Tổng phim ảnh: Làm một cái thuần - ái chiến thần
Tên gốc: 综影视:做一个纯-爱战神Tác giả: 许卿好Nguồn: ihuaben…
Tên gốc: 综影视:做一个纯-爱战神Tác giả: 许卿好Nguồn: ihuaben…
Tên gốc: [云之羽]碎玉Tác giả: 作者:然燃Nguồn: ihuaben…
Tên gốc: 少年歌行之灵素啊灵素Tác giả: 作者:紫幽萝Nguồn: ihuaben…
https://www.ihuaben.com/book/11198881.html…
Tác giả: 倾若超甜吖 - Khuynh nếu siêu ngọt a 绝世:妄雨无归-Tuyệt thế: Vọng vũ vô vềhttps://www.ihuaben.com/book/7809975.htmlTóm tắt: 【Thứ nguyên bóng đè 】 trầm luân ở vô tận bóng đè bên trong, xé rách thứ nguyên đi thấy rõ chân tướngChỉ tiếc, ta cũng không thể hoàn toàn tin tưởng ngươi, ngươi là Thần Thú, mà ta là khí vận chi tử, chú định sẽ thành thần, ngươi cùng ta, là không có khả năng."Chỉ có ngươi là của ta thần minh, ta cũng không tin tưởng cái gì thần chỉ, ta chỉ tin ngươi, ngươi là cảm xúc chi thần, ngươi cảm giác được, ta cảm xúc thượng dao động đã có thể chứng minh tâm ý của ta."【 ngắn đế hạo, hơi all hạo 】Drop - 2022-10-02****Truyện dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, xin đùng đem đi nơi khác Wattpad****…
Mới ngày hôm trước còn kiêu căng đá bạn gái, hôm sau lại biến thành mèo, bị bạn gái nhặt về nhà, meow meow meow???Tác giả : Lệ Chi Quả TươngEdit: DanhNguồn: https://www.wattpad.com/story/313969997?utm_source=ios&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details&wp_uname=_HTNL_&wp_originator=MbzdxnV3QpnuQMfZf1IUqZjbmKQVtEPl6moQIdGxuJIL%2F9Rz%2BUMzev7XPPMxbNSIT24buTRejrebSmXQG9HiDUxDfjVNfDwaG4C86cQqhywXDdzbJoUaB0SB%2BITGYVe0Cover chưa có sự cho phép của tác giả hoặc editor. Nếu có vấn đề gì sẽ gỡ xuống ạ.Thể loại: Nguyên sang,Bách hợp, Hiện đại, HE, Tình cảm, Gương vỡ lại lành, Biến thành động vật, Manh sủng. Karina - Ningning…
Tác giả: Tang Tâm Bệnh Cuồng Đích Qua BìNguồn: Trường BộiTạ Lãng x Lê Giang DãKhông phải giới giải tríThế thân, nhưng cũng không hoàn toàn là thế thân.Tác giả bắt đầu viết chương 01 vào ngày 10/12/2022, vì là chị Dưa nên luôn có ngoại lệ.Bản edit phi lợi nhuận không có sự đồng ý của tác giả.…
https://www.ihuaben.com/book/7793623.html…
https://www.ihuaben.com/book/9892321.html…
Tổng Phim Ảnh Chi Viên Mãn Hệ ThốngTác giả: Yến nhưng lan综影视之圆满系统作者:燕可兰Nhuồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Vân Chi Vũ: Đưa Trưng Nhập HoàiTác giả: Thích nhất ăn sống trái dừa云之羽:送徵入淮作者:最喜欢生吃椰子Nguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 云之羽:徵榆心动Tác giả: 作者:司瑞Nguồn: ihuaben…
Vân Chi Vũ: Điên Phê Cứu Vớt Chỉ NamTác giả: Quế hạ đàm云之羽:疯批拯救指南作者:桂下县Nguồn: ihuaben Quyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
Tên gốc: 假如一系列观影Tác giả: 作者: TXT夜影寒Nguồn: ihuaben…
Tên gốc: 综影视:逃不出的手掌心Tác giả: 柠檬冰美式Nguồn: ihuaben1.Vân chi vũ: Trịnh nam y × cung thượng giác ( câu hệ tiểu hồ ly × phúc hắc sói xám )( tóm tắt: Giác công tử, ngươi đã cứu ta mệnh, cũng là ta hiện giờ duy nhất dựa vào, ngươi sẽ ném xuống ta sao? Trịnh nam y × cung thượng giác )2. Vân chi vũ: Cung thượng giác × cố thanh thanh ( cường cường liên hợp định giang hồ, nắm tay xem biến nhân gian hoa )3. Dĩ ái vì doanh: Khi yến × khương ninh ( nàng chạy thoát hắn tiệc đính hôn, lại ở nhiều năm sau một cái sau giờ ngọ lại lần nữa cùng hắn gặp lại. Tự cho là đúng bị sắc đẹp dụ hoặc khương ninh, không nghĩ tới hai lần đều người nào đó cố tình mà làm tương phùng )…
Muốn biết thì đọc ! ^_^…
Tên gốc: 少年歌行: 青衣伴君行Tác giả: 作者: 青衫拂雪月Nguồn: ihuaben…
cả tá nhân cách đó đều tên sunoosunoo mộtsunoo haisunoo basunoo n…
Tác giả: Tố Tố TốThể loại: Hiện đại thực tế, trưởng thành, nam chính kỹ sư phục hồi bích hoạ, nữ chính nghiệp giới tinh anh, tình yêu thầm kín, #SỦNG, #SẮC SẮC, ngọt, nhẹ nhàng, thâm tình, HE.Độ dài: 58 chương + 4 ngoại truyệnTình trạng: HoànReview by #Lâm Thái YBìa: #Họa Gian Phi *Hình ảnh chỉ mang tính chất minh họaCre: Google/HuabanGiải thích về tên truyện:Nguyên văn tựa đề truyện là: 青山依旧在 (Thanh Sơn y cừu tại)Đây là một câu trong bài tựa viết theo thể Lâm Giáng Tiên do Dương Thận đời Minh sáng tác, đã được phổ nhạc làm bài hát mở đầu phim Tam Quốc Diễn Nghĩa. Cả câu là: Thanh sơn y cựu tại/ Kỉ độ tịch dương hồng.Bản dịch hai câu trên của Phan Kế Bính: Non xanh nguyên vẻ cũ /Mấy độ bóng tà hồng.Tác giả dùng câu này đặt tên tác phẩm, vì trong đó có nhắc tới Thanh Sơn, cũng chính là tên của nam chính trong truyện. Vậy nên có thể hiểu ý nghĩa của tựa đề truyện là: Thanh Sơn, nam chính của chúng ta luôn ở đây - bên nữ chính.…
Thiếu Ca và thế giới quan của Liên Hoa Lâu.少年歌行莲花楼观影 được viết bởi @明月宝璐 tại ihuaben. Mong các bạn có thể vào ủng hộ tác giả.Mình chỉ mang về dịch để lúc rảnh đọc lại. Mình không học và không rành tiếng Trung, mình chỉ có thể dịch sát nghĩa 70-80%.…