Quyển 2 Thượng Ẩn "Cậu nghiện hả?" Tác giả: Sài Kê Đản. Văn Án: ( hài hước, vui vẻ, hỗ công.) Quyển 2: 8 năm sau sự ra đi của Bạch Lạc Nhân, Cố Hải giờ đây là là Tổng giám đốc Cố. Nhân Tử giờ đã là phi công. Họ gặp lại nhau, duyên phận không ngăn nổi.... Liệu họ có thể bỏ khoa khúc mắc chia ly trong quá khứ để trở về bên nhau hay không... ... Mời các bạn đón xem quyển 2: Lửa tình bùng cháy. Quyển 2: Lửa tình bùng cháy: 106 Chương. Phiên ngoại Hải-Bạch: 4 Chương. Phiên Ngoại Mãnh-Kỳ: 24 Chương. Nhân vật: Bạch Lạc Nhân x Cố Hải. Phụ: Dương Mãnh x Vưu Kỳ. Tình trạng bản gốc: Hoàn, Bản dịch: Đang làm-ing. PHI THƯƠNG MẠI, chưa được cho phép của tác giả. Edit: xASAx; Tiểu Phong.Biên soạn: YC, QC: Vũ Phong, Ốc Tiêu, test: Ba Con Sói OK. Đường Vân Anh. Tiểu Phong dâm đãng.…
Tên gốc: Lão công thân hoạn bệnh nan y Tác giả: Bất Hội Hạ Kỳ Tình trạng: Hoàn (171 chương + 4 phiên ngoại)Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, HE , Tình cảm, Xuyên không , Dị năng , Ngọt sủng , Xuyên sách, Làm giàu , Giới giải trí , Cưới trước yêu sau , Chủ thụ , Sảng văn , Vả mặt , 1v1, Niên thượng, Cường cườngNhân vật chính: Cừu Hành (công) x Giải Dương (thụ)Câu truyện kể về một dị năng giả kiêm thiên tài âm nhạc vừa ngỏm ở tận thế xong xuyên vào quyển sách nữ chính có bàn tay vàng vô địch giới showbiz. Nữ chính ưỡn ẹo trước mặt dị năng giả nhiều quá, ngăn cản con đường làm giàu của dị năng giả, còn sờ mó người xung quanh dị năng giả, thế là dị năng giả đá bay nữ chính luôn. Nam chính ngăn cản à? Chửi cả nam chính luôn, không sợ bố con thằng nào hết. Cậu của nam chính ngăn cản thì sao? Làm nũng tỏ vẻ đáng thương thôi chứ sao, ai bảo người ta bị bệnh nặng như vậy, còn là chồng hờ của anh nữa, anh không muốn làm "góa phụ" đâu!Chính thức đào hố ngày 8/1/2021 - DROP 24/3/2021 - Nhặt lại 2/12/2021 - Hoàn 21/8/2022 Cả 1 hành trình =))))))))))))))))))…
Minh Nhật là một đứa kiêu ngạo, nhưng vì quá thích cô ấy. Cậu đã... Tìm mọi cách bắt chuyện.Giả làm Grab đón đưa.Hướng dẫn cô ấy học Toán. Trộm nhìn cô ấy rồi dùng 7749 lý do biện minh. Nhưng cô ấy không hiểu lắm, cô ấy nghĩ cậu và cô ấy thật sự là bạn.…
Tên gốc:《我只是看你颜好》(Ta chẳng qua thấy ngươi đẹp mã)Tác giả: Đào Hoa Tửu 桃花酒Người dịch: 酸梅汤Thể loại: Xuyên việt, trùng sinh 3 kiếp, thanh mai trúc mã, 1-1, đế vương ngụy tra công x nhan khống vô tâm ngụy tra thụ, giả thế thân, HE.Bản dịch đã được tác giả thông qua, vui lòng không mang đi nơi khác(This translation is made with the permission of the author. All rights reserved)Văn án:Trải nghiệm khi làm bạn giường của một tên tra hoàng đế.Thiên đạo luân hồi, hôm nay tra bao nhiêu, ngày mai khóc bấy nhiêu. Thụ nhan khống, hiến mặt hiến thận, nhưng muốn hiến tim phải đổi bằng tim.HE, ngọt hậu, không phản công.Đăng trước tại https://huphongtrao.wordpress.com…