1,153 Truyện
[Adashino Yuto/Ijika Yuto] SnO(Shortfic) - Fairytale

[Adashino Yuto/Ijika Yuto] SnO(Shortfic) - Fairytale

242 76 6

Title : [Adashino Yuto/Ijika Yuto] SnO(Shortfic) - FairytaleAuthor : Guennu Kuine / KuinPairing: YutoRoku / RokuBeni. Dù có cả hai cp xuất hiện nhưng mình xin lưu ý là, fic này giống một câu chuyện của Yuto thì đúng hơn. Mình không có ý định viết romance quá nhiều ở đây, và nếu có thì mình cũng thiên vị YutoRoku hơn.Summary :Fairytale. Câu truyện thần tiên, về một thế giới không có thực.Yuto chàng tỉnh khỏi giấc mộng thần tiên ấy, con mắt hổ phách ngẩn ngơ nhìn gam màu đỏ trước mắt, sau đó cậu mỉm cười, từ từ luồn bàn tay vào mái tóc dính bết lại với nhau do mồ hôi, móng tay găm vào da thịt như để lại những vệt đau đớn với chất lỏng màu đỏ úa ra, như muốn gạt ra khỏi tâm trí chút gì đó như là đoạn niệm.Này Adashino Yuto, cậu còn ở đây không thế?Nhưng đáp lại thiếu niên nhà Ijika là tĩnh lặng, một sự tĩnh lặng tuyệt đối.Ijika Yuto ngẩn người, cậu buông tay khỏi mái tóc và vươn tay về phía trước mặt, như muốn chạm vào một điều gì đó, rồi lại khẽ thở dài.À, ra là như thế...Cậu bé với đôi mắt thiên thanh ấy, đã bị lạc trong câu chuyện cổ tích không có thật mất rồi...༺༻༺༻༺༻༺༻༺༻Viết nhân dịp sinh nhật của Yuto, ngày 16/4. Chúc cậu luôn hạnh phúc và từ đáy lòng có những nụ cười chân thật nhất. Sâu tận trong tim, có lẽ mình vẫn cứ hi vọng cậu vẫn còn sống...Disclaimer : Nhân vật không thuộc về tôi. Và ảnh bìa cũng vậy.Được cắt và lên màu trong chap 36 của truyện.Link: https://www.mangasail.co/node/266846Warning : Nhân vật OOC, thậm chí là OOC rất nặng.…

[ZeeNunew] Melt Your Heart Café

[ZeeNunew] Melt Your Heart Café

946 83 3

Tên truyện: Melt Your Heart Café Tác giả: BlueSelavyNgười dịch: Samantha TaniaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/39258924/chapters/98235405Tình trạng: CompletedSố chương: 4 Tóm tắt: Có một quán cà phê tên Melt Your Heart mới khai trương gần khoa Nhân Văn Đại học Kasetsart tại Băng Cốc. Mặc dù NuNew Chawarin chẳng hề ưa cà phê tẹo nào, nhưng đời vốn nào thể nói trước được chữ ngờ. Và cậu cũng sẽ không bao giờ biết trước được mình sẽ tìm thấy ai ở phía bên kia quầy nước.Có lẽ đó chỉ đơn thuần là một tách cà phê tuyệt hảo. Nhưng cũng có khi là hơn cả thế thì sao.…

《KuroTsuki》 Put a Little Sunshine in Your Life《Fic dịch》

《KuroTsuki》 Put a Little Sunshine in Your Life《Fic dịch》

1,773 144 1

Author: berriroseTranslator: GaryCategory: romance, comedy,...Rating: GAPairing: Kuroo Tetsurou x Tsukishima KeiDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpad.Summary: Đó là một ngày buồn chán ở tiệm hoa khi Kei bắt gặp một vị khách hàng mới đầy thú vị.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/6836875…

[Trans] My Lips Feel Lonely (Without Yours) - dreamsol

[Trans] My Lips Feel Lonely (Without Yours) - dreamsol

29,684 2,380 8

"Nhưng mà môi mình cô đơn lắm..."Không lời nào được thốt ra tiếp theo trong một, hai, ba giây.Và sau đó:"Vậy thì," Jeno nói, điềm nhiên như không có việc gì, "Mình nghĩ mình có thể giúp cậu á."Bản dịch dưới sự cho phép của tác giảhttps://archiveofourown.org/works/16821529…

[TRANSFIC] river flows in you - sugarhyuck

[TRANSFIC] river flows in you - sugarhyuck

6,868 621 8

Author's description: Donghyuck mở cuốn sổ ra và cho anh xem một trang giấy. Những dòng chữ được viết bằng mực nhũ vàng lấp lánh. Ở góc bên phải có vẽ một hình ông mặt trời nhoẻn miệng cười. Nó viết;Những thứ mình phải làm trước khi chết:1. Có một hình xăm.2. Đạt ít nhất là 80 điểm trong bài kiểm tra khoa học.3. Một chuyến du lịch qua đêm tới vùng phía nam.4. Làm những việc mình không nên làm với một cậu trai không phải là bạn trai mình.5. Cướp ngân hàng."Vậy, cái này thì liên quan gì tới anh?" Anh hỏi."Anh sẽ là người biến mọi thứ trở thành hiện thực"Mark chỉ muốn một cuộc sống trung học bình thường nhưng cuối cùng lại tự mình dính tới cuộc đời của đứa bạn cùng bàn lanh lợi và nghịch ngợm, Lee Donghyuck để giúp cậu hoàn thành những mong ước cuối cùng.Và chính anh cũng biết rằng mọi chuyện sẽ kết thúc như thế nào, và việc trong lúc ấy lại rơi vào bể tình chắc chắn không phải là ý tưởng tuyệt vời nhất rồi.Translator's Note: Trong truyện hai bạn MarkHyuck cùng tuổi nhưng mình đã thay đổi cách xưng hô anh em. Vì truyện hơn 12k chữ nên mình chia part ra nha, chứ thực ra là oneshot...Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.https://archiveofourown.org/works/17919596…

[Seventeen trans] Những mẩu chuyện xung quanh Dino

[Seventeen trans] Những mẩu chuyện xung quanh Dino

4,685 497 19

Đây là bản dịch từ bộ truyện "Dino - Centric Series" của tác giả Aiqua bên AO3. Bộ truyện bao gồm nhiều mẩu chuyện nhỏ riêng biệt nhưng vẫn lấy bối cảnh xung quanh Dino và nhóm Seventeen. Mình thấy hay nên muốn dịch lại cho fandom Việt đọc ~Trích lời mở đầu của tác giả: "I love Lee Chan especially when he is being supports and protected by his 12 hyung. I love Seventeen as one big family. (Tôi yêu Lee Chan, đặc biệt là khi cậu ấy được hỗ trợ và bảo vệ bởi 12 người anh của cậu. Tôi yêu Seventeen như một đại gia đình.)" Tui dịch tới đâu tui đăng tới đó nha~ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, nếu các bồ muốn đọc truyện gốc Tiếng Anh thì vào link này nhé: https://archiveofourown.org/works/56782930/chapters/144361051To Aiqua: Thank you very much!…

[ TRANS | WONSOON ] Us, Again

[ TRANS | WONSOON ] Us, Again

979 81 4

Wonwoo và Soonyoung trở thành người yêu cũ của nhau sau khi kết thúc mối quan hệ của họ trong tình huống vô cùng tệ.... Liệu họ có thể giải quyết xung đột và quay lại hay đường ai nấy đi sau khi tình cờ gặp lại nhau lúc say xỉn tại một câu lạc bộ và xảy ra tình một đêm tại căn hộ của Wonwoo?-----------------------------Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.Author: SimplyZeuswooCredit: https://archiveofourown.org/works/31696874…

[Kuroko no Basuke - Parody] Spice!

[Kuroko no Basuke - Parody] Spice!

598 63 1

Translate được thực hiện bởi Yin.Brought to you by Kuroko no Basuke - Let's go to the Championship 【 Youtube Channel 】Wrote down for you by タチバナしおん 【 Tachibana Shion 】Lưu ý: Yêu cầu không mang đi nếu chưa có sự đồng ý của dịch giả ▶ Yin & Kuroko no Basuke - Let's go to the Chapmionship Youtube Channel ◀ lẫn người viết ▶ Shion ◀.Source: https://www.youtube.com/watch?v=-_SY49FusO8…

( ĐN NHAC X Sousei No Onmyouji ) Sứ Giả Thần Abinus

( ĐN NHAC X Sousei No Onmyouji ) Sứ Giả Thần Abinus

3,865 372 20

Sau bao mong chờ và cố gắng của toàn bộ âm dương sư cuối cùng miko cũng đã ra đời để đặt dấu chấm hết cho Magano đem lại hòa bình đến cho nhân loại. Enmadou Shorai có nghĩa là tương lai ,đây cũng chính là niềm hy vọng của cha mẹ mong cô sẽ là tương lai cho nhân loại. Từ bé đã nhận biết về trách nhiệm của mình nên cô luôn không có thời thơ ấu vui vẻ hoàn chỉnh, mặc dù cha mẹ rất yêu thương và có rất nhiều người bên cạnh nhưng cô vẫn luôn có lúc mệt mỏi. Những lúc như vậy cô hay đọc về lịch sử triều đại các nước và đặc biệt là về Ai Cập cô rất thích tìm hiểu đến các di tích lăng tẩm cổ đại, lời nguyền đặc biệt của đất nước này. Vì vậy sau khi hoàn thành nhiệm vụ của mình cô đã tới Ai Cập thăm quan. Không ngờ cô lại lạc vào vòng xoáy lời nguyền của Ai Cập khiến cô bị đưa tới Ai Cập cổ đại còn bị coi là sử giả của thần Abinus do chiếc mặt nạ được truyền lại từ nhiều đời gia tộc Adashino- gia tộc của mẹ cô. Ở đó cô gặp gỡ nhiều người và trải qua biết bao chuyện rắc rối.…

[AtsuHina] Chuyện quái gì đã xảy ra với Hinata vậy? - ratchimprazzledazzle

[AtsuHina] Chuyện quái gì đã xảy ra với Hinata vậy? - ratchimprazzledazzle

1,899 312 11

Tên fic: What In The World Is Going On With HinataTác giả: ratchimprazzledazzleRelationships: Miya Atsumu/Hinata ShouyouAdditional Tags: Time travelTóm tắt: Hinata trưởng thành đã quay trở về thời điểm quá khứ. Cậu không kịp bật mí bí mật nho nhỏ này với bất kỳ ai cho đến khi cả đội bắt đầu phát rồ vì tò mò.Mọi người vào ủng hộ bản gốc ở đây nhé: https://archiveofourown.org/works/33537868Bản dịch chưa xin phép tác giả nên đừng bê đi đâu giúp mình ạ.…

[Trans - 1short - MarkHyuck] Your Smile, Your Dance, All of today

[Trans - 1short - MarkHyuck] Your Smile, Your Dance, All of today

78 11 1

Mark gặp một chút khó khăn trong buổi fanmeeting kỷ niệm 8 năm ra mắt của nhóm vì màn fan - service của Donghyuck và các thành viên khác....Truyện chưa được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khỏi wattpad này.Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/57977779…

[Seokjin/Jungkook] you came for me (you stayed for us) | v-trans

[Seokjin/Jungkook] you came for me (you stayed for us) | v-trans

1,354 118 7

Jungkook đã phát triển tình cảm đến một mức độ nào đó hơn là chỉ một thoáng hứng thú với một anh chàng đẹp trai và nổi tiếng nhưng rất mực bí ẩn mà cậu đã gặp trong lớp nâng tạ nhẹ.Được rồi, nhiều hơn cả thích nữa, đặc biệt khi cậu đã gặp gia đình nhỏ bất đắc dĩ của Seokjin, và khám phá ra mình biết anh nhiều hơn là chỉ những lần gặp mặt. Được rồi, chính xác thì cậu đang yêu. Original author: kuragecharmsOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/11652768/chapters/26216319 (if you interest, please come and give the author some kudos).…

Tổng hợp Couple Jason x Dick (P4)

Tổng hợp Couple Jason x Dick (P4)

2,157 26 200

Tổng hợp truyện của CP JaydickThể loại: nhiều, rất nhiều…

[KnB] [AkaKuro] Anh nhảy vào đời tôi

[KnB] [AkaKuro] Anh nhảy vào đời tôi

755 51 1

. University AU (phần 1). độ tuổi: PG-13. thể loại: lãng mạn, hài hước. cặp đôi: AkaKuro | hơi hướm KuroAka. cảnh báo: có thể OOC, Kuroko lớn tuổi hơn Akashi. tóm tắt: Kuroko đột ngột nhảy parkour vào đời Akashi theo đúng nghĩa đen, khuấy động buổi sáng chủ nhật tưởng chừng bình yên, khuấy động cả trái tim vị đế vương trẻ tuổi. Đơn giản là câu chuyện Kuroko đã 'thả thính' với Akashi thế nào. A/N: Akashi, Murasakibara, Midorima: năm nhấtMomoi, Takao: năm haiRiko, Hyuuga: năm baKuroko, Aomine, Kise, Kagami, Kasamatsu: năm tưNijimura, Himuro, Imayoshi, Mayuzumi: tốt nghiệp…

The Real Meaning of Idioms (Johnlock - Truyện dịch)

The Real Meaning of Idioms (Johnlock - Truyện dịch)

1,869 170 11

Sau hai tuần đi xa, John cuối cùng cũng nhắn tin cho Sherlock. Anh không ngờ rằng Sherlock sẽ trả lời. Anh không ngờ rằng Sherlock sẽ tiếp tục nhắn lại. Và anh càng không ngờ rằng mọi thứ sẽ tiến triển nhanh đến mức này.Tổng số chap: 13Tình trạng dịch: đang lết, sẽ cố gắng hoàn thành chứ không drop nên cứ yên tâm đọcTruyện được dịch dưới sự cho phép của author, vui lòng tuyệt đối không bê đi lung tunghttps://archiveofourown.org/works/34249…

[Trans][ORV]To you, my love.

[Trans][ORV]To you, my love.

1,779 146 7

Author: HolySmewLink ao3: https://archiveofourown.org/works/43856722/chapters/110269279Translator: chính là tôi, ngừi bạn vã hàng của mn đâyFic gồm 13 chương. Dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.…

Your evil housekeeper|Kuroshitsuji

Your evil housekeeper|Kuroshitsuji

127 12 1

" Là một quản gia, đó là bổn phận của tôi thưa ngài "…

[ markhyuck | trans ] wish you were here

[ markhyuck | trans ] wish you were here

534 23 1

𝒂𝒖: abcdefghiluvyou𝒍𝒊𝒏𝒌: https://archiveofourown.org/works/25456711𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔𝒍𝒂𝒕𝒆𝒅 𝒃𝒚: yourtoxicfoxieTác phẩm thuộc event fanfic 24 hours "To infinity and beyond" mừng kỷ niệm 11 năm cùng Mark Lee và Lee Haechan.…

[Harry Potter][Dramione] Đến Khi Ráo Mực (Until The Ink Runs Dry)

[Harry Potter][Dramione] Đến Khi Ráo Mực (Until The Ink Runs Dry)

572 62 6

Hermione vẫn kiên trì gửi thư đến Azkaban dù cho Draco Malfoy ghét cô thế nào...Author: AccioMjolnirTranslator: khocSummary: "Granger,Your mistake is assuming I have better angels at all. - D.M."Genres: Epistolary.Rating: [K+].Source: https://archiveofourown.org/works/30946961/chapters/76428473Original fic's status: Completed (10 chapters).Translation's status: Ongoing.Đây là một fic viết theo phong cách thư từ qua lại, vừa gắt mà cũng vừa cưng. Lúc đầu bồ tèo sẽ thấy nó hơi bị ngắn, nhưng tin kẻ hèn đi, rồi bồ sẽ nghĩ khác cho coi!…

[Longfic] Haibara, Amuro đại chiến Okiya Subaru

[Longfic] Haibara, Amuro đại chiến Okiya Subaru

1,231 77 8

Title: Khám phá danh tính Okiya Subaru Author: nanoko857Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/11422125/1/Uncovering-OkiyaTranslator: Tiểu NguyênPairings: Ai Haibara/Shiho M., Shuichi A./Subaru Okiya, Rei Furuya/Tooru AmuroRating: Ai đọc cũng đượcGenre: Hài hướcStatus: Đang tiến hànhDisclaimer: Nhân vật thuộc về Bác Ao, số phận nhân vật thuộc về tác giả, mình chỉ sở hữu bản dịchSummary: Fic này mình đã xin phép tác giả, không đảm bảo dịch đúng nguyên tác 100%, một vài chỗ có sửa đổi cho phù hợp với văn phong tiếng Việt ( không ảnh hưởng tới nội dung). Có thể không hay, nhưng nếu có ai có hứng thú muốn mang đi chỗ khác ( mặc dù không biết có ai có hứng thú không), thì phiền nói mình một tiếng với, không tội công tác giả viết, cũng tội công mình đã phải liên hệ tác giả......Fic này mình đã xin phép tác giả ạ…