[ AllRin ] 21 corazones
21 trái tim Nói với em đây là một giấc mơ…
21 trái tim Nói với em đây là một giấc mơ…
Tác giả: 墨微凉Nguồn: lofterLàm ngọc lộ kiên định người ủng hộ, cố nhiên là hy vọng ngọc lộ có thể ở bên nhau, cho nhau làm bạn đi xong thượng thần chi lộ, chính là, hiện giờ đảo có không giống nhau nỗi lòng. Có thể hay không? Có một ngày, ngọc lộ cũng có quyết liệt ngày đó?Quảng lộ không nghĩ cứ như vậy tiếp tục nhớ mãi không quên đi xuống, cũng là, lại có ai sẽ ngàn năm vạn năm nhìn cái kia ái người khác ái đến trong xương cốt người đâu? Kiêu ngạo như quảng lộ, thật sự có thể chịu đựng sao?Quyết liệt tới có điểm đột nhiên, chỉ là một cái điểm, đương ngọc lộ không thể không quyết liệt khi, sẽ là thế nào?Hạt viết viết, quảng lộ nhịn lâu như vậy, là sẽ có bùng nổ ngày đó.…
đánh đá x nũng nịutext xen với văn xuôi.warning: lowercase, ooc, chửi thề.…
Tác giả: 乔木退之Nguồn: Lofter giả thiết tẫn băng vì nam nữ chủ thế giới, vô xuyên qua.…
Tôi bảo vệ Thời Nam bảy năm.Vì anh ta mà bỏ lỡ kỳ thi tốt nghiệp trung học, bị tàn tật cả đời.Anh ta lại quay đầu bí mật kết hôn với đàn chị từng bắt nạt hắn.Để tôi chịu nỗi ô nhục, buộc phải rời xa quê hương.Càng quá đáng hơn chính là hai người bọn họ cãi nhau nhưng tôi lại trở thành nơi trút giận của vợ anh ta, cuối cùng chếc thảm đầu đườngSống lại một đời, tôi quay trở lại ngày đàn chị làm nhục anh ga.Bắt gặp ánh mắt cầu cứu, tôi lặng lẽ dựng sách lên che khuất tầm mắt."Hydro, heli, lithi, beryli, bor, carbon, nitơ, oxy, fluor, neon......"-----Tác giả: 一颗芋圆Dịch: bluesunnyẢnh: LATE SUMMER*Tên truyện chuyển ngữ do người dịch đặt. Truyện được chuyển ngữ và đăng tải duy nhất tại Wattpad và blog của bluesunny.…
Tác giả: 赵胡缨Nguồn: Lofter"Ta như thế nào tới như vậy muộn?""Ngươi lại như thế nào tới như vậy muộn?""Ta ứng điện hạ sở cầu, đi vào nơi này."…
Tên gốc: 【润玉X邝露】得到你的身/我跟陛下互换啦!(交换身体梗)Tác giả: 美丽的大锤子Nguồn: Lofter…
Nguồn: Lofter, weibo, afdian...…
Summary:__Đã có những mảnh ký ức, cô vùi chôn vào góc sâu nhất của tâm trí...__Đã có những cảm xúc nhạt nhoà, hắn cất kỹ vào nơi đáy trái tim khô cằn..."Ta cho cậu bảy ngày, Gin. Bảy ngày để khởi đầu, bảy ngày để kết thúc. Bảy ngày trước phán xét cuối cùng..." Pairings: GinShiWarning: Storyline của Bảy Ngày có liên quan chặt chẽ tới TẤT CẢ những oneshot và longfic/shortfic DC còn lại của mình (CXTC, ĐTX), có chi tiết ở fic này sẽ được nhắc lại ở fic kia.Cover art: ID 10531447 | Pixiv…
Tác giả: 池林Nguồn: Lofter…
Tác giả: 枕禅Nguồn: Lofter…
Tên gốc: 我的杀手王妃她莫得心Tác giả: 阿虞吖Nguồn: Lofter…
Tên gốc: 南墙南Tác giả: 银河系小花Nguồn: Lofter…
Tác giả: 墨青Nguồn: LofterĐkm tác giả, xóa chương tùm lum, nào kiếm được full raw thì cập nhật tiếp…
Tên gốc: 关于龙的小事Tác giả: 岩板烧Nguồn: Lofter…
Tên gốc: 大梦三生Tác giả: 胤秭Nguồn: LofterNhớToàn cơ cung thượng nguyên tiên tử không có,Như thế nào khôngMọi thuyết xôn xao.Có người nói, là Cùng Kỳ một ngụm đem tiên tử nuốt, một sợi tóc không lưu.Có người nói, là thượng nguyên tiên tử chính mình đem linh lực hao hết trợ Thiên Đế đền bù kia nửa cái mạng thiếu hụt,Cũng có người nói, là thượng nguyên tiên tử vì tình sở khốn nhảy lâm uyên đài.Mà đối mặt đủ loại phê bình, nhuận ngọc nhoẻn miệng cười nói "Quảng lộ chỉ là về nhà, gả chồng sinh hài tử đi."…
HuongKhue là sinh ra dành cho nhau .…
Tên gốc: 万有引力Tác giả: 迁怒的橘Trans & edit: _miminiePairings: Choker, có chút Deria, VihendsTình trạng bản gốc: HoànBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giảVui lòng không REUP, CHUYỂN VER dưới mọi hình thức!!!Nói đến trò chơi tâm lý, sau này anh đã lựa chọn bỏ cuộc."Thực ra đều giống nhau, không thấy khó khăn gì."Đều giống nhau cả.Đã yêu rồi thì còn biết làm sao được nữa?…
[ Được chuyển ver từ bộ truyện cùng tên của tác giả TrnNgc102 ]Anh là kẻ không biết nói những lời ngọt ngào, cũng là kẻ tay dính đầy máu tươi. Người ta nói anh là kẻ độc ác, là ác thần ăn thịt người. Cái chết luôn cận kề với anh, có thể giây phút này anh đang nói chuyện cùng em, nhưng giây phút sau có thể anh đã chết. Nếu em không chê, hãy ở bên cạnh kẻ độc ác như anh, hãy để kẻ độc ác này sẽ bảo vệ em bảo vệ em bằng cả tính mạng"…
Tác giả: 視 界 專 註Link truyện gốc: https://focuuuus.lofter.com/post/73c4c865_2b53f907bBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…