5,038 Truyện
[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

[Longfic] [KrisLay] Tìm vui

12,866 559 29

Title: Tìm vuiAuthor: Ngao Tiểu NgưTranslator: QTEditor: BommiePairing: KrisLay, ChanLayLenght: 25 chương + phiên ngoạiStatus: Bản gốc và bản edit đã hoànGenre: Hiện đại, ngược(?), H, HEPrologue"Thành Nam. Khách sạn Stay. Phòng số 1007. Chỗ cũ.Ngô tổng giám VS Trương chủ biên."Jelly: Bản thân ship ChanBaek nên không thích ChanLay lắm, nhưng mà... thây kệ nó :3Link: https://scorpio155.wordpress.com/2014/06/19/editlongfickrislay-tim-vui-muc-luc/…

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

68,031 6,345 13

Tên gốc: Self-fulfilling prophecyTác giả: FanofBellaandEdward (Melissa)Thể loại: Albus's POV, hậu chiến, angst, ám chỉ Harry ngoại tình (dù chỉ trong tâm tưởng), Lily Luna không tồn tại, drama, hơi bash GinnyCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc Vi (Nguồn ref: istock)Tình trạng bản gốc: Hoàn thành (13 chương)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt: Người cộng sự Thần Sáng mới của Harry tác động đến gia đình của anh nhiều hơn anh nghĩ. Đôi khi những người mẹ không hề biết điều gì là tốt nhất và Albus có thể làm chứng cho điều đó.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Lời người dịch: Truyện có chút bôi đen Ginny, và ám chỉ việc Harry ngoại tình, mình không hề thích Ginny bị bôi đen chút nào nhưng mình lại rất thích nội dung của truyện nên mới quyết định dịch. Hope you enjoy it ~Fic thuộc series "Họa từ miệng mà ra"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…

•𝙈𝙞𝙣𝙮𝙪𝙣• save me

•𝙈𝙞𝙣𝙮𝙪𝙣• save me

7,395 573 7

Sẽ có một alpha sẵn lòng cứu lấy một omega mà hắn chưa từng biết đến trong thế giới đầy bất công và tàn nhẫn này không? Alpha ấy sẽ thay đổi trái tim và cứu lấy omega ấy? Hay để omega ấy ở lại và đối mặt với thế giới tàn khốc này? Author: @angel_youngmiTranslator: @ciara__hkBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

4,723 361 5

Title: Here,my dear!Author: chorusofthesongTranslator: RanGenre: fluff,angstT/N: Tôi chọn collection này để dịch vào một buổi trưa không ngủ được,thành ra tâm trạng có hơi xuống dốc.Nó angst nhiều hơn fluff,cũng rất xin lỗi các cậu vì tôi chỉ toàn dịch những thứ buồn bãTheo thứ tự,collection này chỉ toàn drabble về Meanie: La douleur exquise The rest is rust (and stardust) Hundred and ninety-two Retrousvailles (1) Retrousvailles (2)…

[Kimetsu no yaiba x Reader] Vô Đề

[Kimetsu no yaiba x Reader] Vô Đề

195 24 2

[(tạm?) DROP đến khi mình hết lười]..."Vứt bỏ tất cả mọi thứ. Bằng cả thảy sức lực, ta hướng về phía nhau."...-Tác giả: Luminous-Ngày đăng:27/7/2024...[DO NOT REUP]Warning: Truyện được đăng chính thức trên Wattpad của -Kimsoori, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[Xuyên nhanh] Hư nam nhân hệ thống hỏng mất - Chư Cát Phiến

[Xuyên nhanh] Hư nam nhân hệ thống hỏng mất - Chư Cát Phiến

49,803 1,416 35

http://dichtienghoa.com/translate/m.meiguixs.net?u=https%3A%2F%2Fm.meiguixs.net%2Fbook%2F110534.html&t=vi616 cảm thấy thân là một cái 24k thuần hư nam nhân hệ thống, hư nam nhân nhiệm vụ so chân thiện mỹ hảo làm nhiều, tùy tiện kéo một người qua đường là có thể hoàn thành, chính là, nó kéo tới là lục trạch.616, "A a a a!!!! Ký chủ ngươi đang làm cái gì, vì cái gì muốn đem nàng sủng lên trời, ngươi là hư nam nhân a, làm trời làm đất tìm đường chết thì tốt rồi!!!"Lục trạch vô tội mặt: "Đúng vậy, ta là hư nam nhân a, ngươi không nghe thấy ta tức phụ tối hôm qua mắng ta tốt xấu tốt xấu sao?"# ai nói hư nam nhân không thể là sủng thê tộc ## luận tra nam như thế nào không OOC tình huống sủng thê sủng muội sủng cha mẹ #Lại danh ngạo kiều nam nhân sủng thê hằng ngày…

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

v-trans | seulrene | your abstract concept of gravity

14,142 1,085 4

"Ch-Chị làm gì thế?" Cô lắp bắp khi bị Irene đẩy vào tường, một tay quấn lấy hông và tay còn lại vòng quanh cổ. "Trật tự đi và diễn cùng tôi".Seulrene AU trộm.===Author: ReVeland (AO3)Translator: garyukyokaStatus: 1/1 (oneshot chia làm nhiều phần)Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost. Nếu bạn yêu thích fic hãy vào link gốc để comment, kudos ủng hộ tác giả nhé.…

OC x Fem!Michikatsu | Người Đẹp

OC x Fem!Michikatsu | Người Đẹp

400 38 5

Ryoma iu đương với em Michi lớp dướiAU! Hiện đại, Trường họcWarning : Michikatsu/Kokushibo là nữ, OOC, các cặp phụ đã được để ở tagít hàng female michikatsu quá nên tôi phải tự làm ㅠㅠ…

[ĐN Kny] (Noncp) Thế Giới Khác

[ĐN Kny] (Noncp) Thế Giới Khác

83 9 4

Hoshida Akiko. Một cô gái xui xẻo đã từng rơi vào thế giới anh hùng với những kosei kì lạ chỉ vì một sai sót ngu ngốc của một vị thần rảnh rỗi. Giờ đây, sau khi hoàn thành sứ mệnh giải trí cho vì thần ở thế giới anh hùng kia, cô lại bị đưa đến một nơi khác. Một thế giới đầy rẫy những con quỷ mạnh mẽ.Nhưng vấn đề là....Không biết là cố tình hay vô ý, vị thần rảnh rỗi đó đã không thu hồi kosei của cô. Khiến cô gái gặp không ít phiền phức.…

[KOOKMIN] [TRANSLATION] the heart of a siren - namakemono

[KOOKMIN] [TRANSLATION] the heart of a siren - namakemono

26,107 2,359 44

the heart of a sirennamakemonoSummary:Hãy cẩn thận với những gì ngươi lấy từ đại dương. Người không phải kho báo để cướp bóc, Người là khoảng không bao la, tối tăm sẽ nuốt chửng lấy ngươi và chẳng màng để ý đến nó.Notes by author:Mình đã làm việc trong một thời gian rất dài cho tác phẩm này và mình thật sự hài lòng với nó, thế nên hy vọng các bạn sẽ thích nó!! Mục tiêu của mình là update mỗi tuần một lần. <3(Và xin lưu ý rằng không có idol nào khác làm cameo trong fic này! Tất cả các nhân vật phụ nếu trùng tên với các idol, đó chỉ là trùng hợp ^^)…

[ v-trans ] breathing flowers || yoonseok

[ v-trans ] breathing flowers || yoonseok

13,688 1,468 8

belongs to @kimdailys sunbaenimtrans: @forestae and @psychotath21--コンプリート…

Kimetsu no Yaiba Doujinshi [Vietnamese Translate] [Drop]

Kimetsu no Yaiba Doujinshi [Vietnamese Translate] [Drop]

71,917 3,038 12

Lưu ý: - Những doujinshi trong đây không thuộc quyền sở hữu của tôi.- Dưới mỗi doujinshi là link tác giả.- Vui lòng không bê đi bất cứ đâu khi chưa có sự đồng ý của chính artist.…

/draft/ muigen | những lời thành thật

/draft/ muigen | những lời thành thật

343 32 1

đoạn hội thoại ngắn mà tôi nghĩ muigen sẽ nói với nhau nếu yuichirou còn sống.…

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] here comes a miracle

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] here comes a miracle

2,209 221 7

"Cảm ơn, hyung. Một lần nữa, em xin lỗi. Em không cố ý-" Cậu ngập ngừng, ra hiệu bằng tay một cách điên cuồng như thể Hao phải hiểu ý anh. "Dù sao thì, em không nghĩ đó là một vấn đề lớn, vì anh cũng đã có bạn trai mới." Zhang Hao chớp mắt một lần. Hai lần. "Gì???" hay: Zhang Hao và mối quan hệ giả tạo với bạn cùng phòng để không bị mất mặt trước mặt người yêu cũ.written by squanruis (dollsulli)@archiveofourown.orgtranslated by me✨✨https://archiveofourown.org/works/47131849translation is under author's permission.do not take out/edit.…

[KnY] Liên kết giữa chúng ta

[KnY] Liên kết giữa chúng ta

487 120 22

Dẫu biết việc đào thêm hố khi chưa lấp xong những cái hố khác là sai nhưng tôi thực sự chẳng thế nhịn được nữa.Đừng mang truyện tôi đi đâu khi chưa có sự cho phép và truyện chỉ đăng tải DUY NHẤT tại Wattpad.Chúc các bạn đọc truyện zui zẻ nha:))))…

binsung ☆ kiss it better |trans|

binsung ☆ kiss it better |trans|

4,174 464 7

❝ môi em sưng hết lên rồi này, cần anh hôn cho đỡ đau không? ❞ khi jisung luôn làm bản thân bị đau, và changbin luôn hôn lên chỗ đau đó. ⤿ seo changbin x han jisung ⤿ original version: https://www.wattpad.com/story/263472260-kiss-it-better-binsungtranslated with permission. bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.ʚ originally by: @minhoscatʚ translated by: @-lemonmeringue📍 chiếc bánh chanh thứ 111072022 - #1 in binhan…

[Short fic | Translate | ZeeNuNew] Gửi Zee Của Em

[Short fic | Translate | ZeeNuNew] Gửi Zee Của Em

30,671 1,383 8

Gửi Zee của em/ 致我的海Author: Lolorisly Translator: M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]Summary: Ảnh đế x Ca sĩ tân binh⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…

[trans] taro milk tea; sungtaro

[trans] taro milk tea; sungtaro

4,617 411 7

Shotaro rất thích nói về Sungchan bằng tiếng Nhật và Sungchan lại hiểu những gì anh nói không thừa chữ nào. author: neverlands (ao3), nvrlndsss (wattpad).translator: seize.bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không mang fic ra khỏi acc mình.…

Dreamtale [Vietnamese Translate] (Đã hoàn thành)

Dreamtale [Vietnamese Translate] (Đã hoàn thành)

19,623 1,077 5

- Artist: http://jokublog.tumblr.com/- Translate by: Dori Doki- Link size KHỦNG LONG: https://imgur.com/a/Zpij5Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…