Một thế giới khác
Trích dẫn 1:Ánh mắt anh thâm trầm xa xăm, tựa như nhìn cô, cũng tựa như nhìn xuyên thấu trái tim cô: - Trên đời này không có gì là tuyệt đối, khi cô đứng ở đây thì có lẽ thế giới của cô đã biến mất không còn tung tích. Khi cô nghĩ rằng thế giới hoa lệ vô tri này lệ thuộc vào cô thì có thể cô đã bị hút cạn sức sống. Cô tốt nhất nên biết bản thân cô là ai, đứng ở đâu. Đừng vọng tưởng có thể trở thành chúa cứu tếTrích dẫn 2:Anh ngạo nghễ mà phóng khoáng, từng cử chỉ toát lên vẻ vương giả không ai bì kịp, một tay lắc nhẹ ly rượu vang, một tay nâng cằm cô lên mà nói:- Cô đã nghĩ kĩ chưa, nếu trở về, cô sẽ có được cuộc sống vinh hoa hạnh phúc mà cô mơ ước. Còn nếu cô quyết định ở lại nơi này, cuộc sống của cô, cơ thể của cô, suy nghĩ của cô, toàn bộ, toàn bộ sẽ bị thao túng trong tay kẻ khác. Cô sẽ không khác gì con rối gỗ được mang ra tiêu khiển mà thôi. Cô thoáng thấy vẻ trào phúng và khinh khi trong mắt anh, cảm giác bị khuất nhục trào dâng, cô hất tay anh ra, lùi sau hai bước, ngẩng cao đầu nhìn thẳng vào anh, không ai nói với cô dáng vẻ của cô bây giờ đầy vẻ kiêu ngạo của bề trên. - Tôi không cho rằng có người nào khác đủ khả năng thao túng tôi ngoài bản thân tôi. Vì vậy tôi có quyết định thế nào cũng không cần nói với anh cũng không mượn anh quản chuyện bao đồng. Hơn nữa, hình như chúng ta chưa thân thiết đến mức chia sẻ mọi chuyện đâu.…
[NGƯNG VĨNH VIỄN][Đồng nhân][Ma đạo tổ sư] Kỉ vật «Vong Tiện»
Một ngày nọ, sinh viên khảo cổ học trẻ tuổi bỗng xảy ra một tai nạn va chạm với một nhà sưu tập đồ cổ quý hiếm.Nhưng mà ai có thể ngờ được rằng những món đồ kỉ vật được lưu giữ bởi nhà sưu tầm ấy lại là cách để mà họ nhận ra nhau sau này.-------------------------Tác giả: @HiddenBehindHerWorldsLink gốc: https://my.w.tt/OWRkF4Uhd5Tình trạng tác phẩm gốc: có thể đã bị dropTranslator: @MizukinoruMeruTình trạng dịch: Vẫn đang được dịchNhà sưu tầm đồ cổ Kỷ x Sinh viên khảo cổ học Tiện.Note: Vong Tiện onlyEditor note: Đây là một trong những đồng nhân của chị mà tớ rất thích nên mới xin per về để dịch cho các cậu.Đây là bản dịch dùng để chúc mừng sinh thần đại sư tỷ nhà tớ.…
Truyện tào lao
Đây không phải là một cuốn truyện có cốt truyện.Cũng không có thông điệp sâu sắc.Và lại càng không có bí ẩn cần giải mã."Truyện Tào Lao" đơn giản chỉ là... tào lao đúng nghĩa: nơi mọi quy luật logic nhẹ nhàng thu dọn hành lý và bỏ đi nghỉ mát, để lại thế giới cho những điều vô lý tự tung tăng chạy nhảy.Trong thế giới này:- Nhân vật có thể quên mất tên mình giữa chừng.- Vật vô tri có thể họp hội nghị để phản đối thời tiết.- Con mèo đôi lúc là mèo, đôi lúc là triết gia, đôi lúc là... cái máy hút bụi.- Và không ai - kể cả tác giả - biết chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo."Truyện Tào Lao" không nhằm dạy bạn điều gì, chỉ nhằm giúp bạn mỉm cười khi phát hiện ra rằng... đôi khi, vô nghĩa lại là thứ khiến cuộc sống bớt nặng nề.Chào mừng bạn đến với hành trình không mục tiêu, không điểm kết, không trật tự - nhưng đầy niềm vui kỳ quặc.Một thế giới nơi mọi thứ không quan trọng nhưng lại đáng đọc một cách kỳ lạ.…
















