Summary: Đừng bao giờ rơi vào lưới tình với những vì sao. Chúng cháy. Chúng thiêu đốt một cách vô cùng rực rỡ. Và nó nhanh vô cùng. Chúng sẽ lụi tàn đấy. (Minhyung không bao giờ bận tâm tới vết bỏng miễn là nó diễn ra cùng với Minseok.)Author: riftincosmic (cherriesfall)Original work: https://archiveofourown.org/works/57737329Bản dịch đã có sự đồng ý từ tác giả.…
quá khứ, hiện tại, tương lai của soobin mãi mãi luôn tồn tại hai chữ "đã từng". dù có thể quay ngược thời gian, soobin vẫn sẽ đáp lại anh bằng hai từ ấy.____『choi yeonjun x choi soobin』『do you x used to』tình trạng ;; đã hoàn thành.…
Truyện được dựa trên bài thi "i will die at the age of 18" do mình viết trong cuộc thi cộng đồng nhỏ là Dream Crafting. Tuy nó không phải một tác phẩm thành công thậm chí là thất bại nhưng mình thích câu chuyện này và muốn hoàn thành nó. Mình bắt đầu viết nó từ ngày sinh nhật năm mình 17 tuổi và rành rất nhiều thời gian để cố hoàn thành nó. Nó đã rút ra tất cả những cảm xúc mình có nhiều khi còn vừa khóc vừa viết nhiều khi ngỡ nó sẽ không thể hoàn thành. Mình đã cố để sắp xếp chúng lại để có thể hoàn thiện được nó vì nếu có thể thì có lẽ mình sẽ khác. Bản hiện tại đã được mình sửa trên dưới 10 lần và có lẽ lần này sẽ là lần cuối mình chỉnh sửa nó vì mình sợ những thứ cảm xúc đó sẽ không còn giống như ban đầu nữa sau ngần ấy lần chỉnh sửa. Về cơ bản câu chuyện bắt đầu khi nhân vật "Tôi" đã chết khi cậu vừa tròn 18 tuổi. Và cả câu chuyện là hành trình cậu đợi những người quen của cậu ở dưới "vùng phẳng". Nơi cậu sẽ được nghe lại câu chuyện của những người bạn, gia đình của cậu sau khi cậu ra đi. Cậu sẽ biết được ảnh hưởng từ cái chết của mình đến từng người và từ đó tiết lộ sự thật về cái chết của mình.…
Fic gốc: NĂM LẦN NGỦ CHUNG Author:Rika LêCảm ơn Rika đã cho phép mình để chuyển ver lại😘Link fic gốc: https://www.wattpad.com/story/220856233?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Tinka_M2&wp_originator=9BAt2E17%2BGn212KFTe%2Bvs2vawMKHbgxo4MiTHbAU%2BcMJYV1G87UxBHHKXqhBAZh9qcRZqeYAHNRBvBruHyv1VZL0GXxwDCBKqL30pEOVJB5crGdHtVoHa%2FticjdlHxFv…
Thần là những thực thể mạnh mẽ những kẻ vượt xa phàm nhân bình thường ở mọi mặt từ sức mạnh cho tới giá trị. Họ tạo ra thế giới, các quy luật thậm chí là chính phàm nhân. Một người phàm không thể chống lại một vị thần.Đó là những gì cơ bản nhất và được gọi là thiên lý, một quy tắc bất dịch. Một con người thấp kém thậm chí còn không có cơ hội để nhìn thấy chân thân của một vị thần chứ đừng nói là chạm vào họ. Không cảm xúc và chỉ làm đúng với vận mệnh của bản thân, họ không phân biệt tốt xấu và cũng không có bất cứ quy tắc gì của phàm nhân có thể áp dụng lên họ.Nhưng thời thế sinh ra anh hùng, khi những hành động của thần gây ảnh hưởng xấu đến nhân loại hay những cá nhân riêng lẻ thì ở đâu đó vào lúc nào đó họ sẽ đứng lên để chống lại những vị thần, và người ta gọi những kẻ báng bổ đó là các [Sát Thần].…
Truyện được lấy cảm hứng của một câu chuyện về cô bé nữ sinh và một người phụ nữ, hai người họ có tình cảm nhưng dường như chỉ trên chuyến xe mới có thể bên cạnh nhau.…
VĂN ÁN:ai cũng có một chiếc mặt nạ của riêng mình trong cái xã hội đông đúc nhiều chông gai thủ đoạn nàyđằng sau một thục nữ, đằng sau một cô gái dịu dàng, đằng sau một vẻ mặt thanh tú thánh thiện, là cả một bí mậtmột yêu nữ theo ý nghĩ của từng người là thế nào? trước mặt mọi người, đó là một cô gái ra sao?tác giả Bích Tuyết của chúng ta đã từng có một câu nói : cuộc đời là một vở kịch, và mỗi người chính là diễn viên trong vở kịch mà chính bản thân mình là vai chínhvậy? khi gạt bỏ cái vỏ bề ngoài ra, họ là những ai?Nguồn: https://yetblack.wordpress.com/ngon-tinh-hiện-dại/bản-chất-sau-những-chiếc-mặt-nạ-hoan-mỹ-mục-lục/…
Ngay sau khi ra đời, Những linh hồn chết của Gogol đã gây một cơn chấn động lớn trên toàn nước Nga. Rất nhanh chóng, cơn địa chấn này đã lan rộng ra nước ngoài. Theo viện sĩ B.L. Riftin, tập I tác phẩm Những linh hồn chết hoàn thành vào năm 1842, thì năm 1846, khi tái bản lần thứ 2, đã được dịch sang tiếng Đức, năm 1849 được dịch sang tiếng Tiệp. Năm 1854 xuất hiện bản dịch Những linh hồn chết bằng tiếng Anh. Tới năm 1858, cùng với thiên trường ca, tác giả Quan thanh tra đã nổi tiếng khắp châu Âu và phương Tây. Đánh giá về vai trò của Gogol đối với văn học Nga, nhà nghiên cứu I. Zolotuski khẳng định: Gogol là người đầu tiên có công đưa văn học Nga hội nhập với thế giới.Thiên tài của Gogol là một thiên tài nhiều mặt, ít thấy ở một nhà văn. Mới hai mươi sáu tuổi, Gogol đã có những tác phẩm mẫu mực của năm loại văn rất khác nhau, tựa hồ của nhiều nhà văn khác nhau: truyện dân gian quái dị với Những đêm trong thôn gần Đikanka, tiểu thuyết sử thi hùng tráng với Tarax Bunba, truyện châm biếm hài hước với Câu chuyện về sự bất hòa giữa Ivan Ivanovits và Ivan Nikiforovits, tiểu thuyết hiện thực phê phán với Một đôi vợ chồng trang chủ kiểu xưa và Cái áo khoác, hài kịch đả kích xã hội với Quan thanh tra. Với cái thiên tài nhiều mặt, mà mặt nào cũng lớn và đang độ phát triển, dồi dào sinh lực ấy, Gogol bắt tay vào viết tác phẩm chủ yếu của đời mình, lớn hơn tất cả các tác phẩm kia: Những linh hồn chết.…