Tags:
3,352 Truyện
trans • xavier x wednesday | khi giờ chuyển thành ngày

trans • xavier x wednesday | khi giờ chuyển thành ngày

1,449 178 2

Title: Khi giờ chuyển thành ngày"Trời đang mưa.""Thế nên?""Tôi thích mưa."--------------------------------------Fic: Hours Turn to DaysAuthor: @cocorngsource: https(:)//archiveofourown.org/works/43276764Trans & edit: @Boo_0102FIC ĐƯỢC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HAY MANG ĐI NƠI KHÁC DƯỚI BẤT CỨ HÌNH THỨC NÀO[THIS WORK IS TRANSLATED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION, PLEASE DO NOT REPOST IT IN ANY WAY]…

trans • reddie | thật hay thách

trans • reddie | thật hay thách

123 18 2

Title: Thật hay TháchAuthor: "Được rồi, tại sao họ lại để tên hề kia đề nghị trò Thật hay Thách với Richie khi hắn nói về bí mật nho nhỏ bẩn thỉu của gã? Vậy đây là những gì tôi tưởng tượng chuyện gì sẽ xảy ra."--------------------------------------Fic: Truth or DareAuthor: @rotg5311Cre pic: @omegacchii (ảnh được repost dưới sự cho phép của artist)Trans & edit: @Boo_0102FIC TRANS ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST HAY MANG ĐI DƯỚI BẤT CỨ HÌNH THỨC NÀO[THIS WORK ARE TRANSLATED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION, PLEASE DO NOT REPOST IN ANY WAY]…

[Trans] Strawberry Avalanche

[Trans] Strawberry Avalanche

362 23 1

Belongs to beeminiePairing: JinGaOriginal Link: https :// archiveofourown. org/ works/6315877Additional Tags: Alternate Universe - Parents, seokjin the garden fairy, he's not an actual fairy tho, Baby BangtanTranslated with permission. I own nothing but the translation. Do not take out. / Đã có sự đồng ý của tác giả. Không sở hữu gì ngoài bản dịch. Vui lòng không mang đi.Thank you for reading./ chán rồi nên cho em thảo…

[Fanfic - AKB48] Twitter và công nghệ (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Twitter và công nghệ (Hoàn)

306 22 1

Tựa: Twitter và công nghệ Tác giả: Wen48@TumblrThể loại: Dễ thương~Couple: Atsumina và Wota đỉnh đỉnh của Nyaro~Tình trạng Raw: Hoàn - Đoản văn.Tình trạng Trans: Hoàn.Translator: Tiểu Mã-tụctưngEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tumblr.com/post/35717678472/400-and-moreCái này là một-trong-những quà sinh nhật của mình ( *`ω')人(бвб)…

Recruit Members

Recruit Members

108 3 1

Chúng tớ là VTransTeam, chúng tớ muốn tuyển các translator tài năng cho Team!…

JoyRene | Cinnamon Buns [oneshot | trans]

JoyRene | Cinnamon Buns [oneshot | trans]

459 53 1

Author: unknownuserxTranslator: 4331rv…

【Fanfic dịch】because i'm stupid - Vì tôi là thằng đần. 【BakuTodo】

【Fanfic dịch】because i'm stupid - Vì tôi là thằng đần. 【BakuTodo】

8,478 525 2

"Ý CHÚ LÀ SAO KHI BẢO, HẾT CON MẸ NÓ CÀ RỐT RỒI?!" 【ĐÃ XIN PER】Original fiction: https://archiveofourown.org/works/12057354Original fanart: https://twitter.com/ul8nl/status/934522190707355648?s=17If you're the author of this fic or the artist of the artwork and dont want me to translate it or use it, please let me know.…

vtrans | SeungSeok | Are You Busy?

vtrans | SeungSeok | Are You Busy?

544 77 1

Tên truyện: Are You Busy?Tác giả: lovesikNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: nhẹ nhàng, ngọt ngào, ngủ cùng nhau, ôm buổi sáng, nhưng không làm thêm gì khác nữaTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/21129302Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Wooseok chuẩn bị đi ngủ thì có một vị khách ghé thăm dù đã tối muộn.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[2] Stand In (Vietnamese Translate)

[2] Stand In (Vietnamese Translate)

1,577 154 12

Translated by NekomaNeo. Permission is granted. Please do not take it away or repost anywhere without my permission (incase you take mine translated pages) and the artist's permission (incase you take the artist's art). Anyways, sit back and enjoy the comic! Have fun!…

Fic dịch: Trepidation ( Bakugo x Reader )

Fic dịch: Trepidation ( Bakugo x Reader )

761 31 3

Ai cũng có soulmate của riêng mình.-------Y/N là con gái của Aizawa Shota M/N luôn sống trong nỗi sợ hãi của cô. Vết đỏ trên mặt của Y/N luôn thu hút sự chú ý của mọi người và cũng là nơi mà soulmate của cô sẽ chạm vào đầu tiên.Bakugo chưa từng quan tâm đến soulmate của mình là ai.Khi Y/N yên lặng gặp Bakugo bùng nổ, cả hai không mong đợi điều gì sẽ xảy ra tiếp theo.Buổi hẹn hò đầu tiên của hai người rất khó xử. Thậm chí buổi hẹn hò thứ 2 của hai người rất kì lạ khi họ gây lộn với nhau từ lần này tới lần khác!-----------Cảnh báo: ooc-----------Đây là fic đầu tiên mà mình dịch. Nên nếu mình dịch có sai sót xin hãy góp ý với mình nha!Cảm ơn mọi người đã ủng hộ fic dịch đầu tiên của mỉnh-----------Thank you author Atolla for allowing me to translate this fic…

[Trans] [Oneshot] [ChanBaek] Worth the Wait

[Trans] [Oneshot] [ChanBaek] Worth the Wait

5,592 467 1

Worth the Wait → Author: PixieFrost_EXO→ Translator: Bắp→ Character: Park Chanyeol x Byun Baekhyun→ Credit: https://www.wattpad.com/story/48210475-worth-the-wait-chanbaek-oneshot→Note: Truyện dịch ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, chỉ được post tại đây và wordpress của tôi. NGHIÊM CẤM đem con tôi đi đâu khi chưa được phép của tôi nhé!…

Lời bài hát của Twenty One Pilots

Lời bài hát của Twenty One Pilots

1,255 39 21

Đây là một tập tổng hợp lời bài hát trong tất cả album của Twenty One Pilots, từ album Self Titled. Các bài sẽ được dịch, kèm theo một số chú thích/ giải nghĩa (tham khảo, dịch trên genius.com và wikipedia) và vài dòng cảm nhận cá nhân. Vì mình không theo đạo Chúa nên trừ khi ý nghĩa quá trực diện, mình sẽ không đề cập đến tôn giáo trong phần giải nghĩa.Vì tình yêu với Twenty One Pilots :))…

marvel; incorrect

marvel; incorrect

3,301 296 10

incorrect marvel.…

[𝑩𝑨𝑵𝑮𝑰𝑵𝑯𝑶] - 𝑭𝒊𝒏𝒅 𝒚𝒐𝒖

[𝑩𝑨𝑵𝑮𝑰𝑵𝑯𝑶] - 𝑭𝒊𝒏𝒅 𝒚𝒐𝒖

530 44 10

Fic này được dựa trên 1 bộ truyện tranh mà mình đã đọc hồi tối qua đã có chỉnh sửa và giảm bớt 1 vài chi tiết để phù hợp hơnĐây là link của bộ truyện trên http://otoritranslationteam.blogspot.com/2018/04/kuroken-nghe-noi-kenma-nghi-choi-bong.html?m=1…

[NAJUN|TRANS] thế gian này chỉ có đôi ta

[NAJUN|TRANS] thế gian này chỉ có đôi ta

183 9 1

Original name: in this world, it's just usCredit : galaxy(loveagain) Link AO3 : https://archiveofourown.org/works/39418830Org author has permitted the translation.Tóm tắt : Nơi đây là nhà của họ và là nơi tình yêu của họ sẽ tiếp tục bền chặt, nuôi dưỡng bởi những ngày dài lăn lộn trên giường và những nụ hôn trên bàn bếp. ( Tên truyện gốc được lấy từ bài " As it was " của Harry Styles ) Truyện ngọt thì thôi nhé lun mng ơi, fic healing 😍…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] THẬT TÒ MÒ TẠI SAO MỌI NGƯỜI LẠI THÍCH ĐƯƠNG NHIỆM

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] THẬT TÒ MÒ TẠI SAO MỌI NGƯỜI LẠI THÍCH ĐƯƠNG NHIỆM

437 42 7

Tên gốc: 好奇大家为什么会喜欢上现任Tác giả: ShallowfoxLink: https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309405079658407526457ʕ •ᴥ•ʔTác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[ Tomhar ] In Servitude to the Dark: My Obeisance

[ Tomhar ] In Servitude to the Dark: My Obeisance

18,762 1,317 12

Harry bước vào năm thứ 4 và phải đối phó với Cuộc thi Tam Pháp Thuật và việc mất Marvolo vào tay Voldemort.Liệu vị Chúa Tể Hắc Ám mới này sẽ chấp nhận Harry hay xem cậu là kẻ thù?Lằn ranh đạo đức đang mất dần khi cả hai phe ra sức chuẩn bị cho tiếng trống bắt đầu chiến tranh.Tác giả: xXxLuckyxXxThể loại: Harry Potter > Slash - Male/Male > Harry/VoldemortContent Tags : COMPLETELink: http://members.adult-fanfiction.org/profile.php?no=1296904685Cảnh báo: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Translator: hentha_clsBeta: DanielSeverus…