5,038 Truyện
[Tsukikage] [Trans.] chúng ta là đế vương chốn hoang tàn

[Tsukikage] [Trans.] chúng ta là đế vương chốn hoang tàn

2,237 163 6

Đây là cái dễ dàng về Tsukishima. Cậu ấy không che giấu cảm xúc của mình về mày; mày biết vào lúc đó là cậu ấy đã từng ghét mày, và có lẽ một năm sau người kia sẽ miễn cưỡng nghe theo mày đầy hậm hực. Nhưng cậu ấy sẽ chẳng bao giờ để mày vào mắt.Đáng lẽ ra mày nên để những cảm xúc đó được yên.Tsukikage. Vào năm cuối trung học phổ thông, Kageyama trở thành đội trưởng đội bóng, và những giấc mơ cũ quay trở lại ám ảnh cậu.-------Tên gốc: we are kings in a wasted landTác giả: shilu_etteRating: G (10+)Pairing: Tsukishima Kei/Kageyama Tobio (Haikyuu!!)-------…

[Jaewoo] Sun and Moon I Jaehyun & Jungwoo

[Jaewoo] Sun and Moon I Jaehyun & Jungwoo

3,225 174 5

Sun and Moon by PeachysnooFic dịch có sự cho phép của tác giảThis fanfic was translated with the permission of author…

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - That's what the water gave me

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - That's what the water gave me

943 46 7

Tên fic: That's what the water gave meCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: OmgdidyouhearTranslator: NgơTag: real life, fluff, romanceTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/10898172/chapters/24226059Bản dịch đã CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: That's what the water gave meCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: OmgdidyouhearTranslator: NgơTag: real life, fluff, romanceIf you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/10898172/chapters/24226059The translation does NOT have permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…

vtrans | i dare you ; nomin

vtrans | i dare you ; nomin

12,932 1,199 6

hai đứa bạn thân cùng chơi trò thách thức đã kéo dài hàng tháng trời, chỉ giữa chúng nó thôi.author: minsunqlink gốc: https://www.wattpad.com/story/156065409-i-dare-you-%E2%9E%B8-nomin-%EA%AA%9Ctranslated by @casiastra05.06.2019…

Nỗi niềm từ trăm năm

Nỗi niềm từ trăm năm

752 57 1

Người ta thường hay nói người chết rồi thì sẽ không cảm nhận được gì, chỉ có người còn sống sẽ phải chịu một nỗi đau thương ghi hằn trong tim.Nhưng trong trường hợp người chết được tái sinh trên đời này, "không cảm nhận được gì" có còn đúng nữa không?--------------------Sinh nhật thứ 25 của Sanemi đã đến. Thế nhưng trong anh lại tồn tại một nỗi lo lắng không thể tả được.…

[BJYX] [Trans] Danh sách nguyện vọng của Tiên Tiên

[BJYX] [Trans] Danh sách nguyện vọng của Tiên Tiên

23,142 3,241 10

Tác giả: 哪一天都不奇妙Translator: Chuối Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx)Tình trạng bản gốc: 5 chương (hoàn)Tình trạng bản dịch: Như trênCre pic: Chính tôi.Luật sư x Người cậu đơn thân | 1x1 BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

[Fourfic][Sasusaku] Họa Tâm

[Fourfic][Sasusaku] Họa Tâm

1,828 134 4

Tác giả: WiccaDiclaimer: Tất cả các nhân vật đều thuộc quyền sở hữu Masashi KishimotoWarning: Đây là tác phẩm đã từng có trên wattpad, vì tác giả trước đã xóa nên tôi quyết định đăng lại. Đây cũng là một trong số tác phẩm translate mà tôi cho là hay nhất sau Ripples…

[TRANS/HunHan] Cứ ngỡ là không yêu em [Longfic]

[TRANS/HunHan] Cứ ngỡ là không yêu em [Longfic]

72,728 4,797 68

Tác giả: exo爱你不犹豫Nick weibo: Mirror-lulTranslator: Thỏ yêu (Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad của chị nhé, thanks) Số chương: 92 chương + 3 phiên ngoại (Đã hoàn)Couple: HunHan, ChanBaek, KrisLayThể loại: Tổng tài văn- liên hệ văn án để biết thêm chi tiết :)…

NielOng | for the long haul

NielOng | for the long haul

14,177 1,066 7

Cơ trưởng Niel và Tiếp viên Ong ghét nhau như chó với mèo nhưng lại phải tham gia một trò chơi, nơi hai người phải tung ra những trò ve vãn, tán tính đối phương. Vậy ai là người thắng đây?--Written by: RealdefongeBrought you by PLC ent.Length: 2~3 chap.--I got permission granted from author to translate this story. Please looking forward to her coming up works.Truyện được dịch CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang truyện đi ra khỏi acc này của mình.--Original link: https://archiveofourown.org/works/18976366…

[Vtrans] Diana ❁ Mark Lee

[Vtrans] Diana ❁ Mark Lee

4,887 208 32

"Khi 2 idol yêu nhau nhưng phải cố gắng che giấu mối quan hệ của họ với fan hâm mộ"translated by @levi_n_99Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả…

[Shortfic|ShinShi] Dị thường

[Shortfic|ShinShi] Dị thường

24,346 3,679 10

Tên: Dị thườngAuthor: 东观十八卷Commission by: Aries (Tố Chanh)Translator: Arrebol;CP: ShinShi (Kudo Shinichi x Miyano Shiho)AU: Cảnh sát x Pháp ySố chương: 12Tình trạng: Bớ làng nước ơi dịch xong rồiBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ được đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng là không đạo văn!…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] 6 GÌ MÀ 1, 1 GÌ MÀ 6

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] 6 GÌ MÀ 1, 1 GÌ MÀ 6

2,088 219 8

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[Trans/Tomarry] The Good News and the Bad Ones

[Trans/Tomarry] The Good News and the Bad Ones

1,090 136 2

Summary:For the Corona Challenge.Prompt:Harry: Em có một tin tốt và một tin xấu. Con rồng của bọn mình đã đốt trụi căn bếp cmnr.Tom, khó hiểu: Chúng ta đách có con rồng nào cả.Harry: Và tin tốt đây rồi!-Author: Cyanocitta20Source: https://archiveofourown.org/works/26139427Translated with permission. Do not re-up. Thanks.T/N: Quà mừng Giáng sinh cho đồng râm ở Việt Nam -)))…

Similar (Vietnamese Version)

Similar (Vietnamese Version)

12,950 889 30

Author: @Bimsha Translater: Molly Yumiko, ChanChanSummary:Tuyết rơi trên núi sẽ tan chảy theo thời gian.Những bí mật được cất giấu sẽ dần được bật mí theo thời gian.Những mối liên kết giữa bạn bè và ruột thịt sẽ mạnh mẽ hơn theo thời gian.Trận chiến cuối cùng sẽ luôn đón chờ họ để lập lại hòa mình trong tương lai.Two worlds two brothers,(Hai thế giới, hai anh em,)Secrets that bloomed from others, (Những bí mật sẽ nở rộ cho đôi bên)At the last moment they should rise,(Khoảng khắc cuối cùng họ đứng lên)Shoulder to shoulder they should end this fight(Vai kề vai, họ sẽ kết thúc cuộc chiến này)P/s: Đã được sự cho phép của tác giả. Thanks for your permission, Bimsha~…

[Translated fanfic] [Vietnamese] My Neighbor

[Translated fanfic] [Vietnamese] My Neighbor

14,547 1,119 16

Hinata sống trong một toà nhà, ngẫu nhiên, cô sống gần căn hộ với Sasuke.Mọi chuyện dở khóc dở cười diễn ra trong cuộc sống của Hinata bởi ảnh hưởng từ Sasuke.Truyện được kể theo ngôi thứ nhất, như là một cuốn nhật ký về chính mình, Có thể nói Hinata là Ana Steele :))Đây là link tiếng Anh https://www.fanfiction.net/s/3437747/1/My-NeighborTrước đây mình đã đọc được hai chap của fic này bởi dragonindigo dịch, sau khi báo với dra, mình xin được dịch tiếpHi vọng moi người sẽ thích…

[COC Translate] Judge Angel Origin

[COC Translate] Judge Angel Origin

680 55 1

Ờm... đã xin phép Youta :>>>…

Hắc Dạ Hành 3: Hồi Kết Bóng Tối

Hắc Dạ Hành 3: Hồi Kết Bóng Tối

101 60 20

Tiếp tục trận chiến gây cấn ở phần 2, tiết lộ nhiều chuyện ở quá khứ, nhiều góc nhìn chưa được khám phá hết sẽ tiết lộ ở đây.…

[Transfic] Insomnia -JunDylan

[Transfic] Insomnia -JunDylan

2,829 243 7

Đây là bản dịch đã được sự cho phép của tác giả TheyIdiot, vui lòng không sử dụng với bất kỳ mục đích thương mại nào.Link bản gốc: https://www.wattpad.com/story/388737989-insomnia-%C2%BB-jundylanThis is a translation of a story belong to TheyIdiot, I read it and really love the way she wrote it. So I asked for her permission to translate her story into Vienamese for people who love NutHong in VietNam can read. She gave me her permission, so here we are, hope you guys enjoy the story and keep supporting both NutHong and LYKN in real life, thanks.Jun với những vấn đề của chứng mất ngủ và bị một vài tổn thương trong quá khứ dày vò, và Dylan người dành cả đêm khóa mình trong studio sáng tác bài hát.Và ngay cả khi họ không hề ưa nhau, họ chỉ có thể dựa vào người còn lại để chữa lành những vết thương cũ đó.…

[Jaedo - Transfic] my kiss will linger around your neck

[Jaedo - Transfic] my kiss will linger around your neck

3,538 218 5

"Đây là những gì sẽ xảy ra khi em làm anh buồn đó, Jaehyun." Doyoung nói, trượt ngón tay xuống má Jaehyun, lần tới quai hàm của cậu. "Anh phải lấy đi rất nhiều linh hồn chỉ để thỏa mãn cơn giận dữ của mình đấy."Jaehyun cười khúc khích, hy vọng sẽ không để lộ cơn bực tức của cậu. "Và vì vậy, anh gửi đống giấy tờ của con người cho em như một hình phạt." Câu trả lời thật là hiển nhiên nhưng Jaehyun lại nói ra khi cậu không còn ý gì để nói. "Anh cũng ác độc lắm đấy, tình yêu của em."-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: wreckedpetals (wreckedshoes)Translator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, mong các bạn không lấy tác phẩm của mình đi khi chưa có sự cho phép.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…