!!WARNING!! R16, cameo couple Draco x Harry & Ron x Hermoine.---------------------------------------"Percy, tôi thích cậu."Là lời duy nhất mà Oliver - một đội trưởng Quidditch Gryffindor tài ba, chưa từng có đủ dũng khí để nói thành lời.Oliver đã luôn say đắm cậu chàng Huynh Trưởng Gryffinfor - Percy. Và ngược lại, không biết tựa bao giờ, Percy cũng đã dành cho Oliver sự ngoại lệ đặc biệt.Nhưng biết đâu, lần này sẽ khác...---------------------------------------…
Ném một lời nguyền chết chóc vào bản mặt non choẹt của Tom Riddle thật đơn giản với Chúa cứu thế Harry Potter, nhưng thế thì sao hắn dụ người đẹp tóc đen vào tròng được nhỉ?…
Văn án: Trong cõi phù thủy huyền bí của Hogwarts, nơi ánh sáng và bóng tối đan xen, câu chuyện về Merri Selwyn và Oliver Wood nở rộ như một khúc ca cổ xưa, dịu dàng mà day dứt. Merri, tiểu thư cuối cùng của dòng họ Selwyn danh giá, mang trong mình ánh hào quang bạch kim, mái tóc óng ánh như ánh trăng và trái tim Gryffindor rực cháy. Nàng là hiện thân của sự hòa quyện kỳ diệu: kiêu sa như một nữ quý tộc thuần chủng, nhưng can trường và phóng khoáng như ngọn lửa sư tử. Oliver Wood, chàng trai với đôi mắt cháy bỏng đam mê Quidditch, từng là đội trưởng Gryffindor và nay là ngôi sao của Puddlemere United, lại tìm thấy trong Merri một ánh sáng không thể cưỡng nổi, kéo anh về từ những cánh đồng gió lộng.Tình cảm của họ, như một khúc nhạc viết dở, bắt đầu từ những khoảnh khắc giản đơn: lời khen vô tư của Merri bên bàn ăn Đại Sảnh Đường, những lá thư mực bạc, những hộp bánh thơm mùi của thứ tình cảm mà cả hai chưa dám nói. Mỗi dòng chữ Merri viết là một nhịp tim, mỗi nụ cười nàng trao là một tia sáng khiến Oliver, dù đang lướt trên bầu trời Quidditch, vẫn thấy lòng mình lạc lối về Hogwarts. Nàng, với sự thông minh sắc sảo và lòng quả cảm, trở thành linh vật bạch kim của đội Gryffindor, nhưng cũng là ngọn gió làm trái tim chàng trai cuồng Quidditch chao đảo....____________________Author: •Cake•Số chương: Chưa rõTiến độ: Chưa hoàn‼️Oc! Oc! Oc!‼️•Truyện hoàn toàn dựa trên trí tưởng tượng của Cake, có dựa trên nguyên tác, tuy nhiên không mang tính xúc phạm bất kì cá nhân hay tổ chức, tác giả gốc của tác giả Harry Potter nguyên tác•…
Trích dẫn 1:Ánh mắt anh thâm trầm xa xăm, tựa như nhìn cô, cũng tựa như nhìn xuyên thấu trái tim cô: - Trên đời này không có gì là tuyệt đối, khi cô đứng ở đây thì có lẽ thế giới của cô đã biến mất không còn tung tích. Khi cô nghĩ rằng thế giới hoa lệ vô tri này lệ thuộc vào cô thì có thể cô đã bị hút cạn sức sống. Cô tốt nhất nên biết bản thân cô là ai, đứng ở đâu. Đừng vọng tưởng có thể trở thành chúa cứu tếTrích dẫn 2:Anh ngạo nghễ mà phóng khoáng, từng cử chỉ toát lên vẻ vương giả không ai bì kịp, một tay lắc nhẹ ly rượu vang, một tay nâng cằm cô lên mà nói:- Cô đã nghĩ kĩ chưa, nếu trở về, cô sẽ có được cuộc sống vinh hoa hạnh phúc mà cô mơ ước. Còn nếu cô quyết định ở lại nơi này, cuộc sống của cô, cơ thể của cô, suy nghĩ của cô, toàn bộ, toàn bộ sẽ bị thao túng trong tay kẻ khác. Cô sẽ không khác gì con rối gỗ được mang ra tiêu khiển mà thôi. Cô thoáng thấy vẻ trào phúng và khinh khi trong mắt anh, cảm giác bị khuất nhục trào dâng, cô hất tay anh ra, lùi sau hai bước, ngẩng cao đầu nhìn thẳng vào anh, không ai nói với cô dáng vẻ của cô bây giờ đầy vẻ kiêu ngạo của bề trên. - Tôi không cho rằng có người nào khác đủ khả năng thao túng tôi ngoài bản thân tôi. Vì vậy tôi có quyết định thế nào cũng không cần nói với anh cũng không mượn anh quản chuyện bao đồng. Hơn nữa, hình như chúng ta chưa thân thiết đến mức chia sẻ mọi chuyện đâu.…
Một ngày nọ, sinh viên khảo cổ học trẻ tuổi bỗng xảy ra một tai nạn va chạm với một nhà sưu tập đồ cổ quý hiếm.Nhưng mà ai có thể ngờ được rằng những món đồ kỉ vật được lưu giữ bởi nhà sưu tầm ấy lại là cách để mà họ nhận ra nhau sau này.-------------------------Tác giả: @HiddenBehindHerWorldsLink gốc: https://my.w.tt/OWRkF4Uhd5Tình trạng tác phẩm gốc: có thể đã bị dropTranslator: @MizukinoruMeruTình trạng dịch: Vẫn đang được dịchNhà sưu tầm đồ cổ Kỷ x Sinh viên khảo cổ học Tiện.Note: Vong Tiện onlyEditor note: Đây là một trong những đồng nhân của chị mà tớ rất thích nên mới xin per về để dịch cho các cậu.Đây là bản dịch dùng để chúc mừng sinh thần đại sư tỷ nhà tớ.…