3,526 Truyện
[Trans/Vipeus] i really, really like you, but i'm taking that to the grave!!!

[Trans/Vipeus] i really, really like you, but i'm taking that to the grave!!!

873 103 1

[Tạm dịch tên fic: Em thật sự, thật sự rất thích anh... nhưng em sẽ đem theo bí mật này xuống mồ luôn!]Vịt con đã chính thức crush một người!Và người đó... không ai khác chính là xạ thủ mới của cậu - Viper.Trời ơi, toang thật rồi...Không đời nào anh ấy lại thích cậu theo cách đó... phải không?--------------------Link gốc: https://archiveofourown.org/works/63353443[Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác]…

KAGEINU || Transfic || The Opposite of Love isn't Hate

KAGEINU || Transfic || The Opposite of Love isn't Hate

210 22 2

Summary: Chọc ghẹo người mình thích để gây sự chú ý giống như một trò trẻ con vậy. Inukai không có vấn đề gì với nó. Điều ấy khiến Kageura bực mình hơn.Tựa đề: The Opposite of Love isn't HateTác giả: SylindaraGiới hạn: TThể loại: M/MFandom: World TriggerCouple: Kageura Masato/Inukai SumiharuLink bản Eng: https://archiveofourown (.) org/works/8027887…

| OP | DofCro | Dịch | Damn It

| OP | DofCro | Dịch | Damn It

41 6 1

"Anh thật sự vẫn còn làm việc à?" Doffy bực tức, "Tắt đi. Tôi mệt rồi.""Vậy thì đi ngủ đi.""Tôi đang cố gắng, nhưng ông chồng bướng bỉnh của tôi không để tôi làm thế."---Link gốc: https://archiveofourown.org/works/69695541Lưu ý: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi đâu khác. Một vài đoạn trong fic gốc ghi là "husband" tức là "chồng" nhưng tôi sẽ dịch là "bạn đời", lý do là vì gu cá nhân của dịch giả thấy tính cách của Crocodile sẽ không gọi như thế :)))…

trans | haosoon ; l̵o̵v̵e̵d̵ ̵o̵n̵e̵ nothing

trans | haosoon ; l̵o̵v̵e̵d̵ ̵o̵n̵e̵ nothing

73 7 1

sad ending, heavy angst, wakes & funerals, established relationship, break-up, internalized homophobia, secret relationshipnhững người thân yêu.bố mẹ em, và anh.nhưng giờ thì không còn em nữa.chẳng phải vậy sao?original author: @lingyuansoriginal work: https://archiveofourown.org/works/61783567bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[V-trans] Sakuatsu | Exit Strategies

[V-trans] Sakuatsu | Exit Strategies

1,554 120 1

"Tin nổi không, cái thằng tiểu tam đó - cố giật lấy mọi thứ bằng gương mặt dễ nhìn của nó." "Tôi không nghĩ anh Bokuto thích việc bạn đời của mình bị gọi là tiểu tam." -------author: mysticTwirl Twitter của author: https://twitter.com/itsfluffyham?t=O6utvm8r1tT-Ui2YQAdMmQ&s=09Link gốc: https://archiveofourown.org/works/30606014?view_adult=trueDịch bởi Rui. Đã có sự cho phép từ tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.…

TRANS - ZIKA X TARZAN | Đám mây ấy đã lạc lõng từ rất lâu

TRANS - ZIKA X TARZAN | Đám mây ấy đã lạc lõng từ rất lâu

32 5 1

Tiêu đề: Đám mây ấy đã lạc lõng từ rất lâuTác giả: lijizhuyi Couple: Zika (Đường Hoa Ngọc) / Tarzan (Lý Thừa Dũng)Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/59848822- BẢN DỊCH PHI LỢI NHUẬN ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG REUP! BẢN DỊCH KHÔNG ĐẢM BẢO SÁT NGHĨA 100%!- Nhân một ngày mưa, tìm được mẩu truyện này và nội dung cứ ám ảnh mình vài ngày liền nên muốn chia sẻ để mọi người cùng thưởng thức. Tác giả viết bằng tiếng Trung trên A mọi người cũng có thể tìm đọc theo thông tin mình đã để ở trên. Cảm ơn mọi người, nếu được hãy qua tác phẩm gốc và ủng hộ tác giả nhé!…

[FIC DỊCH|ROMEKAGE] One and Only

[FIC DỊCH|ROMEKAGE] One and Only

240 30 1

Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/23872543/chapters/57384343Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu Không thích couple xin hãy click back, đừng để lại bình luận tiêu cực Summary: "Tobio cảm thấy không thoải mái về sự cạnh tranh của cậu với Miya trong Đội tuyển quốc gia Nhật Bản, và Nicolas đảm bảo rằng anh hiểu cậu tuyệt vời như thế nào nên không có gì phải lo lắng cả"…

dbhwks | passing go, collecting $200

dbhwks | passing go, collecting $200

147 26 1

"M muốn đi uống trà sữa," Dabi hỏi với một giọng bằng bằng, hai tay hắn khoanh lại trước ngực. Cũng không hẳn là hỏi - phần 'cùng t' tuy không được nói ra, nhưng Hawks vẫn nhận được thông điệp rất to và rõ ràng. Nó đảo mắt."Ừ! Trời ơi, bớt làm to chuyện giùm cái đi. Thế anh muốn tôi mua trà sữa cho hay là không đây?"Hawks, Dabi và chuỗi buổi "hẹn hò" của họ._Author: jihnarihttps://archiveofourown.org/works/30437514Translator: 404Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài.…

Phaidei / Trong tiếng Kremnoan không có từ nào là

Phaidei / Trong tiếng Kremnoan không có từ nào là "tỏ tình" hết!

1,486 140 1

Tác giả: silverwingly (silkraps)Translator: SieLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/66325228Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Văn án:"Cậu rất đẹp," Mydei thầm thì vô thức. "Một ngày nào đó, tôi sẽ gom đủ dũng khí... Để nói cho cậu biết, cậu quan trọng với tôi đến nhường nào."Phainon khựng lại. "Anh vừa nói gì thế?"Hoặc, Mydei đã dần hình thành nên một thói quen khó bỏ: tỏ tình với Phainon bằng tiếng Kremnoan. Mà cũng chẳng sao - vì chắc gì Phainon đã hiểu được cơ chứ?…

[TRANSFIC] Em là nơi anh có thể quay về - Soonhoon

[TRANSFIC] Em là nơi anh có thể quay về - Soonhoon

124 11 3

Tên gốc: I'm the place you can come to Author: daydreamlogTranslators: Choài & NấmLink: https://archiveofourown.org/works/31465133Category: OOC, Angst, fluff, HE.Summary:Dù có ra sao thì đến cuối ngày, họ sẽ luôn về cùng một nơi. Nó không phải nơi tốt nhất, chỉ là căn hộ một phòng ngủ với diện tích vừa phải, là nơi mà Soonyoung thường phải đẩy chiếc ghế sofa sát vào tường để tạo khoảng trống cho các video nhảy của anh, nhưng dù vậy, thì đó vẫn là nhà.…

[Vtrans] [MinJin] TO PROMISE

[Vtrans] [MinJin] TO PROMISE

2,126 158 2

Tác giả: Surin Link gốc: https://archiveofourown.org/works/11318784Vtrans by Yozie Tóm lược:Một tai nạn khiến Jin từ từ quên đi mọi người kể cả gia đình và các thành viên yêu quý của mình"Hãy hứa với em, hứa với em rằng ngay cả khi anh quên cả thế giới, anh vẫn nhớ em .Hãy nhớ đến chúng em, nhớ Bangtan." Jimin nói. Nhưng lần đầu tiên, Jin không hứa gì.Mình không chắc nó có phải MinJin không nhưng với một đứa mà chấp niệm Seokjin mãi là thụ như mình thì hình như nos là MinJin. Bản trans chưa có sự đồng ý của tác giả, neen vui lòng không mang ra khỏi đây.…

[BKDK]✨🧡ĐỪNG TÁCH HAI ĐỨA NÓ RA💚 ✨

[BKDK]✨🧡ĐỪNG TÁCH HAI ĐỨA NÓ RA💚 ✨

2,910 316 1

✨Canon Au✨Thầy Aizawa nói với nhân viên y tế: "Mấy người muốn Bakugou ngoan ngoãn nghe lời phải không? Đừng tách thằng bé ra khỏi Midoriya là được, đặt chúng chung 1 phòng bệnh nữa càng tốt"Link fic: https://archiveofourown.org/works/38355619Cre: https://twitter.com/bb_ume_boshi/status/1345695548855078913?s=20…

[Thẩm Viên] Góc khuất căn phòng

[Thẩm Viên] Góc khuất căn phòng

58 8 1

"Ta đã mơ về điều này trong nhiều năm" Quay lại, mặt đối mặt với hắn, y nói."Nhảy?" Liễu Thanh Ca hỏi.Thẩm Thanh Thu trả lời: "Chạy"._____visions of dazzling rooms i'll never get let into by dandelion_weedCharacters: Thẩm Thanh Thu/Thẩm Viên, Liễu Thanh Ca, Nhạc Thanh NguyênKhông cp_____Bản dịch từ Anh sang Việt ❌CHƯA có sự cho phép của tác giả, xin đừng bê khỏi Wattpad 🙏Dịch vì mình rất rất rất thích fic này và muốn chia sẻ với mọi người ạ 💗💗Ủng hộ và tặng kudos cho bản gốc tại: https://archiveofourown.org/works/26265685…

(Reishin/Amuco) Sự chú ý

(Reishin/Amuco) Sự chú ý

1,991 105 2

Nó cũng không hẳn là reishin nữa nó chỉ là sự chú ý của Amuro dành cho ConanTớ làm không vì mục đích thương mại nào cả, chỉ làm vì bản thân. Tớ siêu ngu tiếng anh nên câu chuyện được làm nhờ sự giúp đỡ khá nhiều của phần mềm dịch thuật và tớ cũng có sửa lại một số điểm còn cấn nên không hoàn toàn giống tác giảcre truyện: https://archiveofourown.org/works/39047478Cre ảnh:http://meitanteitranslationteam.blogspot.com/2018/07/amuro-x-conan-chap-2.html…

Luận về việc đọc xuân cung đồ giúp gia tăng

Luận về việc đọc xuân cung đồ giúp gia tăng "tình huynh đệ" [Vong tiện]

2,544 206 3

Link gốc: https://archiveofourown.org/works/16137149Tác giả: tokakuTình trạng: hoànThể loại: Ma đạo tổ sư đồng nhân, hài hước, OOC, Vong Tiện onlyVăn án:Bối cảnh Vân Thâm Bất Tri Xứ cầu học, không có Ôn thị, toàn gia vui vẻ.Vì bị đại ca nhà mình cắt xén tiền tiêu vặt, Nhiếp Hoài Tang đành phải đau khổ hiến nghệ, vẽ mấy bức xuân cung đồ đem bán lấy tiền. Công việc làm ăn đang rất tốt, cho đến khi cậu phải gặp một khách hàng đặc biệt......Editor note: Đọc vui là chính, xin đừng chú ý tiểu tiết.…

message delivered-dekusneakers[Trans]

message delivered-dekusneakers[Trans]

496 47 4

Bakugou Katsuki/Midoriya Izuku Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả! Link gốc : https://archiveofourown.org/works/33039751/chapters/82010707?fbclid=IwZXh0bgNhZW0CMTEAAR2SvF6M3RrrjSKun3UqZDFuH_Z3RWhrO9yX1dK9JamTwwEInSqktTPlGlg_aem_adeUtLbMUB4WqwWaBGXmvA…

jikook ; những ngày này, có vẻ như chúng ta xong xác rồi [transfic]

jikook ; những ngày này, có vẻ như chúng ta xong xác rồi [transfic]

186 13 1

Jeon Jungkook - một sinh viên nổi bật và tài năng đến khó tin vừa mới bắt đầu chương trình thực tập ở công ty cậu hằng mơ ước và đang nhắm đến vị trí top đầu. Thế rồi một nhân viên thực tập mới đột nhiên xuất hiện, muộn hơn những người khác hai tuần, và được xếp vào cùng team với cậu. Ti tỉ chuyện đã xảy ra.Jikook | G | AU; office setting; crack; humor; piningwritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

[trans][yoonjin] I'm Listening

[trans][yoonjin] I'm Listening

852 109 1

summary : sau khi thế giới này bị dính một loại vi rút cướp đi giác quan của con người, Yoongi trở thành đôi mắt của Seokjin và Seokjin trở thành giọng nói của Yoongi._author : resonae (ao3)trans : oweyouagalaxypairing : min yoongi/ kim seokjinoriginal work : https://archiveofourown.org/works/2457371_fic chưa được permission từ author, xin vui lòng đừng mang đi chỗ khác.…

[𝙎𝙝𝙪𝙪𝙍𝙮𝙤𝙪𝙝𝙚𝙞] 𝘼 𝙎𝙈𝘼𝙇𝙇 𝙍𝙄𝙋𝙋𝙇𝙀

[𝙎𝙝𝙪𝙪𝙍𝙮𝙤𝙪𝙝𝙚𝙞] 𝘼 𝙎𝙈𝘼𝙇𝙇 𝙍𝙄𝙋𝙋𝙇𝙀

205 22 1

- [𝙎𝙝𝙪𝙪𝙍𝙮𝙤𝙪𝙝𝙚𝙞] 𝘼 𝙎𝙈𝘼𝙇𝙇 𝙍𝙄𝙋𝙋𝙇𝙀 - Dịch ra là ''gợn sóng''- Fujiwara Shuu (top) x Yamanouchi Ryouhei (bot)- Nghiêm cấm đục thuyền, không thích thì click back- Đây là bản dịch tiếng Việt, dịch với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự xin phép của tác giả, vui lòng đừng mang đi đâu cũng như đừng chuyển ver lung tung.- Bản gốc: https://archiveofourown.org/works/46553569- Đọc ở Wattpad: https://www.wattpad.com/user/tsukishima_an…

[Mừng sinh nhật ZOFGK 2024] (Keria) Hỗ trợ

[Mừng sinh nhật ZOFGK 2024] (Keria) Hỗ trợ

61 12 1

Tác giả: wakahoshiLink gốc: https://archiveofourown(.)org/works/59737435Summary: "Câu hỏi kinh điển: "Nếu OOO và XXX cùng rơi xuống nước, bạn sẽ cứu ai?" Tuyển thủ Keria, tức Ryu Minseok: "Thôi đừng hỏi nữa, chẳng ai sẽ rơi xuống nước đâu, mà tôi cũng không có sức để cứu ai cả." ... Thật ra mà nói, thua trận còn nghiêm trọng hơn rơi xuống nước nhiều. Đôi lúc Ryu Minseok thà... cứ để mình chìm luôn cho rồi." Bản chuyển ngữ ĐÃ CÓ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không REUP dưới mọi hình thức(E14102025)…