SLEEPYHEAD
Crossover TWILIGHT & HARRY POTTERMeredith Belmore & Jasper Hale's love story"Anh đang trêu phát âm của tôi đó hả?""? Tôi đang tán tỉnh em mà."…
Crossover TWILIGHT & HARRY POTTERMeredith Belmore & Jasper Hale's love story"Anh đang trêu phát âm của tôi đó hả?""? Tôi đang tán tỉnh em mà."…
Đơn giản chỉ là trả test…
Bối cảnh: Phần tiếp theo của Chúng ta là một do mình viết. Mọi người đọc phần một trước nhé vì sẽ có nhiều tình tiết chỉ trong phần 1 mới có, để mọi người không bị khó hiểu nhé: https://www.wattpad.com/myworks/72728413-ansatsu-kyoushitsu-fanfic-ch%C3%BAng-ta-l%C3%A0-m%E1%BB%99tNăm ba, khi các học sinh của lớp đang bận bịu cho việc ôn thi và chọn đại học.Nội dung: Cho dù bận rộn với việc học, kiểm tra và thi cử, những cặp đôi của lớp 3E ngày nào vẫn dành tình cảm cho nhau một cách quan tâm và lặng lẽ. Những mẩu chuyện tình của các cặp đôi NagiKaya, Karmanami, SugiKan, ChibaHaya và IsoMegu sẽ được Au đề cập thật chi tiết cho các bạn đọc. Chủ yếu sẽ là cặp NagiKaya và KarManami. Dạo này bí lắm nên chỉ viết được cho hai cặp đó thui.…
"câu chuyện tình yêu thì luôn dành cho hai người, còn thế nào thì chỉ hai người họ viết nên thôi"___-Tập hợp những đoản, oneshot lẻ tẻ về chuyện tình yêu với các nhân vật Blue Lock.-Đọc kĩ lưu ý khi vào truyện.-Vui lòng giữ lịch sự.…
Tên truyện: dragging you alongTác giả: littledeathsTwitter tác giả: skrunklywonwooLink gốc: https://archiveofourown(.)org/works/51244903Người dịch: aglimpseofsummerNhân vật chính: Jeon Wonwoo x Kwon SoonyoungNhân vật phụ: Mingyu x Minghao, Jeonghan, Dino, Seungcheol, Lee SoohyukTình trạng: Hoàn--Thể loại: nghệ sĩ solo Soonyoung, sinh viên vừa tốt nghiệp Wonwoo, từ người lạ thành bạn rồi thành người yêu, Wonwoo không giỏi thể hiện tình cảm, ngọt ngào, hơi ngược xíuTag thêm từ người dịch: ở một vũ trụ khác, hiểu nhầm, gặp gỡ ở sân bay, Soonyoung và Wonwoo đều từng có người cũ, nói thêm nữa thì thành spoil cơ mà nếu nhạy cảm thì hãy cân nhắc trước khi đọc--Non-commercial translation with permission granted from the author. Please do not repost.Bản dịch phi lợi nhuận đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…