6,659 Truyện
[SM] Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil 18+++

[SM] Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil 18+++

413 5 16

Chuyện Của Mắt - Histoire de l'œil Dịch từ bản tiếng Anh "Story of the Eye"Tác giả/Author: Georges BatailleDịch giả/Translator: Cải QuýTiểu thuyết đầu tiên của Bataille, được xuất bản dưới bút danh Lord Auch, là tác phẩm khét tiếng nhất của ông. Trong câu chuyện đậm chất khiêu dâm này, người dẫn chuyện vô danh trẻ tuổi say sưa trong những cuộc truy hoan đầy những cảnh SM, tra tấn, cực khoái, điên rồ và báng bổ, đạt cực khoái trong một hành động kinh hãi thế tục cuối cùng. Siêu thực một cách phi lý, thô tục đến kinh hoàng và đầy bất kính, Chuyện Của Mắt là biểu hiện đầy đủ nhất cho nỗi ám ảnh của Bataille với tình dục, bạo lực và tử vong. Nhưng sự ghê tởm của nó cũng mang một sức hút mê hồn, khiến nó trở thành một trong những tác phẩm khiêu dâm kinh điển của thế kỷ XX.…

[JJK | Translate] Polaris

[JJK | Translate] Polaris

6,317 655 7

Tiêu đề: Polaris _ Sao bắc cựcTác giả: hyunnicornTình trạng: Đang tiến hànhNhân vật thuộc bộ truyện: Jujutsu KaisenLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/hyunicorn/pseuds/hyunicornLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/29509920/chapters/72501135#workskinCặp đôi: Zenin Naoya x Fushiguro Megumi, Gojou Satoru x Fushiguro MegumiVăn án:Truyện liên quan tới yếu tố ABO, cặp chính là NaoFushi và cặp phụ là GoFushi UwU.Lưu ý:*Bản dịch đã có được sự cho phép từ tác giả, vui lòng không đem đi đâu hộ tôi.*Trình độ tiếng Anh của tôi có thể chưa tốt, nhưng tôi sẽ cố gắng biểu đạt câu từ theo sát bản gốc nhất có thể.Xin cảm ơn nhiều. Hãy ủng hộ tác phẩm gốc của tác giả nhé.…

[Trans][Yoonjn] Now that I see you

[Trans][Yoonjn] Now that I see you

3,544 504 5

Summary : Seokjin là một hoàng tử bị giam ở một toà tháp , và Yoongi là con rồng canh giữ toà tháp ấy . Mọi chuyện đã không diễn ra như cách họ vẫn nghĩ.Author : @ResonaeTranslate : @kimcoconutBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả . Vui lòng không đem bản dịch đi nơi khácNguồn : https://archiveofourown.org/works/8429986/chapters/19313476…

[BHTT] [Edit Hoàn] Câu dẫn sư tỷ của ta ~ Bạch Mê Điên Cuồng Giả

[BHTT] [Edit Hoàn] Câu dẫn sư tỷ của ta ~ Bạch Mê Điên Cuồng Giả

344,656 16,892 71

CÂU DẪN SƯ TỶ CỦA TA 勾引我的师姐Tác giả: Bạch Mê Điên Cuồng Giả 白迷疯狂者Translate: QT (69 chương + 2 phiên ngoại)Edit: vo_danh_tieu_tot (cứ từ từ) [Từ 1-36] Hinagiku Dinh [37-Hết]Thể loại: xuyên không, đồng nhân, 1vs1, HE, thanh thủy văn.___________________________________Văn án:"Aha..." Ngáp một cái thật dài, ánh mắt Hàn Nguyệt còn mơ mơ màng màng, "Hôm nay mẹ như thế nào còn chưa kêu ta rời giường a!" Hàn Nguyệt theo thói quen cũ, đưa tay sờ tìm cái đồng hồ báo thức, đương sờ soạng, bàn tay đụng phải một thứ lạnh như băng."A! Này..." Hàn Nguyệt thập phần khiếp sợ mà nhìn người đang nằm cạnh mình, một tiểu cô nương độ chừng hơn mười tuổi, nhìn qua tựa như một cái xác của tiểu tiên tử rớt xuống phàm trần.Đang lúc Hàn Nguyệt ở thưởng thức nét đẹp của tiểu cô nương, nàng đột nhiên mở mắt."oh,no! Ánh mắt này thật sự là rất tuyệt, ta thích!"- Đáy lòng Hàn Nguyệt điên cuồng gào thét. Nàng chính là chỉ thích nữ nhi không ái mỹ nam, đích thị là les, tuy rằng đối phương là một tiểu nha đầu, nhưng là không quan trọng... Ta có thể chờ."Sư muội, ngươi sao lại nhìn ta như vậy, trên mặt ta có vật gì sao?" Vu Hành Vân nhìn người đang nhìn mình ngơ ngẩn chính là sư muội Lý Thu Thủy, nhìn vào ánh mắt của nàng thấy rõ sự hưng phấn cùng kinh ngạc, tự hỏi không biết có phải mình bị ảo giác không. Mà sau khi Hàn Nguyệt nghe tiếng "Sư muội", cả người lạnh đi giống như rớt xuống vực sâu đầy băng lạnh lẽo. Nhưng một lát sau, nàng bắt đầu tìm gương. Nàng xem lại y phục trên người mình, nhìn khuôn mặt non nớt phô bày trước gương, mới…

[Nalu][Fic dịch][ONESHOT TRANSLATED] Sorry, Pancakes & Thank you.

[Nalu][Fic dịch][ONESHOT TRANSLATED] Sorry, Pancakes & Thank you.

458 36 1

Author: loyallaraluvTranslator: MaroonStatus: Đã hoàn thànhPairing: Natsu x LucyCategory: Romance, friendshipSource: fanfictionDisclaimer: Nhân vật thuộc về Mashima Hiro, fanfic thuộc về tác giả loyallaraluv. Summary: Natsu làm cho Lucy vài chiếc bánh kếp như một lời xin lỗi về những hành động phá hoại của anh trong nhiệm vụ gần nhất của họ. Những chiếc bánh kếp có thể không mấy tuyệt vời nhưng chúng chắc chắn đã làm trái tim của Lucy tan chảy. Vào cuối ngày, Lucy tựa đầu lên đùi Natsu rồi chìm vào giấc ngủ.Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không sao chép và mang đi nơi khác.…

Nan & Mac Quyển 2 - Love Syndrome

Nan & Mac Quyển 2 - Love Syndrome

26,684 2,779 53

Lại có hẹn rồi đây☕Tiếp tục vi vu đến một cp khác của vũ trụ Love Syndrome nào!!!Thể theo nguyện vọng thì này sốp khui ra quyển 2 của NanMac nhé🐥..................Author: YeonimTranslate: Vie ⚠️ : Có yếu tố 🔞…

tên tôi là rạng đông.

tên tôi là rạng đông.

511 114 31

❝người ta gọi tôi bằng nhiều cái tên, buồn thay, nhưng tôi sẽ làm rõ từ lúc bắt đầu vậy: tên tôi là rạng đông.❞​translated by skylar;original by nostalgia; julia- id:8321746…

[Harry Potter] [Translation] Cái chạm,nụ hôn, lời thì thầm của tình yêu...

[Harry Potter] [Translation] Cái chạm,nụ hôn, lời thì thầm của tình yêu...

1,115 145 8

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/222426893-a-touch-a-kiss-a-whisper-of-love-jeverus☆ Tác giả: @DivinityIn-Motion☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jeverus [James Potter x Severus Snape]☆ Số chương: 15☆ Trạng thái: Đang tiến hành ☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:"Hiện tại mọi thứ đang diễn ra rất tốt đẹp, và tôi không muốn làm gì để phá hỏng nó", Severus chậm rãi nói. Đôi mắt hắn chăm chú dõi theo chòm sao bên dưới đường chân trời. Severus từ chối nhìn James. Hắn cần nói hết những điều này, và sẽ là không thể nếu ánh mắt như xuyên thấu tâm can kia dán chặt vào hắn. Hắn chỉ vừa nhận ra cảm xúc mới lạ này là gì vào khoảng một tuần trước; một sự say mê. Hắn chưa bao giờ nghĩ đến khả năng mình sẽ bị thu hút bởi đàn ông, nhưng có vẻ James là một ngoại lệ. Hoặc có thể, anh ta chính là quy luật.Còn quá sớm để Severus xác định được điều đó. "Nhưng đôi khi, có những thứ làm ta cảm thấy thật hợp lý, cậu hiểu chứ?" Severus nói tiếp. James không đáp lại, cả hai chỉ cùng nhìn vào khoảng không vô định ở giữa Hồ Đen. HOẶC Sau khi Severus Snape và James Potter mắc kẹt trong một buổi cấm túc đầy ngượng nghịu, một tình bạn kỳ lạ đã nảy sinh. Khi mối quan hệ mới mẻ này đâm chồi, James khám phá ra điều gì đó mới về bản thân mình, trong khi Severus cố gắng bác bỏ thứ cảm xúc đang ngày một lớn dần của mình đối với tên nam sinh nhà Gryffindor.…

[ Edit ] Genshin Impact x Reader

[ Edit ] Genshin Impact x Reader

322,616 15,552 57

Nơi đây là nơi tập hợp những fic ngắn nói về việc những nhân vật trong con game nào đó nhà miHoYo có tình cảm với Reader.P/s: Toy chỉ là người edit, tất cả những chap đều chưa có sự cho phép của tác giả._ Bản dịch chỉ đúng tầm 70-80% câu chữ, 25% còn lại đều là toy chém gió mà ra._ Toy khuyên mọi người nên đọc những chap gần đây chứ không nên đọc những chap đầu, nó chính xác là Google dịch :P_ Và vâng, trong quá trình đọc nếu như phát hiện lỗi chính tả hay những lỗi ngớ ngẩn lẫn hài hước, đừng ngần ngại để lại cmt và toy sẽ sửa nó... đó là khi toy đọc được cmt đó...…

| Taehyun | Paradise

| Taehyun | Paradise

2,688 161 12

Từ bạn cùng bàn trở thành...?…

trans // social media au // nohyuck // kẻ thù?

trans // social media au // nohyuck // kẻ thù?

51,843 4,669 75

jeno và donghyuck là kẻ thù của nhau. nhất định phải làm kẻ kia tức đến chết, donghyuck spam hộp thư số jeno sml làm cậu ta chặn mình cmnl. không chút nao lòng, hyuck dùng số jeno như một không gian để xàm xí những thứ cậu không muốn mọi người biết. chuyện gì xảy ra nếu jeno gỡ chặn cậu - hay ngay từ đầu jeno thực sự đã không chặn cậu nhỉ?tác giả: tas @hyuckieee trên twitterdịch giả: @ainodehna trên wattpadlink bản gốc: https://twitter.com/hyuckieee/status/1081129160091684864?s=19đã có sự cho phép dịch, vui lòng không đem ra ngoàispecial thanks to tas @hyuckieee for me having permission to translate her au…

Hikaru no Monogatari - Forlorn Story Teller [Google Translate]

Hikaru no Monogatari - Forlorn Story Teller [Google Translate]

4,918 187 16

https://m.fanfiction.net/s/10596918/1/Hikaru-no-MonogatariHikaru hầu như bình thường mười hai tuổi, ngoài anh ta là một người đóng cửa, sống với ông nội và dành phần lớn thời gian để dạy ông nội và bạn bè của anh ta chơi. Với gia sư ma của mình…

isolation | vkook

isolation | vkook

287,013 25,972 30

©artificialjeontranslator: btranslate with permission.…

Trans| Kookmin | Drenched.

Trans| Kookmin | Drenched.

91 7 1

--Ngày tồi tệ không phải lúc nào cũng tồi Tôi đoán rằng nó cũng có thể tốt, Nhưng Jimin không nghĩ vậy.©GGUKCHU| 03.07.17 | jikookTranslator: Yeon01_btBản dịch đã được sự cho phép của tác giảVui lòng không đem bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của người dịch-Completed-…

NielOng | INTO YOU:the series | Step into you

NielOng | INTO YOU:the series | Step into you

3,700 303 3

Truyện mở đầu cho loạt truyện thuộc series fic mang tên INTO YOU của PLC."Nếu trời lạnh và lò sưởi tự dưng dở chứng thì chúng ta phải làm thế nào đây?"Tên gốc: What happens in Fall.Written by : PlopPlopTrans/Edited by PLCTag : Real-life, Fluff, Ongniel being Ongniel, 15+Truyện dịch CHƯA được sự đồng ý của tác giả.. Tụi mình sẽ cập nhật tiếp khi xin đc per..We haven't had permission to translate this fic YET. We will update more after receiving any response from author.…

The Multiverse Rescue ( VietNamese Translate by Siviliaart)

The Multiverse Rescue ( VietNamese Translate by Siviliaart)

4,176 161 11

•_Lúc này không cần bận tâm một thứ gì nữa bởi vì..._°°_Anh sẽ cứu em, Frisk_°°__________________🔹Truyện này thuộc quyền sở hữu của artist AniiTaRuiz ( Tumblr). Ảnh bìa của: momoishy ( Tumblr)---------------------------------------------------🔹 Tác giả đã cho phép mình được quyền edit và reup.🔹 Xin đừng đem truyện đi đâu khi chưa có sự đồng ý của tác giả và dịch giả.Nguồn:- https://aniitaruiz.tumblr.com…

[ AK - LÂM MẶC ] TỔNG HỢP TRUYỆN NGẮN CỦA LÂM TRẬN TUỐT SÚNG

[ AK - LÂM MẶC ] TỔNG HỢP TRUYỆN NGẮN CỦA LÂM TRẬN TUỐT SÚNG

18,570 2,160 50

Tổng hợp nhiều truyện khác nhau của LTTS :33Translate: qynBeta: MirBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi nơi khác !!!…

[KakaSaku][Translated Longfanfic] Growing Pangs

[KakaSaku][Translated Longfanfic] Growing Pangs

24,071 1,205 11

Tác giả: The Edgy BubbleTranslator: KiWiVyNguồn: FanFiction.net, cụ thể: https://www.fanfiction.net/s/5257519/1/Growing-PangsThể loại: 16+, KakaSaku, tình cảm, hành động, hài, HE....Mọi nhân vật đều được lấy từ truyện tranh Naruto.Tóm tắt (Trích lời tác giả):Qua một loạt các sự việc khó đỡ, Sakura bắt đầu nhìn thấy một khía cạnh khác của người thầy mà cô chưa bao giờ để ý trước đây, tương tự như thế với thầy của cô. Một câu chuyện về mối quan hệ bị cấm đoán và những trở ngại trên con đường tình yêu của họ.(Đây là lần đầu tiên mình dịch fanfic nên còn nhiều sai sót, mn chém nhẹ tay thôi nha ^^. Mình sẽ cố gắng dịch sát với bản gốc và truyền tải được ít nhất 90% câu chuyện đến cho các bạn).…

smoker

smoker

582 51 3

- writer: seokgenie- translator: Ophelia- beta-er: thy"đừng hút nữa" gã giựt điếu thuốc tôi đang định châm rồi vứt nó xuống đất."anh cũng hút mà, logic quái quỉ gì thế?""có những thứ còn ngon hơn cả dòng nicotine chết tiệt ấy đấy.""thế sao? thứ gì?" tôi cảnh giác nhìn gã."môi tôi, chứ còn gì nữa?" ngay lúc đó và ngay tại đó, gã chiếm lấy môi tôi.with permission.…

Tướng quân lệnh [MĐTS Đồng nhân]

Tướng quân lệnh [MĐTS Đồng nhân]

50,729 2,907 16

Author: Thanh DuệRate: Cổ đại, HETranslator: Diệp Hạ ChâuMình edit dựa trên bản raw của rukikuchiai gửi, mấy đồng nhân trước mình dịch từ tiếng Anh, bắt đầu từ đồng nhân này thì toàn là tiếng Trung (nói thực tiếng Trung 1 chữ bẻ đôi mình không có biết) ngoài nhờ google dịch tạm thời sang tiếng Anh (chuẩn hơn dịch sang tiếng Việt) thì mình cũng dựa trên bản QT của rukikuchiai để edit cho dễ đọc hơn, nói thực cũng hơi mệt, vì như tiếng Anh mình có thể đọc và dịch liền mạch, nhưng với bản tiếng Trung qua 2 lần chuyển đổi ngôn ngữ, xong lại chuyển đổi từ ngữ này nọ cũng khá nhọc. Nhưng vì mình thấy mấy bộ đồng nhân mà mình đã nhờ bạn ý gửi cho mình edit dần đều là những bộ mình thích nhất và không quá OOC (mình không thích tính cách nguyên gốc bị bẻ lái quá nhiều) và lại mình vẫn thích dịch truyện cổ đại hơn nên mình quyết định sẽ edit dần dần. Không tham lam được 😀 vì còn nhiều việc khác phải làm.Mọi người có thể tìm đọc truyện nhanh hơn trên page cá nhân của mình https://dongnhanvongtien.wordpress.com/P/s: Truyện edit, dịch, đồng nhân tự viết của mình đừng mang đi đâu ngoài blog này và trên wattpad của mình. Cảm ơn!…