"y/n lại thấy cơ thể mình lấm lem bùn đất. hôi hám và ẩm mốc như thể đám rong rêu mọc dại ven những ngóc ngách tối om. ấy thế mà trong một khắc ngắn ngủi, em đã khao khát bản thân mình có được sức sống mãnh liệt như đám rong rêu ấy. không cần là một nhành hướng dương luôn nhìn về phía mặt trời rực rỡ, càng không cần là bất kì loài hoa tôn quý nào khác. bởi vì là kẻ tầm thường, mới có mong muốn tồn tại lớn lao đến thế."- đào dương.…
Chắc hẳn bạn đọc trẻ tuổi ở Việt Nam không thân quen lắm (hay ít nhất là các bạn trong vòng kết nối nhỏ hẹp của mình) với Yoko Ogawa, tác giả của những Giáo sư và công thức toán, Quán trọ hoa diên vỹ và Nhật kí mang thai (đều đã được dịch sang tiếng Việt thông qua phiên bản do Nhã Nam ấn hành). Gần đây nhất, tác phẩm "The Memory Police" được dịch sang tiếng Anh vào năm 2020 (dù được viết từ năm 1994), và ngay lập tức nó đã lọt vào International Booker Prize 2020 Shortlist (Giải thưởng đã trao cho những Laszlo Krasznahorkai, Han Kang hay Olga Tokarczuk).Với mong muốn học thêm tiếng Việt, cùng với suy nghĩ muốn chia sẻ với các bạn/anh chị em cuốn sách này để cùng đọc và tiếp cận nó một cách chi tiết hơn, chậm rãi hơn (với mình), và cũng để đối mặt với existential nihilism, mình muốn "tạm dịch" cuốn "The memory police" sang tiếng Việt và upload thành một album, để nếu có ai hứng thú/quan tâm có thể ghé qua đọc cho vui hoặc không vui.Do giới hạn về trình độ IELTS chỉ ở mức 4.5, cùng với khả năng sử dụng tiếng Việt còn què quặt, bản dịch (qua ngôn ngữ thứ hai - hình thức uống nước không tại nguồn) chắc chắn sẽ có đầy sai sót cùng với cách dùng từ, chuyển ngữ tăm tối mù mịt/khô như ngói, mình xin được nhận mọi góp ý/chê bai vì dù gì khi đọc văn dịch, là ta đang đọc người dịch chứ không phải đọc tác giả. (Bản tiếng Anh đã có trên mạng dưới dạng pdf).Bản dịch không có mục đích thương mại.…
Chúng ta chỉ có một hạnh phúc trong đời, đó là yêu và được yêu. Có người yêu và có một người được yêu, ta yêu họ, họ yêu ta. Trọn vẹn đến hoàn hảo, không dám nhận bản thân là người hạnh phúc nhất thế giới, nhưng hiện tại, bây giờ, và chính thời điểm này tôi là người hạnh phúc nhất.P/S: đây là fiction viết chào mừng ngày 17/5 - ngày của cộng đồng lớn (LGBT), vì mình viết gấp nên không được chỉnh chu, và mình đang thử sức với màu văn mới. Nếu mọi người thích mình sẽ tiếp tục với màu văn này, còn không thì mình sẽ trở về lại cách viết cũ nhé ạ.…