1,933 Truyện
Góc Vietnamese Lyrics

Góc Vietnamese Lyrics

50 2 8

Ở đây mình sẽ đăng những lời bài hát ngoại quốc đã được mình dịch hù hợp để hát. Vì đây là lần đầu tiên mình dịch, cho nên có một số chỗ nghe điêu vl:))))Những chỗ đó có thể là 1 số chỗ mà mình nghĩ cho vào bài sẽ ko đc hay (nhất là một số bài op các phim). Ngoài ra, vì đây là vietnamese lyrics chứ không phải vietsub nên nếu một số chỗ các bạn thấy ko đúng với bản dịch thuật thì cũng đừng than nhé:) Hoặc các b cx có thể góp ý là chỗ này thì nên để lời thế này mà ko có sự giảm hoặc thêm từng đấy từ.Cảm ơn các b nhé:)…

(Vietnamese)[Blossick]Attention

(Vietnamese)[Blossick]Attention

2,924 149 1

Đang nghiện Attention của Charlie Puth, thấy cặp này là hợp nhất, với lại cũng được bình chọn nhiều :)))…

SatoGou Comics - Vietnamese Translate

SatoGou Comics - Vietnamese Translate

3,211 125 8

Chỉ là comic do tui trans a, thuyền SatoGou thẳng tiến!!Cơ mà lâu lâu cũng có vài couple khác nữa. Nhưng chủ yếu vẫn là SatoGou~Tay nghề còn non, anh chị em có đọc thì nhớ nương tay cho tui nghen -v-Enjoy!!___________________________Các comic thuộc về các tác giả. (Credit ở từng chap)Translate bởi tôi. Chỉ đăng và update trên Wattpad.Art sử dụng trong bìa thuộc về: ??? (I can't find the artist, if you know please tell me!)Edit bookcover: @npt1178…

(Daragon fanfic vietnamese) DO YOU LOVE ME? [Drop fic]

(Daragon fanfic vietnamese) DO YOU LOVE ME? [Drop fic]

5,062 148 10

"Chúng ta chỉ có thể đến đây thôi! Chia tay đi!" - Cô cố gắng ngăn giọt nước mắt của mình không rơi ra, giữ vẻ ngoài lạnh lùng..."Em bị sao vậy? Em đang giỡn với anh đó hả? Như vậy không vui đâu! Anh sẽ phạt em đó!"- Nghe những lời đó anh cảm thấy tim mình bị ai đó siết chặt, anh cảm thấy như không thở nổi, anh liền nắm chặt tay cô gái và tự trấn an bản thân mình bằng những lời nói đóCô gái vội giật mạnh tay mình ra khỏi tay anh, vẫn lạnh lùng đáp " Không Ji! Chúng ta kết thúc thật rồi! Em không muốn chúng ta tiếp tục nữa, em.... Hết yêu anh rồi!" "Được rồi! Nếu như em muốn như thế thì chúng ta...... kết thúc thôi! Chúc em hạnh phúc!" Anh trả lời với cô, anh kiềm chế những giọt nước mắt đang dâng lên trong đôi mắt của mình. Nhưng anh đâu biết cô cũng đang đau đớn còn hơn anh nữa.Rồi cô quay người đi và khóc, đè nén tiếng nức nở của mình "Tạm biệt anh!" ............DO YOU LOVE ME : by xxinthNgày bắt đầu :25-11-2015 DO NOT REPOST THIS STORY…

To tame a demon (Vietnamese)

To tame a demon (Vietnamese)

913 79 14

Tác phẩm này không phải là của mình, nó là của bạn Backfisch85, bản gốc được tác giả viết bằng tiếng Đức trên Wattpad. Nếu các bạn đọc truyện thấy hay thì xin hãy vote và bình luận ủng hộ nhé, tìm truyện gốc của tác giả vote còn tốt hơn, biết đâu tác giả sẽ ra chap nhanh hơn ^^"Anh không dám để nó đi đâu Grayson. Em sẽ chặt anh thành nhiều mảnh nếu anh làm vậy! "Dick áp trán vào Damian:" Anh yêu em, nhóc. " Anh ấy buông tay. Robin cố gắng nắm lấy cánh tay của anh ta, nhưng máu dính đầy tay anh, Dick trượt khỏi anh ta và khuôn mặt tươi cười quen thuộc biến mất trong một vòng xoáy ánh sáng bất tận.(Hoặc: Sau cuộc chiến với Trigon, Dick bị kéo xuống địa ngục và cơ hội được giải cứu dường như là vô vọng.)FF sẽ rất dài và ban đầu sẽ tập trung vào Damian và Dick. Trong quá trình tiếp theo, nhiều nhân vật khác sẽ được thêm vào liên quan đến Batfam. Toàn bộ mọi thứ đều dựa trên truyện tranh, nhưng tác giả sẽ cố gắng viết nó theo cách mà bạn không cần phải đọc chúng và tác giả luôn đề cập đến những điều đã được áp dụng từ chúng trong một bình luận.Tác giả cũng chúc bạn có được nhiều niềm vui. (ノ ◕ ヮ ◕) ノ *: ・ ゚ ✧)https://www.wattpad.com/story/213961552-to-tame-a-demon-deutschTái bút: Truyện mình chạy chậm hơn bản gốc nhiều, các bạn nếu muốn đọc nhiều chap hơn thì nhớ đến bản gốc đọc nhé : P Tại mình chưa sắp xếp thời gian làm được á.…

[Vietnamese Translate] Grillby, Sans & Little Papy

[Vietnamese Translate] Grillby, Sans & Little Papy

3,228 449 32

✨Artist: MoonCatYaoTumblr: https://www.tumblr.com/mooncatyao✨Translator: Annie Leo / @annieleo0208✨Editor: @MaKetSBBản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad.ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.…

IS THIS REALLY LOVE ¿? yandere countryhumans x reader oneshots (Vietnamese)

IS THIS REALLY LOVE ¿? yandere countryhumans x reader oneshots (Vietnamese)

8,364 503 12

"bạn bước đến đâu người đổ đến đó, bạn thở hơi nào người yêu bạn hơn, bạn làm cái gì thì họ càng điên vì tình yêu, nhưng...IS THIS REALLY LOVE ¿? (đây có thực sự là tình yêu không ¿?)"HÃY ĐỌC RULE TRƯỚC NHÁẢnh bìa là do Author tự vẽ, ko được lấyTruyện làm ra là để cho vui và giải trí, không có ý xúc phạm lịch sử hay đất nước nào cả…

Undertale, AUs, Creepypasta Comics [ Vietnamese ]

Undertale, AUs, Creepypasta Comics [ Vietnamese ]

268,909 15,269 119

Rảnh quá nên đi dịch truyệnSẽ có những comic tui không dịch do không có chữ để mà dịch, đăng lên để mọi người xem cho vui.Khi mang những bản dịch này đi nơi khác, xin hãy ghi nguồn!Mong mọi người vào đọc ủng hộ truyện. Xin cảm ơn!…

L.O.V.E [ ErrorInk] VietNamese translate

L.O.V.E [ ErrorInk] VietNamese translate

7,588 428 6

Tác giả đã cho phép mình dịch truyện, vui lòng ko lấy khi chưa có sự đồng ý của mình và tác giả…

[VIETNAMESE DOUJINSHI] Boku no hero academia

[VIETNAMESE DOUJINSHI] Boku no hero academia

54,923 3,479 10

Những doujinshi không lời hoặc có lời và được dịch bởi tôi và @mausvanoduoi về anime bnhaKhông re-up truyện đi bất cứ đâu vì những dou này chưa được cho phép dịch…

jouska [k. bakugou x reader] - vietnamese version

jouska [k. bakugou x reader] - vietnamese version

4,883 482 14

'để tao xem mày làm được gì, zombie girl'y/n l/n là một cô nàng cô đơn sống ở mỹ, đang trong quá trình học tập để trở thành một anh hùng. khi bắt chuyện với một cậu bạn qua mạng sống ở tận nhật bản, liệu cô ấy có thích tính cách khó chịu và thái độ lồi lõm của cậu ta?WARNING: lowercase, có sử dụng từ ngữ thô tụcdịch từ bản tiếng anh của @ghostinajarlink bản gốc: https://www.wattpad.com/story/226219549-jouska-k-bakugo-x-reader…

Cross's love story (Vietnamese) [Drop]

Cross's love story (Vietnamese) [Drop]

29,508 3,047 46

Đăng tùy hứng nhưng giờ chắc drop rồi vì cđ lười bám lấy toai với cả toai rời fandom cũng đã lâu-Hồi toai còn là cháu bé lớp 6,7 và dịch là dùng gg dịch cùng với vốn từ hạn hẹp . Toai dịch cứng vc nhưng hiện giờ lườiii , ai gảnh beta lại =))) Có ý kiến , góp ý thì cmt ở dưới ha-…

Jojo's Bizarre Adventure Vietnamese Translate

Jojo's Bizarre Adventure Vietnamese Translate

11,606 793 13

Tất cả bản dịch ở đây đều có sự cho phép của artist, vui lòng không mang đi nơi khác. Trong quá trình dịch có thể có sai sót, mong mọi người góp ý để tôi chỉnh sửa và tiến bộ. Xin lỗi nhưng tôi hết bìa rồi.…

Running man - chạy đi chờ chi (vietnamese)

Running man - chạy đi chờ chi (vietnamese)

9,032 315 17

Chuyện không có thật, được viết theo tưởng tượng và cảm nhận của mình khi xem running man bản Việt.…

[NamtanFilm] Forbidden Embrace [Tiếng Việt] - VIETNAMESE VERSION

[NamtanFilm] Forbidden Embrace [Tiếng Việt] - VIETNAMESE VERSION

1,631 206 15

Namtan và Film biết rằng bạn bè của họ không hòa hợp.Sự căng thẳng giữa họ rõ ràng, và bạn bè của họ đã làm rõ rằng mọi mối quan hệ giữa hai nhóm bạn là hoàn toàn nghiêm cấm. Nhưng số phận đã sắp đặt.Một đêm định mệnh, ánh mắt họ chạm nhau trong một khoảnh khắc thuần khiết, không thể ngăn cản.Ít ai biết rằng sự căm ghét của bạn bè đối với nhau sắp buộc họ vào một cuộc tình bí mật sẽ thay đổi cuộc đời của họ mãi mãi...Tui thấy khá thích bộ này nên quyết định dịch ra tiếng Việt. Bản tiếng Anh cùng tên có ở Wattpad, mọi người có thể tham khảo.…

Hoa lãng quên-[ osomatsu-san dj ] vietnamese
Echotale comic ( Vietnamese translate)

Echotale comic ( Vietnamese translate)

1,078 68 12

Tôi cũng muốn ghi nguồn và xin per của tác giả, nhưng lâu rồi các link truyện và tài khoản MXH của tác giả cũng bay màu hết rồi, nên chỉ còn rải rác link truyện ở trên wiki fandom thôi. Mọi người vào đấy là sẽ thấyCre ảnh bìa và comic: Yoralim, Raintalker…

[ Vietnamese Trasnlate ] Creepypasta cafe comic

[ Vietnamese Trasnlate ] Creepypasta cafe comic

12,187 886 26

Khi các sát nhân đi mở quán cafe ( OvO)Tác giả: AlloweenTruyện đã xin phép tác giả để dịch và đăng lại. Đề nghị không đem đi lung tung. Nhớ follow tác giả để ủng hộ.…

Mớ Hỗn Tạp Truyện Dịch (Vietnamese Translate)

Mớ Hỗn Tạp Truyện Dịch (Vietnamese Translate)

25,919 1,945 12

Thì như cái tên trên kia :v. Bao gồm cả undertale aus và Creepypasta…

Undertale AU some comics  [Vietnamese Translate] (tạm drop)

Undertale AU some comics [Vietnamese Translate] (tạm drop)

168,489 7,238 28

Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!Warning: Hầu hết các comic đều là Sanscest, những comic ko phải là Sanscest thì tui sẽ để là "Ko ship". Sẽ xuất hiện nhiều cặp ship liên quan đến Frans, Chans, Chariel...…