Thể loại: Hiện đại, giới giải trí, niên hạ, ngọt sủng.CP: Santa x Rikimaru (Có hint Châu Kha Vũ x Rikimaru và một số CP khác).Nội dung: Bước chân vào làng giải trí từ khi mới 9 tuổi, Rikimaru hiện là một ngôi sao hạng A vô cùng hoàn mỹ. Cậu đã đứng đầu bảng xếp hạng "Idol nổi tiếng mà bạn muốn hẹn hò nhất!" trong 5 năm liền. Cho đến khi một thằng nhãi "tiểu thịt tươi" xuất hiện, cả gan cướp mất vị trí của cậu.(Lấy cảm hứng từ phim Dakaretai Otoko Ichii ni Odosarete Imasu)Tác giả: PolarisTình trạng: Đang lết.…
Tác giả: MiuOwOThể loại: Ngọt, ấm áp, thanh xuân vườn trường, HE [Chuyển ver]Nhân vật:Couple chính: Hwang Minhyun, Kim Jaehwan (Bá đạo lưu manh công - Tạc mao thụ)Couple thứ: Kang Daniel, Ong Seongwoo (Phúc hắc công - Tiểu bạch thụ)Giới thiệu:"- Tôi không yêu con gái- ...- Tôi cũng không yêu con trai- ...?- Tôi chỉ yêu em!"Chuyển ver đã được sự đồng ý của tác giả. Xin chân thành cảm ơn bạn.Link truyện gốc: https://www.wattpad.com/story/92624919-%C4%91m-ho%C3%A0n-b%E1%BA%A3o-v%E1%BA%ADt-c%E1%BB%A7a-anhLink tác giả: https://www.wattpad.com/user/MiuOwO…
kể cả là mười năm, không ai trong chúng tôi chắc chắn về đích đến phía trước. tuổi trẻ, chúng ta đều quá ngây thơ tin rằng mãi mãi là thứ có thể tồn tại. khi em nói rằng em yêu anh mãi mãi, anh một lòng tin em, namjoon.…
Fanfic: Vụ Mất Tích Bí ẨnThể loại: Giả tưởng, bí ẩn, cổ điển.Bối cảnh: Trường quý tộc nội trú dành cho con cháu giới thượng lưu tại châu Âu.Nội dung: Nhân vật chính chuyển đến trường mới, gặp gỡ nhiều học sinh kỳ quái, và rồi những vụ mất tích bí ẩn liên tục xảy ra.Nhân vật: INTO1, một số thực tập sinh trong Chuang 2021, cùng với nhân vật chính (aka người đọc).Tác giả: PolarisTình trạng: Vừa đào, vừa lấp.…
Ngày hôm qua, Hinata Shouyou biết được rằng 93% cơ thể con người được làm từ bụi sao.BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, ĐỪNG BẾ MÌNH VÀ CHÁU NÓ ĐI ĐÂU HẾT XIN CẢM ƠNWARNING: OOC TAGS: fluff | stargazing AU! CP: Kageyama Tobio/Hinata ShouyouAUTHOR: virtualaerobicsTRANSLATOR: polarisLINK GỐC: https://archiveofourown.org/works/27746911#work_endnotes…
Đây sẽ là nơi mình tổng hợp tất cả những fafic Harry Potter của mình, bao gồm truyện tự sáng tác và cả truyện dịch nữa ạ. Harry luôn luôn là thụ. Mình thì ship Allhar, thích nhất là Drahar và Luchar nhưng đôi khi cũng viết vài cặp riêng lẻ, ai không thích thì lướt qua nha, đừng nặng lời mình buồn á.…
KINH PHẬT DẠY LẦN CUỐI TRƯỚC KHI NHẬP NIẾT BÀNKINH DI GIÁOHán dịch: Tam Tạng Pháp Sư Cưu Ma La Thập đời Diêu Tần.Việt dịch: Thích Tâm Châu-o0o-MỜI ĐỌC KINH DI GIÁO LƯỢC GIẢI - HT THÍCH VIÊN GIÁC…
Tác giả: PolarisCouple: MinHwan (Wanna One)Tình trạng: Hoàn - 2 chươngNgày chia tay Wanna One, Jaehwan cảm thấy có một thành viên trở nên rất kỳ lạ.Đó là Hwang Minhyun.Ngày chia tay Wanna One, Minhyun có lời muốn nói với một thành viên đặc biệt.Đó là Kim Jaehwan.…
Author: ahkiafTranslator: PolarisCouple: MinHwan (Wanna One)Tóm tắt: Peter Pan - Hwang Minhyun và chú bé đi lạc - Kim Jaehwan gặp lại nhau sau nhiều năm.Trạng thái: Hoàn (1 Chương)Note: Câu chuyện thuộc về tác giả. Người dịch chỉ sở hữu bản dịch này.…
ĐƯỜNG XƯA MÂY TRẮNG (Trích đoạn chọn lọc) - Thích Nhất HạnhMột tác phẩm kinh điển tổng hợp tất cả các giáo pháp căn bản nhất của Đức Phật Thích ca.Sau khi đọc tác phẩm xong, tôi đã chọn lọc lại các chương, các đoạn ngắn mà riêng cá nhân tôi tâm đắc nhất để cần ghi nhớ học tập và thực hành cho bản thân tôi.Lưu ý: Các tên gọi nhân vật trong Tác phẩm do tôi quen gọi theo tên đã dịch ra tiếng việt theo phụ lục Tên người/xứ bằng tiếng Phạn/Hán Việt.Nguồn được lấy từ trang Web Làng Mai: https://langmai.org/tang-kinh-cac/vien-sach/thien-tap/duong-xua-may-trang/phu-luc-loi-tac-gia/Đây là do cá nhân tôi tự chọn lọc, trích đoạn ra từ tác phẩm gốc. Cho nên đây không phải là tác phẩm nguyên gốc. Nếu ai cần xin hãy mua sách hoặc tìm nguyên gốc đọc nhé!…
truyện kể về hai người thiếu niên yêu nhau nhưng hoàn cảnh không cho phép, cuối cùng họ đã vượt qua rào cản mà đến với nhauCp: Mã Gia Kỳ × Đinh Trình HâmCp phụ: Lưu Diệu Văn × Tống Á Hiên Nghiêm Hạo Tường × Hạ Tuấn Lâmvà một số diễn viên quần chúng khác(Lưu ý: Mô tả không đúng cho lắm đâu nhé:3)…
KINH THỦ LĂNG NGHIÊMdịch từ tiếng Phạn sang tiếng Hán vào đời nhà Đường Trung QuốcSa môn Ấn Độ BẤT LA MẬT ĐẾ dịch nghĩa,Sa môn DI GIÀ THÍCH CA người nước U Trường dịch lờiThích Duy Lực dịch từ Hán sang Việt và lược giảiTừ Ân Thiền Đường, Santa Ana Hoa Kỳ Xuất Bản 1990==LỜI DỊCH GIẢKinh Thủ Lăng Nghiêm này được dịch từ tiếng Phạn sang tiếng Hán vào đời nhà Đường Trung Quốc, do Sa môn Ấn Độ BẤT LA MẬT ĐẾ dịch nghĩa, Sa môn DI GIÀ THÍCH CA người nước U Trường dịch lời, Quan Chánh Nhị Đại Phu nhà Đường PHÒNG DUNG chấp bút.Tiếng Hán có văn ngôn và bạch thoại: văn ngôn đời xưa quá súc tích, thường hay có ý mà chẳng có lời. Người xưa nói: "đọc chỗ chẳng có chữ" là vậy. Chúng tôi gặp những trường hợp này thì thêm lời vào để sáng tỏ ý nghĩa ẩn trong văn. Những danh từ tiếng Hán mà tiếng Việt ít dùng, lại không thể dịch ra tiếng Việt thì chúng tôi ghi chú, dù còn những nghĩa lý thâm sâu khó hiểu thì chúng tôi lược giải thêm.Chúng tôi muốn tránh chỗ tối nghĩa, để cho người đọc dễ hiểu, nên chẳng chú ý đến sự trau chuốt lời văn, xin độc giả từ bi hoan hỉ cho.Thích Duy Lực…
Tiếp nối mùa hè của chúng ta, bộ phim Trần Tình Lệnh mới ra thêm một phần phim ngoại truyện, gọi là "Chi Loạn Phách".Nội dung chính xoay quanh huynh đệ Nhiếp thị là Nhiếp Minh Quyết và Nhiếp Hoài Tang. Ngoài ra còn có sự xuất hiện của Lan Lăng Kim Thị - Kim Quang Dao.Đáp ứng được niềm mong chờ của mình, "Chi Loạn Phách" quả nhiên hay hơn mong đợi rất nhiều. Đây cũng là lý do mình muốn chia sẻ chút cảm nhận riêng của mình về bộ phim này.…
MƯỜI VỊ ĐỆ TỬ LỚN CỦA PHẬTNguyên tác Hán Văn: Tinh Vân Pháp SưViệt dịch: Cư Sĩ Hạnh Cơ và biên soạn phần Phụ LụcHiệu đính: Nữ Cư Sĩ Tịnh KiênChùa Liên Hoa, Hội Cư Sĩ Phật Giáo Orange County xuất bản 2005Nguồn: https://thuvienhoasen.org/p53a10410/2/muoi-vi-de-tu-lon-cua-phat…