3,306 Truyện
[Trans][ORV]To you, my love.

[Trans][ORV]To you, my love.

2,238 184 7

Author: HolySmewLink ao3: https://archiveofourown.org/works/43856722/chapters/110269279Translator: chính là tôi, ngừi bạn vã hàng của mn đâyFic gồm 13 chương. Dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.…

[Trans] Finally/Hồi kết.

[Trans] Finally/Hồi kết.

902 39 2

Oneshot.Tác giả: Dinasamirs.Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Mọi hình ảnh được sử dụng đều là hình ảnh sưu tầm trên mạng, không thuộc quyền sở hữu của Blue.Có ý định đem truyện đi nơi khác, vui lòng inbox cho mình một tiếng, đồng thời giữ nguyên credit.…

[Tống mạn/Xuyên qua] Hải Tặc?

[Tống mạn/Xuyên qua] Hải Tặc?

261 26 5

Nguyên danh truyện: Pirate? Tác giả: Uy Tư (Woezy)Phiên dịch: Bất Hảo KháoHelp: DichNgay ( Anh → Trung → Hán việt :)) )Văn án: Khi Vongola Decimo chết trong chiến đấu cùng địch nhân gia tộc, hắn không ngờ tới tỉnh dậy biến thành 15, 16 tuổi và thấy mình đang ở trên một chiếc thuyền nhỏ lênh đênh trên biển khơi với một sinh vật thoạt nhìn giống ngưu cự cá đang cúi đầu đói khát nhìn chằm chằm xem hắn."Ài, quả báo mà." Hắn bất đắc dĩ.OOC!Tsuna☆Miễn trách thanh minh:Ngã không sở hữu OP hay KHR, nhưng ngã ủng hữu phong diện.Tag: Xuyên qua, Gia giáo, Tổng mạn, Hải tặc,Từ khóa tìm kiếm: Vai chính: Sawada Tsunayoshi, oc ┃ vai phụ: Luffy, Sanji, Hải Tặc chúng ┃ cái khác: Xuyên qua, biển xanhMột câu tóm tắt: Một bắn một mệnh xuyên quaLập ý: Kiên định tồn tại đi xuống…

𝗝𝘂𝘀𝘁 𝗪𝗮𝘁𝗰𝗵𝗶𝗻𝗴

𝗝𝘂𝘀𝘁 𝗪𝗮𝘁𝗰𝗵𝗶𝗻𝗴

151 13 1

ᯓ★ 𝙊𝙣𝙚𝙎𝙝𝙤𝙩 𝙅𝙪𝙨𝙩 𝙒𝙖𝙩𝙘𝙝𝙞𝙣𝙜https://www.fanfiction.net/s/4332619/0/• Author: Mysteria Pearlhttps://www.fanfiction.net/u/1139990/Mysteria-Pearl• Translator: Sylvianatn𝜗ৎ Couple: 𝘙𝘰𝘳𝘰𝘯𝘰𝘢 𝘡𝘰𝘳𝘰 𝘹 𝘕𝘢𝘮𝘪 (⚔️✘🍊) ⌗ Age allowed: all ages ⌗ Đây là bản dịch phi lợi nhuận. Vui lòng không mang đi nơi khác hoặc sao chép dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự đồng ý của người dịch. ⌗ Bìa: https://pin.it/56k3BdevM…

TharnType Story [DROP]

TharnType Story [DROP]

146,998 962 10

Tác giả : MAMENguồn: http://mameyaoi.blogspot.com/2015/04/nc-tharntype18.html?m=1Đây là truyện mình edit từ bản Thái qua công cụ Google Translate😋 Vì quá ghiền mà không tìm được nguồn đọc nên đành tự mò tự edit, đội chỗ còn chém gió ra bão (vì có bik chữ tiếng Thái nào đâu! ) Nếu bạn nào có edit hoặc nguồn hay hơn, chính xác hơn thì chỉ mình nhé. Thank u so much!P/S: Không biết vô tình hay hữu ý mà các chương từ nguồn mình dịch toàn H là H💣😏 Hy vọng các tình yêu không ăn quá no mà bội thực 🖤…

𝗝𝗲𝘄𝗲𝗹𝗿𝘆

𝗝𝗲𝘄𝗲𝗹𝗿𝘆

62 3 1

ᯓ★ 𝙊𝙣𝙚𝙎𝙝𝙤𝙩 𝙅𝙚𝙬𝙚𝙡𝙧𝙮 https://www.fanfiction.net/s/6254302/0/• Author: imabearlinghttps://www.fanfiction.net/u/2500277/imabearling• Translator: Sylvianatn𝜗ৎ Couple: 𝘝𝘪𝘯𝘴𝘮𝘰𝘬𝘦 𝘚𝘢𝘯𝘫𝘪 𝘹 𝘕𝘢𝘮𝘪 (🚬✘🍊) ⌗ Age allowed: all ages ⌗ Đây là bản dịch phi lợi nhuận. Vui lòng không mang đi nơi khác hoặc sao chép dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự đồng ý của người dịch. ⌗ Bìa: https://pin.it/1l84Jwjmv…

[KookGa]

[KookGa]

558 32 1

Chuyện tình meo anh và thỏ em…

Trong lòng bạn có người nào khiến bạn cảm thấy tiếc nuối không?

Trong lòng bạn có người nào khiến bạn cảm thấy tiếc nuối không?

2,315 128 6

Tên truyện: Trong lòng bạn có người nào khiến bạn cảm thấy tiếc nuối không?Tác giả: Ngụy Mãn 14 TuổiTranslator: Dii & PuhThể loại: Ngôn tình, hiện đại, đoản văn,BEVăn án: Tôi mắc phải bệnh ung thư, nhưng bạn trai tôi không biết.Anh ta đã từng vì tôi mà từ bỏ ngôi trường mình mong ước bấy lâu.Cũng từng ở nơi xảy ra tai nạn xe, bỏ rơi người đang bị thương là tôi để mau chóng chạy đến bên một cô gái khác.Ngày tôi chết, là ngày anh ta đang ở nước ngoài, bắn pháo hoa với cô trợ lý của mình.…

[Vtrans/Kookmin] Pouty Jimin

[Vtrans/Kookmin] Pouty Jimin

917 73 2

Omega Jimin hay hờn dỗi và người bạn trai ưa thể thao hơn tuổi của em - Alpha Jungkook.All the credits belong to @luvie1013 on Twitter.Translated to Vietnamese by @st_ll_.The translation has been authorized by the author.🚫Vui lòng không mang/copy ra nơi khác.…

[Trans] BLUE HAIR. weishin

[Trans] BLUE HAIR. weishin

5,807 578 19

BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VÀ THUỘC QUYỀN SỞ HỮU CỦA #dreacrabsVui lòng không mang bản dịch đi khi chưa được sự cho phép!- Author: @SEUNQYULS- Translator: @dreacrabs✎ 1.1.2020 to 1.5.2020Wooseok đã được gặp một barista có mái tóc xanh nổi bật trong buổi khai trương quán cafe mới. Và bất ngờ thay cậu đã "vô tình" cảm nắng, từ ấy cứ nuôi hy vọng rằng sẽ được gặp anh chàng đó thêm nhiều lần nữa.Chuyện tình chàng barista và giáo viên lớp mầm.…

binyun | going to the vet

binyun | going to the vet

270 32 2

binyunstart: • original: 06-08-2018 • translation: 02-04-2019author: ShuraVmain idea: blondeyunhyeongoriginal link: https://archiveofourown.org/works/15589887translator: jcwsyh…

||Aot x reader|| Ngày xưa có một chuyện tình

||Aot x reader|| Ngày xưa có một chuyện tình

4,890 175 7

"nếu mặt trăng đêm nay trở nên tối đen và nếu như tất cả kết thúc vào ngày mailiệu em có phải người duy nhất trong tâm trí anh không?"----☕|| Thể loại : Char x Reader [chủ yếu là Levi]☕|| Author : ở đầu mỗi chap ☕|| Translator : Nhật Hạ☕|| maybe OOC ☕|| Tình trạng : ???☕|| truyện chỉ được đăng tải tại Tumblr và Wattpad, mọi nơi khác đều là ăn cắp -mặc dù 70% là Google dịch nhưng sẽ cố cho nó dễ hiểu nhất có thể-❌ Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác❌…

Nguyện Giả Thượng Câu - Minh Dã | [BHTT][COVER] [FreenBecky]

Nguyện Giả Thượng Câu - Minh Dã | [BHTT][COVER] [FreenBecky]

76,051 3,822 138

Tác phẩm : Nguyện giả thượng câu - 愿者上钩Tác giả : Minh Dã - 明也Thể loại : Hiện đại, câu dẫn, HETình trạng bản raw : 137 chương - HoànCouple : Freen Sarocha x Becky ArmstrongTranslator : QT, /p>Editor : nusoco, meomeo177Link : http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=437725**********************************************Note:Vì truyện sử dụng rất nhiều thuật ngữ Trung Quốc nên mình sẽ cố gắng tinh chỉnh sao cho dễ hiểu nhất có thểDo phần lớn tên thật của những nhân vật phụ nếu dựa theo tiếng Thái thì khá dài nên mình xin phép sử dụng tên dựa theo trong phim "Gap the series"Và đây là lần đầu tiên mình cover và edit…

DazAtsu Trans Fic:

DazAtsu Trans Fic: "Rainy Dreams"

504 49 2

Summary: Atsushi thích mưa. Dazai cũng vậy.____________________________Title: Rainy DreamsAuthor: RaychDZerosTranslator: Vir__go( Ngọc)Source: Trong phần Lời Nói ĐầuCategory: M/MRating: Teen And Up AudiencesArchive Warning: No Archive Warnings ApplyStatus: Finished, OneshotFandom: Bungou Stray DogsPairing(s): Dazai Osamu x Nakajima AtsushiDisclaimer: Mình không sở hữu gì ngoài bản dịchPermission: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không đăng lại ở bất kì trang web nào.Cre ảnh bìa: CanvaNote: Xin chào các bạn độc giả! Trước khi tiếp tục, có lẽ bạn nên mang theo một gói khăn giấy cho chiếc tàu cảm xúc sắp tới. Ngoài ra rất cảm ơn Dazatsu discord và Pancake-san đã truyền cảm hứng cho tôi. Enjoy~…

[BHTT] Ẩn Giấu Tình Yêu | Nhược Hoa Từ Thụ

[BHTT] Ẩn Giấu Tình Yêu | Nhược Hoa Từ Thụ

1,869 95 30

Ẩn Giấu Tình Yêu -《Hidden Love》 Tác giả: Nhược Hoa Từ ThụThể loại: Bách hợp, đô thị, giới giải trí, chủ công.Translator: Imgei02Nhân vật chính: Thẩm Nghi Chi, Ninh Trĩ Giới thiệu ngắn gọn bằng một câu: Một câu chuyện về tình yêu bị giấu kín, nơi những cảm xúc chân thật dần hé lộ qua những mảnh ghép bất ngờ.Ý nghĩa cốt lõi: Cẩn thận khi dùng mạng xã hội, hãy tỉnh táo khi lướt web.…

[Trans][HyunIn][StrayKids] we're all made of stardust

[Trans][HyunIn][StrayKids] we're all made of stardust

1,199 79 1

Translated with author's permission / Take out with full creditSummary: in which dance major hyunjin meets the cute english major jeongin.../wordpress: https://chanieaegyomothae.wordpress.com/2019/08/10/were-all-made-of-stardust/…

[HitsuMatsu | DỊCH] As Your Own Sword

[HitsuMatsu | DỊCH] As Your Own Sword

249 20 1

Title: As your own swordAuthor: IzStardustTranslator: PieaCategory: Hurt/Comfort, Romance, FanfictionRating: TStatus: OneshotSummary:Một lần nữa cậu trở nên bất lực.Vô dụng.Toshiro cười chua chát."Cô biết không, chẳng còn quan trọng rằng đó có phải là lỗi của tôi hay không nữa..."Rangiku ôm lấy cậu chặt hơn. Trái tim trong lồng ngực cô như dại đi, đập liên hồi trong lúc chờ đợi cậu cất tiếng."Hyorinmaru... Tôi... Tôi đã mất đi cái nơi mà mình thuộc về rồi."Source: https://archiveofourown.org/works/35325007Disclaimer: • Hitsugaya Toshiro x Matsumoto Rangiku• Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem bản dịch này đi bất cứ đâu.…

[BbangKyu] You make my heart melt (Like marshmallow)

[BbangKyu] You make my heart melt (Like marshmallow)

193 17 1

Author: hiyasunTranslator: MochieTitle: You make my heart melt (Like marshmallow)Pairing: Kim Younghoon/Ji Changmin, Kevin Moon phụ họa đóng vai (hơi) ác =))))))Rating: TCategory: fluff (just like always), romance.Disclaimer: Fic trans đã có sự cho phép của author. Xin đừng mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của author và translator. Per trans mình để ở đầu fic.Summary: "Younghoon vừa thở dài vừa treo áo khoác của mình lên mắc. Younghoon đã có một ngày như cức, Kevin chôm cái bánh kẹp của gã vì tưởng là của nó, gã bị trễ buổi họp những mười phút và gã chắc cú là sẽ thua luôn cuộc thi áo len theo mùa thường niên. Ít nhất thì vào cuối ngày, gã vẫn có Changmin làm lí do để trở về nhà."Link gốc:https://archiveofourown.org/works/14673564/chapters/33900801?show_comments=true&view_full_work=false#comment_173070609Note: Quà sinh nhật cho gái Cam 💓💓12/07/2018…

Vtrans | HoGi | Is That A Tuber In Your Pants

Vtrans | HoGi | Is That A Tuber In Your Pants

5,677 773 4

"Hoseok tìm thấy một chàng trai tí hon trong khu vườn của cậu.Hay nói cách khác chính là Yoongi, chàng tiên khoai tây.'Chắc mình phải đi hẹn hò thật quá,' Hoseok lầm bầm vào lòng bàn tay, sửa lại một chữ 'xinh điệp' sai chính tả khác.'Công nhận,' Một giọng nhỏ xíu đáp lại. Hoseok thề là cậu đã không hét toáng lên và xém chút nữa ngã khỏi ghế. Không hề đập đầu gối vào gầm bàn luôn.'Không vui đâu nhá,' Cậu rít lên với những tiếng khúc khích phát ra từ vườn rau.'Tôi thấy buồn cười mà,' Giọng nhỏ xíu phản đối. Hoseok khập khiễng lết tới vườn, nơi chàng tí hon nọ đang tựa mình lên thân cây bí. 'Chào.'"Author: malamyszk (twt: @malamyszk)Translator: jismahimBản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. Mong các cậu đừng tự ý đem đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Cảm ơn và chúc các cậu đọc truyện vui vẻ ^^…