4,975 Truyện
dịch || take your time (coming home) || hunhan

dịch || take your time (coming home) || hunhan

870 41 7

luhan nghĩ mình là một người rất bình thường, với một cuộc sống rất tẻ nhạt. cậu nghĩ mình nhàm chán, chính vì vậy mà thế giới này sẽ chẳng để cậu được hạnh phúc. cậu tìm thấy niềm vui trong những chiếc bánh ngọt sau lớp kính, sữa sôcôla, những người già, và những câu châm ngôn góp nhặt suốt hai mươi ba năm trời. nhưng rồi cậu gặp sehun, và mọi thứ bùng nổ thành trăm ngàn tia sáng lấp lánh, và sự ngọt ngào, và hơi men, và những ca khúc gớm gớm của rihanna. trên con đường khám phá bản thân mình, tình yêu đã đến. bởi, nó đã được định đoạt từ lâu.author: atmestpg-13 | ~30400w | !au…

[Dịch] (Oneshot) Ngày đầu tiên

[Dịch] (Oneshot) Ngày đầu tiên

204 10 1

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri. Tác phẩm đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: The First DayTác giả: PurimpopoieLink truyện gốc:- Fanfiction: https://m.fanfiction.net/s/13947965/1/The-First-Day- Wattpad: https://www.wattpad.com/story/297168585-the-first-dayNội dung: Một cuộc cãi nhau giữa Gou và Koharu khiến cho hai người nhớ về ngày đầu tiên mà họ trở thành bạn của nhau.* Nội dung truyện được lấy bối cảnh sau tập 1153 (tập 63 phần Journey) và trước tập 1169 (tập 79 phần Journey)…

Void by MnemonicMadness

Void by MnemonicMadness

144 23 1

Author: MnemonicMadnessTranslator: Bánh Bèo[ Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost trên bất kì trang web nào. Xin cảm ơn. ]"Mọi người đều nghĩ rằng Mantis sẽ có phản ứng, la hét hoặc tức giận khi cô ấy chạm vào Tony Stark. Cô ấy sẽ cảm thấy giận dữ hay buồn bã hoặc xoắn não gì gì đó. Thay vào đó, Mantis không hề có phản ứng gì cả. Cô chạm vào gã và cảm thấy trống rỗng."…

[Jaydick] Thói quen

[Jaydick] Thói quen

1,325 84 1

Summary: Jason bước ra khỏi phòng tắm với cặp mông trần và thấy Dick 14 tuổiPairing: Jason Todd x Dick GraysonCategory: RomanceRating: GStatus: hoàn thànhAuthor: SoramizuLink fiction: https://archiveofourown-org.translate.goog/works/8999308?_x_tr_sl=zh-CN&_x_tr_tl=vi&_x_tr_hl=vi&_x_tr_pto=sc…

Leo with kids

Leo with kids

4,905 314 6

full title: Leo With Kids; or Five Times Cris Didn't Know Where Leo Was & One Time He Didauthor: hpdm4everv-translator: alicia_jhs16.07.2018: permission allowed…

[Trans | Meanie] Two Moons

[Trans | Meanie] Two Moons

459 55 1

Translator: AriAuthor: lilluponBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không copy hay chuyển ver--------------------------"Anh tìm thấy soulmate của mình rồi." Wonwoo nhẹ nhàng lên tiếng, như thể việc anh nói chỉ như Anh đã gặp lại một đứa bạn thời đại học đấy.Tim Mngyu như ngừng đập, treo lơ lửng trên không trung như 1 viên đá đang đợi thời khắc để rơi xuống. Và nó đã hạ cánh dưới chân Mingyu với 1 tiếng bịch cực mạnh…

[Open] Recuit Members - Trà Quán

[Open] Recuit Members - Trà Quán

459 22 2

Mãi dạo quanh mảnh đất chữ W màu cam này, bạn dừng lại chút được không? Bạn có muốn một bến đỗ nhỏ?Nơi đây, chúng tôi luôn đợi bạn.-------Lưu ý: Mọi hoạt động của team hoạt động chủ yếu liên quan đến M-A.Bookcover design by HD.…

renhyuck; promt/trans || From Home

renhyuck; promt/trans || From Home

301 30 2

một chiếc promt ngắn nhưng tràn đầy ngọt ngào; cho dù Nhân Tuấn có đánh mất hi vọng thì vẫn luôn có ihaechan ở bên cạnh cậu nhé!Tác giả: gentlescences.Translator: aimeedefleurBản dịch chưa có per của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác!…

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

390 34 1

từ ấy cắm rễ trong tim nàng như một dải lụa lấp lánh những nỗi niềm đau khổ. --original work by @guanxi on ao3 translated by @forestae --コンプリート…

[Trans | Fakenut] Running Home To Your Sweet Nothing

[Trans | Fakenut] Running Home To Your Sweet Nothing

8,415 537 2

A story by MariaSwift. Translated by StephanieTranslated with permission from the writer.…

[Transfic | Heewon] Shall We Dance In The Moonlight?

[Transfic | Heewon] Shall We Dance In The Moonlight?

1,092 110 3

Author: meadowingTrans: twinziiSum: Từ khi nào mà việc tặng quà cho Heeseung lại khó khăn đến thế?Translated with permission, I do not own anything but the translation…

[trans] [yoonjin] flowers

[trans] [yoonjin] flowers

7,916 946 14

Link fic gốc: https://my.w.tt/TUc6UYij5WCre: @yoongichi_sugaV-translator: @jain_is_niyoongi luôn tặng hoa cho jin mỗi ngàyjin nên biết điều đó ngay từ đầu🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây và trên blog của tớ thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…

Siêu trộm và Thám tử [Dachuu/Soukou]

Siêu trộm và Thám tử [Dachuu/Soukou]

1,145 66 5

Tôi là người dịch truyệnKhông được đem đi đâu khi chưa có sự cho phép của tôiMình dịch chắc ko hay đâu nên mọi người cứ góp ý…

[Harry Potter] [Translation] Cái chạm,nụ hôn, lời thì thầm của tình yêu...

[Harry Potter] [Translation] Cái chạm,nụ hôn, lời thì thầm của tình yêu...

1,130 153 8

☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/222426893-a-touch-a-kiss-a-whisper-of-love-jeverus☆ Tác giả: @DivinityIn-Motion☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jeverus [James Potter x Severus Snape]☆ Số chương: 15☆ Trạng thái: Đang tiến hành ☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:"Hiện tại mọi thứ đang diễn ra rất tốt đẹp, và tôi không muốn làm gì để phá hỏng nó", Severus chậm rãi nói. Đôi mắt hắn chăm chú dõi theo chòm sao bên dưới đường chân trời. Severus từ chối nhìn James. Hắn cần nói hết những điều này, và sẽ là không thể nếu ánh mắt như xuyên thấu tâm can kia dán chặt vào hắn. Hắn chỉ vừa nhận ra cảm xúc mới lạ này là gì vào khoảng một tuần trước; một sự say mê. Hắn chưa bao giờ nghĩ đến khả năng mình sẽ bị thu hút bởi đàn ông, nhưng có vẻ James là một ngoại lệ. Hoặc có thể, anh ta chính là quy luật.Còn quá sớm để Severus xác định được điều đó. "Nhưng đôi khi, có những thứ làm ta cảm thấy thật hợp lý, cậu hiểu chứ?" Severus nói tiếp. James không đáp lại, cả hai chỉ cùng nhìn vào khoảng không vô định ở giữa Hồ Đen. HOẶC Sau khi Severus Snape và James Potter mắc kẹt trong một buổi cấm túc đầy ngượng nghịu, một tình bạn kỳ lạ đã nảy sinh. Khi mối quan hệ mới mẻ này đâm chồi, James khám phá ra điều gì đó mới về bản thân mình, trong khi Severus cố gắng bác bỏ thứ cảm xúc đang ngày một lớn dần của mình đối với tên nam sinh nhà Gryffindor.…

[trans][daouoffroad] tháng mười hai trở lại

[trans][daouoffroad] tháng mười hai trở lại

635 55 1

original name: our december, againauthor: greadsandwritesthe translation is authorized by the author.vietnamese translation by otterlovelatte.…

[Twoshot] - Lối Thoát - |Yulsic - Taeny - Soori| - End

[Twoshot] - Lối Thoát - |Yulsic - Taeny - Soori| - End

544 16 3

Author: Nguyệt Ly (Ginsly93)Người chọn cách rời bỏ, em thì cứ loay hoay giữa bao nhiêu ngã rẽ. Người từng hứa, sẽ không để ai làm em khóc. Vậy mà giờ đây, nước mắt không ngừng tuôn rơi chỉ vì Người.Liệu rằng, đâu là lối thoát cho chúng ta, cho ngần ấy yêu thương?…

Tiêu Đề Dự Định - Lý Tư Nguy - Edit~ing

Tiêu Đề Dự Định - Lý Tư Nguy - Edit~ing

3,462 238 11

Tên gốc: Dự định đầu đềMẹ đẻ: Lý Tư NguyTình trạng bản gốc: Hoàn 69 chương + 2 PNEditor: Tỷ Tỷ Đậu Phụ.Thể loại: Đam mỹ, Hiện đại, Đô thị tình duyên, vòng giải trí, Ngọt sủng, 1vs1, HETruyện chỉ up trên wattpad @tytydauphu, vui lòng tôn trọng công sức của editorVai chính: Hạ Tư Gia, Ngô TrănMột câu giới thiệu tóm tắt: Thợ săn già đời & Tiểu bạch thỏ hoa tâmRaw: jjwxcQT được hỗ trợ bởi: Quick translator + khotangdammyfanfic + hvdic.thivien + google translate + trợ giúp từ bạn đọc ~ Chân thành cảm ơn ( ' ▽ ' ).。o♡Vẫn tiêu chí cũ, edit trước beta sau. Do bản QT lần này hơi gập ghềnh khó hiểu + vừa edit vừa đọc nên sẽ chỉnh sửa các chương đầu trong quá trình edit.Truyện edit chưa xin per của tác giả, vui lòng không tự ý bê lên các trang câu view tính phí, KHÔNG CHUYỂN VERSION vì sự tôn trọng dành cho nhân vật và tâm huyết của tác giả…