[Trans][AllChu] Kính Hoa Thủy Nguyệt
Tác giả: 白靡Muốn thấy mọi người đều ở bên nhau, muốn thấy Triệu Viễn Chu được yêu thương.Phần tiếp theo của kết thúc, với các tình tiết riêng, cảnh báo OOC!…
Tác giả: 白靡Muốn thấy mọi người đều ở bên nhau, muốn thấy Triệu Viễn Chu được yêu thương.Phần tiếp theo của kết thúc, với các tình tiết riêng, cảnh báo OOC!…
Chỗ này dịch các fic nước ngoài…
Caelus là Hành Giả Trộm Lửa.…
Ngọt ngào Ngược Đáng Yêu Tẻn Tẻn có hết…
Vì tinh tú tỏa sáng giữa ngân hà là em…
không có sếch nhưng sẽ đầy sự nẳng thiêu…
「 Couple : All Male Character - Caelus 」─────────────────────────────Plot không giống game hoàn toàn, tình tiết sẽ có nhiều thay đổi. Xin vui lòng không áp dụng plot của game vào plot của truyện. ─────────────────────────────Tên truyện không phản ánh hết cốt truyện, hàng ngược thê thảm hay ngọt hơn đường thì hẵng tính sau. Cấm tiệt các hành vi đục thuyền dưới mọi hình thức. Xin vui lòng không so sánh, không quảng cáo, không lôi truyện thuộc về tác giả khác vào mục bình luận. Không xúc phạm các cá nhân, tổ chức có hoặc không có thẩm quyền trong mục bình luận. Xin mọi người hãy tranh luận lành mạnh và đừng giục tác giả ra chương mới.…
o-| "Đây là lần đầu tiên anh gọi thẳng tên tôi đấy, ..." |-o-| Trích "Trao".o-| ... tôi ôm em với bao nỗi nhớ ... |-o-| Trích "Mưa".-| .....✿-| Mỗi đoạn trích trên đều là cặp đôi khác nhau, đương nhiên Caelus không thể lên trên!☆-| Lưu ý:x-| Cốt truyện tự biên tự diễn.x-| Nhân vật OOC cực cao.x-| Đói hàng nên tự đẻ.x-| Có typo.x-| Không hợp vui lòng đừng đọc, đây chỉ là ổ nhỏ của một con đói hàng.x-| Trình văn chưa bao giờ chớm nở mà sắp héo tàn, cầu thông cảm.…
"Cuối cùng ta cũng tìm thấy em rồi.."…
"khương hoàn mỹ, tao cho em ba giây, hôn tao, hoặc là bị tao giận ngược lại""ba""hai""...t-tôi...hôn"…
là phản ứng nhưng nó đến từ tboah.cale ở thế giới genshin impact ⊂(•‿•⊂ )*.✧Diễn ra sau khi vương quốc roan nhận được thư tuyên chiến của liên minh phương BắcCale ở đây mất tích tầm 6,7 thángCale thì y như tên truyện…
Gió, một kẻ đã đánh mất đi nụ cười ngày nào và cuộc hành trình tìm lại nụ cười ấy.…
Một cái hố mới để toi tống đống Fic của toi vào lưu trữ:)))) Toi dở đặt tên lắm, đừng ai thắc mắc tại sao cái tên với nội dung nó lại hơi hơi khác nhau nha:")Toi đã có đăng những Fic này trên FD bên Facebook rồi nhé. Đừng ai nói toi ăn cắp nhé, Ngáo hàng real đây này:")))Thân ái.Cre bìa: @Anight on Twitter…
Tác giả: 念竹清欢All Triệu Viễn Chu, Thần Chu, Ly Chu, đoàn sủng ChuTrans chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng đừng bê đi đâu :)…
Truyện này do tui đọc nhiều bộ về Cale quá nên có một ít ý tưởng và truyện sẽ không giống với tiểu thuyết quá nên đừng ai bắt lỗi tui nha:)).*CẢNH BÁO: Truyện này sẽ có vài tình tiết gây khó chịu cho người đọc nên xem kĩ lưỡng lời cảnh báo này rồi hãy đọc. Nếu đã xem lời thông báo này rồi thì xin cảm ơn và chúc bạn đọc vui vẻ.…
Một cánh hoa, Giữa chốn bình yênAU Hiện đại…
-truyện về xuyên không kết hợp với mạch chính của game và au idol nên có gì sai sót mong mọi người bỏ qua(◕ᴗ◕✿)-đây là truyện thứ 2 mình viết còn truyện thứ nhất mình xóa rồi ◉‿◉-vẫn giữ nguyên sức mạnh trong game, có yandere hay chiếm hữu hay không thì tùy vào nội dung truyện (✿^‿^)…
"Em cứ nghĩ mình sẽ khóc vào ngày mọi thứ sụp đổ trước mắt . Nhưng trải qua rồi mới biết, có một cảm giác bất lực đến mức em thậm chí còn chẳng thể rơi nước mắt, chỉ ước gì bản thân biến mất cho rồi."Au: Sarinalili (Bún)Thể loại: Short fic Allchan (Lee Chan bottom) BẢN QUYỀN © THUỘC VỀ TỚ (BÚN). VUI LÒNG KHÔNG REUP BẤT CỨ NƠI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP…
truyện này sinh ra vì nhỏ muối quá simp captain💫…
Câu chuyện đơn giản là quay quanh về Cale khi cậu bị biến nhỏ lại bởi lời nguyền của một vị thần vô danh. Từ đây, nhiều sự kiện thú vị và hài hước diễn ra. Cũng như dần dần hé lộ bí mật đằng sau lời nguyền kia. Câu chuyện chứa đầy những cung bậc cảm xúc đang chờ đợi các bạn tới và thưởng thức._________________________________________Mình là lần đầu dịch nên non tay, nếu có sai sót mong mọi người không chê trách mà hãy chỉ ra lỗi sai để mình sửa ạ. Tác giả (Au) - ladyshann Dịch bởi (Trans) - Kim ThảoBản dịch chưa hỏi qua ý kiến của tác giả, nhưng mà tác giả set chế độ "Tài sản sáng tạo công cộng", nên không phải mình dịch trái phép hay gì đâu.…