damian là con ruột của Bruce, nhưng nếu điều đó có lợi cho Dick, thì anh ấy sẵn sàng tham gia. "Ý tôi là ai quan tâm chứ. Bruce là bố của Damian không làm anh ấy bớt là con trai của anh. Rõ ràng là anh yêu đứa trẻ đó đến mức nào."
Dick nuốt nước bọt. Anh ta ngọ nguậy ở chỗ của mình, cảm thấy không thoải mái khi bị soi xét.
Anh phải nhớ rằng Bruce vẫn ở đó —còn sống. Lần này anh ấy là một người cha tốt hơn. Quan tâm và chu đáo. Đó là tất cả những gì Dick có thể yêu cầu cho Robin của mình. Và anh biết Dami muốn mối quan hệ gần gũi với Bruce đến mức nào trước đây. Anh là ai mà từ chối mong muốn của đứa con mình?
Nhưng Dami thực sự rất dễ được yêu thương.
"Dami được cho là con trai của Bruce." Giọng anh nhỏ và run rẩy, và lần này, ngay cả anh cũng không tin vào chính mình.
"Tôi bối rối." Donna nói. Họ đều biết sự thật vậy tại sao Dick lại liên tục khăng khăng rằng Bruce là bố của đứa trẻ? "Tại sao lại khó thừa nhận rằng anh là bố của Damian đến vậy?"
"Bởi vì anh ấy xứng đáng hơn tôi!" Cuối cùng anh ấy thốt lên, tiếng hét của tất cả sự bất an và bất lực của anh ấy cuối cùng cũng lên đến đỉnh điểm, và căn phòng trở nên im lặng. Anh ấy vỗ tay lên miệng nhưng không có đứa trẻ nào thức dậy và sự căng thẳng chỉ giảm bớt một chút.
Dick rời mắt khỏi những người bạn của mình, nhìn chằm chằm xuống đùi và nắm chặt tay.
Tất cả những gì anh muốn là trở thành một người anh trai-cha-anh hùng tốt hơn cho Robin của mình. Anh biết mình đã thất bại trước đây. Anh biết Damian xứng đáng có được nhiều hơn những gì anh đã được ban tặng.
Robin đã chết vì anh hai lần. Anh đã khiến con trai mình bị giết hai lần vì anh là một anh hùng tệ hại, người luôn thất bại. Bruce có thể làm tốt hơn. Anh sẽ nhanh hơn, mạnh hơn để chịu đòn thay thế. Dick ghét cách anh trao Damian cho Bruce khi anh trở về từ dòng thời gian và chuyển về Bludhaven nhưng có lẽ anh đã có ý tưởng đúng.
Batman được cho là phải bảo vệ Robin. Batman được cho là phải chịu đòn. Vậy tại sao Damian lại bảo vệ anh ta? Đó là nhiệm vụ của Dick.
Tại sao anh ta lúc nào cũng thất bại thế? Tại sao anh ta lại bất tài đến thế?
"Tôi xin lỗi. Tôi xin lỗi. Tôi thực sự xin lỗi." Nhưng một loạt lời xin lỗi không thể chữa lành xương gãy và mất máu.
Lời xin lỗi không thể khiến con trai anh ấy sống lại.
Nước mắt rơi trên khuôn mặt anh khi hình ảnh xác chết-ngôi mộ-đám tang của đứa con hiện lên trong tâm trí anh và anh bấu chặt móng tay vào lòng bàn tay đến mức rướm máu. "Tôi yêu con rất, rất nhiều. Nhưng tôi không thể chăm sóc con theo cách mà con xứng đáng được hưởng."
Anh cảm thấy có người kéo anh lại gần và ôm chặt anh. Qua tầm nhìn mờ nhạt, anh gần như có thể nhìn thấy máu nhuộm đỏ bàn tay mình —máu của gia đình anh, máu của kẻ thù anh. Anh nhắm mắt lại và hít một hơi run rẩy.
"Tôi không xứng đáng với anh ấy."
Anh ấy không bao giờ làm thế.
.
Donna luồn tay qua tóc Dick khi anh khóc trên vai cô.
Rốt cuộc thì Dick không ổn. Thành thật mà nói, họ thực sự nên thấy trước điều này. Họ không nên tin vào cái mặt nạ thuyết phục của anh ta rằng mọi thứ đều ổn và tươi sáng. Dick chỉ đang cố gắng giữ bình tĩnh để tạo ra một mặt trận mạnh mẽ trước mặt Damian.
Roy và Wally cảm thấy tội lỗi vì đã đẩy và làm Dickie khóc. Họ cố gắng cho Dick thấy rằng anh ấy có thể tin tưởng họ và họ đã làm điều ngược lại.
"Tôi cũng cảm thấy như vậy về Lian." Roy bắt đầu nói. Anh nghe thấy Dick im lặng khi nghe giọng anh nhưng anh vẫn vùi đầu vào hõm cổ Donna. "Tôi cũng không nghĩ mình có thể chăm sóc cô ấy. Tôi nghĩ cô ấy sẽ tốt hơn nếu ở bên một người khác ngoài một kẻ nghiện ma túy ngu ngốc."
Dick ngẩng đầu lên. "Anh không ngốc và anh là một người cha tuyệt vời của Lian."
Luôn là kẻ ngốc biết hy sinh và đặt người khác lên trên bản thân mình.
"Cảm ơn." Nhưng đây không phải là về Roy. "Theo những gì tôi thấy cho đến giờ, anh cũng là một người cha tuyệt vời đối với Damian."
Dick lại nhìn đi chỗ khác. Và anh ấy chỉ— Anh ấy không thể tiếp tục nói dối bản thân mình nữa. Bạn bè anh ấy sẽ không phán xét anh ấy. "...Tôi không muốn mất anh ấy."
Chính Kori là người tìm ra gốc rễ của vấn đề. Cô quỳ xuống trước mặt anh, nắm lấy tay anh. Đôi mắt xanh dịu dàng nhìn chằm chằm vào màu xanh sợ hãi.
"Tôi nghĩ là anh sợ thừa nhận Damian có ý nghĩa thế nào với anh."
Damian có ý nghĩa là cả thế giới đối với anh. Nếu anh tàn bạo với Joker, anh sẽ tiêu diệt hoàn toàn bất kỳ ai nghĩ đến việc làm hại con trai anh.
"Tôi nghĩ thực ra anh sợ những gì Bruce sẽ nói và cách anh ấy sẽ phản ứng."
Damian là con trai của ông lâu hơn là con trai của Bruce.
Dick sững người nhưng không nói gì phản đối lời cô nói.
"Anh biết không?" Wally nói. Anh ghét cảnh Dick khóc. "Mẹ kiếp Bruce. Ai quan tâm đến quan hệ huyết thống chứ? Rudolph là cha ruột của tôi nhưng chúng ta đều biết Barry là hình mẫu người cha của tôi. Và chúng ta đều đã thấy Damian coi anh là cha của nó. Vậy tại sao nó không thể có hai người cha?"
Anh cảm thấy chiến thắng khi một tia lửa lóe lên trong đôi mắt xanh như pha lê. Dick nở một nụ cười nhỏ và lau mắt bằng tay áo. Anh tách khỏi Donna và tặng bạn mình một nụ cười đẫm nước mắt.
"Anh nói đúng. Tôi đang lo lắng vô ích." Anh nói để đảm bảo với họ rằng anh ổn rồi và sẽ không suy sụp nữa. Anh thực sự ngu ngốc về toàn bộ chuyện này. Anh cũng có hai người cha. John và Bruce.
Vẫn.
Anh đã chuẩn bị tinh thần cho cuộc đối đầu sắp tới.
Bởi vì anh nhớ lại cảnh họ chiến đấu khi Bruce trở về từ dòng thời gian và Bruce muốn nuôi Damian mặc dù Dick là người nuôi anh khi anh mất.
Anh nhớ lại sự ghen tuông cay đắng mà Bruce thừa nhận khi anh nói rằng anh muốn có mối quan hệ cha con giống như Dick đã có với Damian và Dick cảm thấy rất tội lỗi vì đã đánh cắp trải nghiệm đó từ Bruce, anh đã lùi bước và chạy trở lại Bludhaven.
Sự quyết tâm hiện rõ trong mắt anh. "Cho dù Bruce có gây chiến, tôi cũng là cha của Dami và tôi sẽ không từ bỏ anh ấy."
Lần này, anh sẽ không để Bruce thuyết phục anh rằng đó là vì lợi ích của Damian.
"Nếu tên khốn đó dám làm gì thì chúng ta sẽ cùng nhau mua một căn nhà." Donna động viên anh và anh khẽ cười.
"Được thôi." Roy đồng ý. "Chúng ta sẽ có ngôi nhà riêng với sân sau rộng rãi để Lian và Damian có thể chơi đùa."
Sẽ thật dễ thương nếu con của họ là bạn thân.
Dick cười và lại lau mắt. Anh thực sự có những người bạn tốt nhất. Anh mỉm cười rạng rỡ với họ. "Chúng ta sẽ phải nhường chỗ cho Jason và Tim."
Họ biết Jason là đứa trẻ mới được Bruce đưa về nhà.
Nhưng Tim là thằng nào thế?!
Ôi trời. Dick có đứa con khác không? Anh ấy cũng có con với Talia hay anh ấy đã khiến người khác mang thai? Họ thực sự cần phải bắt đầu theo dõi cuộc sống tình cảm của anh ấy.
Roy và Wally nhìn nhau đầy lo lắng. Donna đang cố gắng tìm hiểu xem tại sao cô lại nhớ Dick lần thứ hai khi anh làm bố.
Kori là người hỏi một cách bình tĩnh: "Tim là ai?"
Điều đó làm tâm trạng của Dick phấn chấn hơn một chút. Anh ấy thích nói chuyện và khoe khoang về những đứa em trai của mình. Anh ấy rút ví ra và nghiêng người về phía trước để khoe một vài bức ảnh anh ấy có về các em bé của mình.
Anh ấy chỉ vào Tim trong bức ảnh anh ấy và Jason tạo dáng với bảng tên của họ trước bức chân dung gia đình Wayne mới vẽ.
"Tim là em trai mới của tôi. Cậu ấy là thiên tài nhỏ bé ngọt ngào nhất mà tôi biết."
Những người Titan chỉ nhìn nhau.
Họ quay lại nhìn đứa trẻ nhỏ có mái tóc đen và đôi mắt xanh giống hệt Dick.
Họ lại nhìn nhau, thầm nói xem ai sẽ là người đặt câu hỏi trị giá triệu đô.
Wally rút một cái ống hút ngắn. "Anh ấy...anh ấy cũng là của anh à?"
Dick thích được gọi là bố của Dami nhưng anh cảm thấy bực bội vì những người khác cứ khăng khăng lặp lại trò đùa đó. "Tôi đã nói với mọi người rồi. Damian là con ruột của Bruce. Talia đã cho tôi xem xét nghiệm DNA và giấy khai sinh."
Cô ấy không làm vậy. Nhưng họ không cần biết điều đó.
Titans không tin anh ta 100%. Nhưng họ bắt đầu nghĩ rằng có lẽ Dick đã nói sự thật khi anh ta nói Bruce là cha ruột của Damian. Thực sự không có lý do gì để tiếp tục che giấu khi Dick cuối cùng cũng thừa nhận anh ta cũng là cha của Damian... trừ khi anh ta không thực sự nói dối.
Tuy nhiên, nó không trả lời được câu hỏi về Tim.
"Vậy Tim có thực sự là của anh không?" Roy hỏi.
"Tại sao mọi người cứ nghĩ bất cứ ai tôi đưa về gia đình đều là của tôi thế?"
"Anh vẫn chưa trả lời câu hỏi." Donna chỉ ra.
"Không, không phải vậy." Dick trả lời. "Nó 10 tuổi. Khi nó chào đời, tôi sẽ 9 tuổi."
"Nó không phải là 10 tuổi đâu." Roy nhìn lại bức ảnh. Tim có kích thước bằng Lian. "Chắc chắn là 5 tuổi."
Kori đồng ý. "Cậu bé trông nhỏ hơn so với một đứa trẻ bình thường."
"Cậu ấy chỉ nhỏ xíu và hoàn hảo để ôm thôi." Dick khăng khăng. "Thực ra tôi có giấy khai sinh của cậu ấy." Nó nằm trong hồ sơ Bat. "Và tôi có thể chắc chắn rằng cậu ấy 10 tuổi. Nhưng cha mẹ ruột của cậu ấy thực ra là đồ bỏ đi."
"Anh cũng nhận nuôi nó à?" Wally hỏi.
"Tôi đã ký giấy tờ có chữ ký của Bruce."
Các Titan lại nhìn nhau lần nữa.
Họ thực sự có rất nhiều việc phải làm. Có lẽ họ nên sớm có được ngôi nhà khổng lồ đó. Sẽ dễ dàng hơn để theo dõi tất cả những đứa trẻ mà Dick vẫn nuôi nếu tất cả chúng ở cùng một nơi.
.
.
.
Bruce đang đi đi lại lại trong văn phòng, không biết nên nghĩ gì về quả bom mà Alfred vừa giáng xuống anh vài phút trước.
Dick có một đứa con trai.
Dick là một người cha.
Mẹ đứa trẻ là ai? Liệu có vấn đề gì về quyền nuôi con không? Luật sư của anh ta sẽ đảm bảo Dick thắng kiện hoặc anh ta sẽ sa thải họ.
Ôi trời ơi. Ông ấy là ông nội.
Anh ta ngã gục xuống ghế, đầu gục vào tay. Anh ta hoàn toàn không chuẩn bị cho chuyện này.
Ông có một đứa cháu trai. Ông có một đứa cháu trai sơ sinh sắp về nhà. Một ý nghĩ lóe lên trong đầu ông và ông lập tức ngồi thẳng dậy. "Liệu Manor có an toàn cho trẻ con không?"
"Tôi đang trong quá trình đó." Alfred bình tĩnh nói. Ông nghĩ lại về cách ông tìm hiểu về đứa chắt của mình.
Không có gì ngạc nhiên khi thấy Jason thỉnh thoảng làm việc vặt. Cậu bé vẫn có tư duy làm việc để kiếm sống và mặc dù Alfred đã đảm bảo với cậu rằng không cần phải làm như vậy trong Manor, Jason vẫn không bị thuyết phục. Để giúp cậu cảm thấy thoải mái hơn, anh giao cho cậu một vài công việc dễ làm. Jason thấy rằng cậu thích giúp đỡ trong bếp nhất. Alfred rất vui vì có bạn đồng hành và người cộng sự có năng lực, người thực sự có thể nấu ăn mà không làm cháy mọi thứ trong tầm mắt.
Khi Jason quyết định dọn dẹp căn phòng bên cạnh phòng của Dick, Alfred chẳng nghĩ gì cả và mua ga trải giường mới trong phòng. Tim cũng ở trong phòng và anh nghĩ rằng họ chỉ đơn giản là gắn kết với nhau. Trái tim anh ấm áp khi nhìn thấy cảnh đó.
Ông chỉ phát hiện ra sau đó khi nghe được một đoạn hội thoại của họ về một Damian Grayson nào đó rằng ông nhận ra mình đã đưa ra kết luận sai. Ngay sau đó, ông cảm thấy tự hào về những đứa cháu khác của mình vì đã chào đón và cố gắng tạo sự thoải mái cho thành viên mới trong gia đình.
Anh ấy đã có thời gian để chấp nhận sự thật rằng con trai của Dick sẽ sớm sống cùng họ. Anh ấy rất vui cho cậu bé và hy vọng rằng điều này sẽ thúc đẩy Dick tiếp tục sống. Anh ấy luôn đặt người khác lên trước mình.
Lý do duy nhất anh ấy nói với Bruce là để đảm bảo anh ấy sẽ không phản ứng tiêu cực với đứa trẻ sơ sinh hoặc Dick khi Dick đưa anh ấy về nhà.
"Tại sao anh ấy không nói với tôi?" Anh ấy sẽ thất bại đến mức nào với tư cách là một người cha? Anh ấy nghĩ rằng anh ấy đã đảm bảo với Dick rằng anh ấy sẽ không bao giờ ngừng yêu anh ấy và Dick có thể đến với anh ấy bất cứ khi nào anh ấy cần.
"Tôi nghĩ rằng Master Dick cũng đang phải đối mặt với tin tức về việc đột nhiên trở thành một người cha và không cần thêm căng thẳng từ sự bất mãn của anh cùng với nó." Alfred không thể trách đứa cháu trai lớn nhất của mình. Anh đã trải qua rất nhiều với tư cách là Robin và Nightwing nhưng anh vẫn chỉ mới 19 tuổi. "Tôi mong anh sẽ ủng hộ và bình tĩnh khi Master Dick trở về nhà với con trai của mình."
Bruce cảm thấy tổn thương vì sự ám chỉ đó, những thất bại của anh đè nặng lên anh. "Tôi sẽ không đuổi anh ấy ra vì điều này."
"Không. Nhưng bạn sẽ hét vào mặt anh ấy vì bản tính bảo vệ của bạn và anh ấy không cần phải giải quyết một cuộc chiến với một đứa trẻ trong phòng."
Anh ta tránh mắt. Anh ta không thể nói gì để bào chữa cho điều đó. Anh ta biết mình không thể xử lý tốt những lo lắng và bồn chồn của mình. Thay vì trở thành người cha luôn sẵn sàng về mặt cảm xúc mà con cái anh ta xứng đáng được hưởng, anh ta lại nổi giận vì lo lắng.
Đó là lý do tại sao năm ngoái lại đầy rẫy những trận cãi vã. Bởi vì Dick ghét hành vi kiểm soát thái quá của mình và Bruce không thể ngừng nhu cầu đảm bảo con trai mình thoát khỏi nguy hiểm.
Đó chính là lý do tại sao Dick rời đi ngay từ đầu.
Kể từ khi anh phát hiện ra Dick đã tự cắt mình và có ý định tự tử, anh đã cố gắng để trở thành một con người tốt hơn và trở thành một người cha tốt hơn. Anh sẽ không bao giờ tha thứ cho bản thân nếu anh mất Dick vì sự bất lực của anh.
Ông phải nghĩ đến Jason và Tim. Và giờ ông còn có một đứa cháu trai đang phụ thuộc vào ông nữa.
.
.
.
Sáng hôm sau, Roy và Wally đang ngồi ở bàn ăn ăn sáng do Wally nấu cho Titans. Kori và Donna vẫn đang ngủ trên giường.
Dick nấu bữa ăn cho Damian vì anh muốn mọi thứ hoàn hảo cho cậu con trai ăn chay của mình. Wally nhìn Dick đặt Dami lên đùi mình trước khi âu yếm cắt đồ ăn của Dami và đút cho cậu, quên đĩa của mình để dành cho con trai.
Dù cảnh tượng đó có trong sáng và lành mạnh đến đâu, anh cũng không bao giờ quen được với việc nhìn thấy Dick trở thành một người cha bẩm sinh.
Sau cuộc nói chuyện rất hiệu quả và dành cho Dick tình yêu thương và sự ủng hộ, Dick đã về phòng, nơi mà anh có lẽ đang âu yếm con trai mình.
Wally không kiểm tra họ. Anh ấy và những người khác đang bận rộn tìm kiếm những ngôi nhà lớn để bán. Họ gặp phải rào cản khi cố gắng quyết định chính xác nơi họ muốn ngôi nhà. Roy đã chọn một nơi nào đó gần Star City để Lian có thể dễ dàng đến thăm Dinah và Ollie.
Kori gợi ý New York. Wally muốn đến một nơi nào đó gần Keystone City vì anh vẫn còn phải suy nghĩ về việc học đại học. Chắc chắn, anh có thể chạy siêu tốc ở bất cứ đâu nhưng điều đó tốn rất nhiều calo và rất nhiều tiền để nạp lại lượng calo đó. Donna không có sở thích nào; chỉ là không có nơi nào gần Gotham vì cô ấy sẽ không ngần ngại đấm Batman nếu nhìn thấy anh ta.
"Damian thực sự không nói nhiều, nhỉ?" Roy chỉ ra. Damian mới bốn tuổi nhưng lại im lặng một cách kỳ lạ. Bình thường, những đứa trẻ ở độ tuổi của cậu đã nói được những câu hoàn chỉnh (lúc này cậu biết Lian đã nói lan man rồi) nhưng cậu thậm chí còn chưa thì thầm một tiếng nào.
Dick thậm chí không rời mắt khỏi đứa con đáng yêu đang ăn của mình khi anh trả lời. "Damian được nuôi dạy theo phương ngữ Liên đoàn nhưng Talia kể với tôi rằng cô ấy mới bắt đầu dạy tiếng Anh cho thằng bé và thằng bé có thể hiểu tiếng Anh tốt hơn là nói."
"Nói về Talia," Wally nói. "Khi anh nói cô ấy cho anh xem xét nghiệm DNA và giấy khai sinh, anh có chắc chắn 110% là cô ấy không nói dối về những thứ đó không?"
Cuối cùng Dick cũng rời mắt khỏi phép màu nhỏ bé của mình để nhìn anh chàng siêu tốc độ. "Vâng, tôi rất chắc chắn về điều đó."
"Vậy nên anh và cô ấy chưa bao giờ thực sự—"
"Chúng tôi chưa bao giờ quan hệ tình dục."
Nhưng Dami trông rất giống Dick. Wally không thể tin được họ có quá nhiều điểm tương đồng. "...Bạn có chắc không?"
"Tôi rất chắc chắn rằng tôi chưa bao giờ làm điều đó với cô ấy. Bạn biết tại sao không? Bởi vì cô ấy đã hẹn hò với bố tôi và điều đó thật kinh tởm."
Wally rên rỉ. "Ôi trời. Tôi không thể tin là Batman đã quan hệ tình dục với Talia Al Ghul."
Anh ấy sẽ không bao giờ quên hình ảnh đó.
Roy cũng bị sốc không kém. "Tôi không thể tin là họ lại hẹn hò."
Chỉ đến khi Damian đã no bụng và tựa đầu vào ngực Dick thì Dick mới kéo đĩa về phía mình và bắt đầu ăn.
"Ừ. Mọi chuyện nghiêm trọng đến mức Bruce đã cân nhắc đến chuyện cầu hôn cô ấy."
"Không đời nào!" Wally không thể tin là Dick chưa từng chia sẻ loại trà nóng này trước đây.
"Đúng vậy."
Roy chuyển hướng câu chuyện trở lại vấn đề quan trọng nhất. "Điều này có nghĩa là chúng ta sẽ không theo đuổi Liên đoàn nữa sao?"
Anh ấy chán nản. Anh ấy có một vài mẫu mũi tên nổ muốn thử nghiệm.
"Ồ, tôi không ngăn cản anh chuyện đó đâu."
Dick kể cho họ nghe về những vết sẹo anh tìm thấy trên người Damian và kế hoạch hợp tác với Talia để tiêu diệt Ra và mọi thứ anh quan tâm.
"Anh ta đã làm Damian bị thương."
Hắn tẩy não Jason để truy đuổi Bats. Hắn là một tên biến thái đáng sợ bị ám ảnh bởi Tim.
Giống như Joker, Ra đã ở lại quá lâu trên trái đất này và Dick sẽ tiêu diệt hắn cho đến khi không còn gì sót lại của tên khốn bất tử đó.
"Anh đã liên minh với Talia từ khi nào vậy?" Roy hỏi.
"Anh và cô ấy trở nên thân thiết từ khi nào vậy?" Wally hỏi câu hỏi quan trọng hơn.
Titans biết rõ Nightwing thân thiện với đám phản diện hơn Batman nhiều. Đó là cách anh ta có được nhiều mối quan hệ và hầu hết thông tin tình báo từ đó. Họ nhớ mối quan hệ bạn bè kỳ lạ của anh ta với Slade.
Ôi trời. Giờ anh ta lại đi thu thập siêu ác nhân à?
Dick xua tan mối lo ngại của họ. "Điều đó không quan trọng ngay bây giờ. Để tôi nói cho anh biết tôi định tiêu diệt Ra's như thế nào."
.
.
.
Dick đỗ Batplane trong hang động. Dami tò mò nhìn quanh tất cả những món đồ lưu niệm mà Bruce đã thu thập trong suốt những năm qua. Nếu anh ấy có tiếng nói trong chuyện này, sẽ còn rất lâu nữa Dami mới đặt chân vào đây.
Anh biết rằng thật vô vọng khi thậm chí chỉ mong Dami không muốn tham gia vào cuộc sống của một người cảnh vệ. Anh hiểu quá rõ Robin bé nhỏ của mình. Nhưng điều đó không có nghĩa là anh sẽ không cố gắng hết sức để đảm bảo không có điều gì có thể làm hại con trai mình nữa.
Điều đó không có nghĩa là anh ấy sẽ không cố gắng hết sức để bảo vệ đứa con của mình khỏi những thứ bẩn thỉu trên thế giới.
Dick quyết định sử dụng thang máy thay thế. Anh không muốn bước lên cầu thang chênh vênh với phép màu nhỏ bé trong tay. Khi cánh cửa đóng lại, anh hít một hơi thật sâu.
Dick đã chuẩn bị tinh thần khi cánh cửa mở ra và anh bước vào Manor. Damian được chống trên hông anh, nắm tay nhỏ bé của anh nắm chặt vào áo Dick như thể anh có thể cảm nhận được sự bồn chồn của Baba.
Nhưng nỗi lo lắng của ông đã giảm bớt khi Alfred chào đón họ bằng một nụ cười ấm áp. Ông đã nhận được cảnh báo rằng Dick đã về nhà và quyết tâm đảm bảo rằng cháu trai mình biết được ông có bao nhiêu sự ủng hộ từ phía mình.
Anh ấy không phải là người duy nhất gặp phải tình trạng này.
"Chào mừng về nhà, Cậu chủ Dick. Và đây hẳn là Cậu chủ Damian." Alfred mỉm cười với đứa trẻ đang giấu mặt vào cổ Dick.
Dick nuốt cục nghẹn trong cổ họng. Anh siết chặt Dami hơn.
Họ đã biết.
"Alfred, tôi có thể giải thích—"
Xin đừng cướp Dami khỏi tôi. Đừng cướp con trai tôi đi.
Tôi không muốn đánh nhau với anh.
"Xin đừng lo lắng." Alfred mỉm cười hiền lành. "Tôi sẽ đảm bảo rằng cậu chủ Bruce sẽ không gây ra bất kỳ rắc rối nào."
Dick chỉ có thể khóc. Alfred đứng về phía anh. Anh không tức giận vì Dick về cơ bản đã đánh cắp đứa con của Bruce.
Anh vẫn không buông Dami ra. Damian không bận tâm khi anh bám chặt lấy Baba. Anh vẫn chưa cảm thấy an toàn trong ngôi nhà xa lạ này.
Anh hôn lên trán Dami và mỉm cười nhẹ nhàng với cậu. "Đây là Alfred. Ông ấy là ông nội của con."
Alfred đau lòng khi nghe danh hiệu này. Làm cha trông rất hợp với cậu bé. Cậu bé thích thú với điều đó như cá gặp nước.
"Cậu bé này đẹp trai quá. Tôi có thể hỏi cậu bé bao nhiêu tuổi không?"
Damian trông rất nhỏ bé trong vòng tay của Dick nhưng lại to lớn đối với một đứa trẻ sơ sinh.
"Cậu ấy 4 tuổi."
"Tôi hiểu rồi." Ngôn ngữ cơ thể của Alfred không thay đổi. Anh nghĩ Bruce đã học giáo dục giới tính với Dick. "Còn mẹ anh ấy là ai?"
"Talia Al Ghul." Dick mỉm cười.
Anh biết Alfred biết về thời điểm Bruce và Talia hẹn hò trong vài năm. Anh đã ở đó trong suốt thời gian đó. Và vì Dami rõ ràng trông giống như một Bruce thu nhỏ, nên không thể nào xảy ra hiểu lầm như trong Titans.
Lòng Alfred đau nhói. Chẳng trách Dick không nói với Bruce một lời.
Dick đã bị cưỡng hiếp ở tuổi 15 vì không thể nào có chuyện đó xảy ra được.
Alfred có ý kiến trung lập về Miss Al Ghul nhưng giờ thì không còn nữa. Anh sẽ phải tìm khẩu súng ngắn của mình.
Một ý nghĩ kinh hoàng chợt lóe lên trong đầu anh.
Có phải đây là lý do khiến Dick bắt đầu tự làm đau mình không?
Anh ấy đã làm anh ấy thất vọng.
"Cậu chủ Tim và cậu chủ Jason đang chơi trò chơi điện tử trong hang. Họ rất mong được gặp cậu chủ Damian."
Tâm trạng của Dick tươi tỉnh hơn khi nhắc đến các em trai của mình, nhưng họ lại vội vã chạy đi khi không thấy nhắc đến người đàn ông mà anh đang cố tránh mặt nhất.
"Còn Bruce thì sao?"
Anh ấy có ở đây không? Tim Dick đập loạn xạ khi nghĩ đến điều đó.
"Thật không may là hôm nay ngài Bruce có cuộc họp kinh doanh vào phút chót. Ngài ấy sẽ đến đây kịp giờ ăn tối và tôi sẽ đảm bảo ngài ấy sẽ không gây gổ trước mặt ngài Damian."
Alfred là một vị thánh và họ không xứng đáng với ông.
"Cảm ơn, Alfred."
Đó là điều tối thiểu Alfred có thể làm để đảm bảo Dick không bị choáng ngợp trong chính ngôi nhà của mình. Việc chăm sóc một đứa trẻ đã rất căng thẳng và anh không cần thêm bất kỳ gánh nặng nào nữa.
"Tôi hy vọng Tim và Jason thích Dami."
Alfred nhớ lại những đứa cháu trai thông minh của mình đã cố gắng hết sức để làm cho Manor thoải mái nhất có thể cho em bé và mỉm cười dịu dàng với cậu bé. "Tôi không nghi ngờ gì nữa, chúng sẽ làm vậy."
Dick bắt đầu đi đến phòng làm việc (anh không thể chờ đợi những người khác gặp em trai mới sinh của họ) khi anh nhận thấy Alfred đang đi vào bếp. Anh chỉ có thể thở dài bực bội. Mới chỉ 2 giờ chiều.
"Tôi chắc chắn bữa tối có thể đợi một lúc để chuẩn bị. Bạn không muốn tham gia cùng chúng tôi và dành thời gian cho đứa cháu trai mới sinh của mình sao?"
Alfred không muốn gì hơn thế. Nhưng có một số nhiệm vụ anh cần phải thực hiện trước. Anh sẽ phải chuẩn bị Batplane cho chuyến đi đến Nanda Parbat. "Tôi chỉ cần đi đổ rác thôi."
Ông ấy sẽ sửa chữa sai lầm. Cháu trai của ông ấy không xứng đáng có được điều gì tốt hơn thế.
Ghi chú:
Được thôi. Tôi đoán là bây giờ tôi chỉ viết những chương dài hơn thôi.
Ít nhất thì một số hiểu lầm đã được giải quyết. Cũng được.
Tôi vừa rất tệ vừa rất giỏi trong việc giao tiếp sai lệch này.
Tôi cũng muốn nói rằng tôi xin lỗi vì đã kéo dài câu chuyện này vượt quá những gì tôi nghĩ. Tôi hy vọng sẽ đến được phần mà tất cả các Bats gặp Damian trong chương này. Rõ ràng là điều đó đã không xảy ra. Nhưng ít nhất, Alfred đã được gặp đứa cháu trai mới của mình trước.
Hóa ra Dick thực sự không giỏi kiềm chế năng lượng của một người cha to lớn.
.
Một vài người đã hỏi trong chương trước, nhưng đừng lo. Bruce sẽ không cướp Damian khỏi anh ấy đâu. Dami là đứa con của Dick và không gì có thể thay đổi điều đó.
.
Đây là học kỳ tệ nhất của tôi trong suốt sự nghiệp đại học nên hãy mong đợi một số điều thú vị để làm tôi vui lên. Ngoài ra, xin lỗi vì sự chậm trễ. Tôi không biết điều này có hiển nhiên không nhưng tôi khá tệ trong việc lập kế hoạch dài hạn. Tôi hoàn toàn quên mất Giáng sinh là một điều gì đó và gia đình tôi đã có những kế hoạch điên rồ cho nó.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top