Một thiên tài Tennis đã mất ik, cả thế giới đều thương tiếc nhưng ông trời có mắt cho cô xuyên vào Prince of Tennis đúng như mong ước của cô với Diêm Vương. Ở đây cô gặp được các thần tượng của mình, gặp được người mình thích đó chính là Echizen Ryoma, liệu câu chuyện ngôn tình Tennis học đường này sẽ ra sao và đi về đâu,....................mong các bạn đón đọc.…
Sinh tử vănKHÔNG NGƯỢC KHÔNG NGƯỢC KHÔNG NGƯỢCĐiều quan trọng phải nói 3 lần,fic chỉ drama không ngược🙅 Taeho-con là sợi dây kết nối giữa hai ta,là báu vật quý giá nhất trên đời này của chúng ta…
• Tên gốc: 경애하는 나의 독재자• Tác giả: Bebejim (베베짐) Ủng hộ tiểu thuyết gốc tại ridibooks nhé (•ө•)♡•Translator: Reims• Bối cảnh: phương Tây, giả tưởng• Tóm tắt: Đại tá trẻ tuổi nhất Hàn Quốc, Kang Woo Jin.Một ngôi sao trong quân đội, bị đánh bom và chết một cách oan uổng.Khi lấy lại được ý thức, anh tỉnh dậy với thân phận là chủ nhân của một gia đình quý tộc bị chà đạp dã man bởi Karl Heinrich Stein, là trùm cuối phản diện và kẻ độc tài trong một bộ tiểu thuyết trực tuyến yêu thích của anh ta" Possessed as a Wasted Soldier from Another World ".Nếu mọi việc diễn ra đúng với nguyên tác, gia đình nhà Friedrich chắc chắn sẽ sụp đổ.Vì vậy, bằng cách nào đó phải gây ấn tượng với Karl Heinrich và sống sót. " Đàn em của tôi, bây giờ em đang cố tình tán tỉnh tôi phải không ? " Tôi không cố ý làm điều đó nhưng dù sao thì chúng cũng đã xảy raNhưng tại sao người được ôm lại là tôi ?! Và cái vùng Eisenwald chết tiệt này không còn cách nào khác ngoài chế độ độc tài.Trong nguyên tác, Karl Heinrich phạm tội thảm sát và mắc nhiều sai lầm trong đường lối cai trị tàn bạo của hắn. Nhưng ở cuộc đời này sẽ khác." Bởi vì tôi sẽ biến anh trở thành một nhà độc tài vĩ đại nhất." "Phải hành động thôi !"*Note: - Bối cảnh và nội dung tiểu thuyết không liên quan đến lịch sử thực tế và tư tưởng chính trị.- Raw chưa end nên tạm thời sẽ chưa phân vol, mình chỉ chú thích chap để dễ kiếm thôi.…
Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Cold War"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "The Birthday"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "I love you too"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…