[ Diệp Bách hợp tập ] Khẩu hiệu là dập nát ý nan bình
Tên gốc: [叶百合集] 口号是粉碎意难平Tác giả: 百花煮酒Nguồn: Lofter…
Tên gốc: [叶百合集] 口号是粉碎意难平Tác giả: 百花煮酒Nguồn: Lofter…
Vân chi vũ: Trà trà chi hoaTác giả: Ánh trăng nói nó quên mất moon云之羽:茶茶之花作者: 月亮说它忘记了moonNguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 云之羽: 为你而来Tác giả: 作者:Duck不必呐Nguồn: ihuaben…
云之羽:拯救恋爱脑作者: An岁岁如梦Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôi…
Tấn giang link: https://m.jjwxc.net/book2/8373364Cung xa trưng = Cung viễn chủySương mù cơ = Vụ cơCung gọi vũ = Cung hoán vũCửa cung = Cung mônRa vân trọng liên = Xuất vân trọng liênTuyết hạt cơ bản = Tuyết trùng tử Tuyết trọng tử Tuyết đồng tửko nhớ nữa rồi,..... còn gì nữa thì mình bổ sung thêm ha (*>∇<)ノQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôi…
Tổng phim ảnh: Truy kịch nhân ái mỹ cường thảmTác giả: Giang Việt ca综影视:追剧人爱美强惨作者: 江越歌Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tấn giang link: https://m.jjwxc.net/book2/8367550Quyền tác giả về tác giả tất cả. Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử. Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôi…
Vân Chi Vũ: Ý tại ngôn ngoạiTác giả: Tiểu hài tử phiền não云之羽:弦外之音作者:小孩的烦恼Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 综穿之看戏日常Tác giả: 作者: 听雨打芭蕉Nguồn: ihuaben…
Vân Chi Vũ: Đưa Trưng Nhập HoàiTác giả: Thích nhất ăn sống trái dừa云之羽:送徵入淮作者:最喜欢生吃椰子Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 庭有枇杷树Tác giả: 我见北海仍未眠Đình có cây sơn tràTác giả: Ta thấy Bắc Hải vẫn chưa ngủTrăm dặm đông quân x diệp vân Nguồn: Lofter…
Tấn giang link: https://m.jjwxc.net/book2/8412236Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôi…
Nguồn: https://m.jjwxc.net/book2/8380676Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôi…
Hiểu liễu hoa uyểnTác giả: Atruth thật dựcNguồn: Lofter…
Cải Biên Bản Thiếu Niên Ca HànhTác giả: Thần kinh ếch gaojing改编版少年歌行作者:神经蛙gaojingNguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
[ vân chi vũ ] xuyên thành Trịnh nam y sau ta công lược cung xa trưng [云之羽] 穿成郑南衣后我攻略了宫远徵Tác giả:Cá chép bạn đại thúc 作者 · 鲤伴大叔Nguồn: Tấn giang Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.Mình đọc thích nên QT để lưu lại truyện và cs vs mn cùng đọc thôiCung xa trưng = Cung viễn chủySương mù cơ = Vụ cơCung gọi vũ = Cung hoán vũCửa cung = Cung mônRa vân trọng liên = Xuất vân trọng liênTuyết hạt cơ bản = Tuyết trùng tử Tuyết trọng tử Tuyết đồng tửko nhớ nữa rồi,..... còn gì nữa thì mình bổ sung thêm ha (*>∇<)ノ…
Trưng nói phong nguyệt [ Vân Chi Vũ Cung Xa Trưng đồng nghiệp ]Tác giả: Vũ giả徵谈风月[云之羽宫远徵同人]作者: 雨叚Nguồn: Tấn giang Quyền tác giả về tác giả tất cả. Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử. Mình đọc thích nên QT để lưu truyện vs cs cho mn đọc thôi.Tác giả: Vũ Giả Loại hình: Diễn sinh - ngôn tình - giả tưởng lịch sử mặt khác diễn sinh - nam chủ thị giác Nhãn: Cường cườngNgọt vănSảng vănChữa khỏiH ngàyHE Vai chính: Cung Xa Trưng, Phong Linh Nhi Vai phụ: Cung Thượng Giác, Cung Tử Vũ, Tuyết hạt cơ bản, Nguyệt công tử, Hoa công tử Một câu tóm tắt: Nữ chủ vì Cung Xa Trưng mà đến, song hướng lao tới Lập ý: Cấp Cung Xa Trưng một cái tốt đẹp kết cục, chữa khỏi hắn, ấm áp hắn, thiên vị hắn. Trạng thái: còn tiếp…
Cp Diệp Đỉnh Chi Cp Liễu NguyệtCp Bách Lý Đông QuânCp Tư Không Gió MạnhCp Nam Cung Xuân ThủyNguồn: ihuaben…
Xuyên Kịch Chi Ta Bị Cung Xa Trưng Tuyển Làm Tân NươngTác giả: Du trứng穿剧之我被宫远徵选做新娘作者:油蛋Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…