785 Truyện
Japanese Urban Legend

Japanese Urban Legend

111 4 2

Đây là những câu chuyện về những hiện tượng kinh hoàn xảy ra ở Nhật Bản…

Những quan điểm về tư tưởng đạo đức  của Hồ Chí Minh
kẻ báo thù tokyo | In ấn

kẻ báo thù tokyo | In ấn

16 0 3

" sao anh lại giết cậu ta ..? "" a~! tôi cũng không biết nữa ? "" ... đồ thần kinh "" đồ thần kinh này yêu em~"" . . . "…

Tháng 10 , MMLD sẽ comeback với Baam Japanese vẻ
Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước của dân, do dân và vì dân
Cuộc sống ở trang viên sau khi sống lại

Cuộc sống ở trang viên sau khi sống lại

36 3 1

ehe thì acc cũ của toi bị pay màu nên tạm thời dùng acc này ;-; @Cao…

Truyện ngắn về cô gái nhật bản

Truyện ngắn về cô gái nhật bản

5 2 1

cô gái nhật bản với nhiều tổn thương…

Lời bài hát SNSD

Lời bài hát SNSD

160 2 2

SOSHI LOVE OT9 FOREVER!!!!!!!!!!#FROM A VIETNAM'S SONE <3…

EXO News - 9

EXO News - 9

8,204 973 200

Những tin mà mình đăng lên là gom lại từ all các nguồn khác nhau Cập nhật hàng ngày những tin tức mới nhất về EXONếu bạn có ý định đem bài mình đăng đi đâu thì ok vẫn được. Nhưng đừng quên ghi CR nhé ^^~Ngôi nhà EXO luôn chào đón tất cả EXO-L…

Và thế là tôi đã chiếm được cơ thể của cô gái độc ác ấy

Và thế là tôi đã chiếm được cơ thể của cô gái độc ác ấy

23 0 2

Tên gốc: そして少女は悪女の体を手に入れるRomanji: Soshite Shoujo wa Akujo no Karada o Te ni IreruTên tiếng Anh: And so the Girl Obtained a Wicked Girl's BodyThể loại: Web novel, Comedy, Romance, Drama, Slice of Life, School Life.…

[Akadou] Ta Yêu Ngươi Đồ Ngốc

[Akadou] Ta Yêu Ngươi Đồ Ngốc

941 83 2

Đây là swap AU nên các thượng huyền sẽ là các trụ cột và ngược lại. Akaza=Hakuji (La trụ)Douma (Băng trụ)Kokushibou=Michikatsu (Nguyệt trụ)Hantengu (Cảm trụ)Gyokko (Bình trụ)Gyuutarou (Âm trụ)Daki=Ume (Luyến trụ)Nakime (Đàn trụ)Kaigaku (lôi trụ)Mình chế cả đấyCp: Akaza x Douma…

[Tower of God](KhunBaam) : Mộng phồn hoa

[Tower of God](KhunBaam) : Mộng phồn hoa

499 58 3

Nàng là công chúa vùng tháp lương rực rỡMột công chúa vô âu vô lo mọi chuyện trong cuộc đờiNhưng nàng đã phải chịu quá nhiều đau khổ Mất đi quê hương lẫn gia đìnhGiờ đây nàng khuôn khổ sống với một phu quânChàng thật kỳ lạTrong cuộc đời nàngCái được gọi là "phồn hoa rực rỡ"…

Qua trinh hinh thanh va phat trien tu tuong Ho Chi Minh
[Countryhumans]Đoản văn/Bad Life

[Countryhumans]Đoản văn/Bad Life

39 1 1

Những đoản ngắn của tôi…

[Tổng] Lại không rời khỏi ta phải bị ép soán vị - C180

[Tổng] Lại không rời khỏi ta phải bị ép soán vị - C180

973 27 4

[Tổng] Lại không rời khỏi ta phải bị ép soán vị 再不退出我就要被迫篡位了[综]Tác giả: Phong Linh Đang Đang bị chính mình biểu ca Furuya Rei dao động đi thi cảnh giáo, bởi vì chính thức cần sớm tốt nghiệp sau khi. . . Ta đi Yokohama, làm một tên nằm vùng. Thủ trưởng đã nói, làm xong vụ này ta là có thể từ chức không làm làm một người người tự do, vì lẽ đó ta rất tận tâm tận lực địa. . . Tiêu cực lãn công. Nhưng là, ta đột nhiên phát hiện, sự tình có điểm không đúng. Nội dung nhãn mác: Ma xui quỷ khiến thiếu niên mạn nghiệp giới tinh anh tương ái tương sát Tìm tòi then chốt tự: Nhân vật chính: Rokujou Chisaki (Furuya Chisaki) ┃ vai phụ: Phật hệ cha già, người yêu là bùn oanh nam nhân, băng vải lãng phí trang bị, đen nhánh tiểu lùn tử, đầu thiết quân, cây thơm yêu tinh, chân đạp N chiếc thuyền vững vàng không ngã thân ca ┃ cái khác: Tiểu Dã Cẩu, chân tướng chỉ có một, lý cẩu này…

Japan Music

Japan Music

202 14 2

Đây không phải là tiểu thuyết đâu. Đây là nhạc thôi a!Yone bị rảnh nên ngồi chép lời nhạc >3<…

Nhật kí sống sót trong ngôi nhà ma

Nhật kí sống sót trong ngôi nhà ma

19 4 3

ko hề đáng sợ nha mấy bạn :)))…

monster | jakehoon

monster | jakehoon

132 11 1

we aren't the monsters…

[Tiếng Nhật] Dịch các bài đọc hiểu N1

[Tiếng Nhật] Dịch các bài đọc hiểu N1

38 1 3

Trong quá trình ôn thi N1 mình nổi hứng đi dịch một số bài đọc hiểu trong đề thi N1 của những năm trước vì mình thấy đa số các bài viết đều rất hay, nội dung cũng đáng suy ngẫm mà nếu chỉ đọc lướt qua để trả lời câu hỏi thì tiếc quá. Thế là cái album này ra đời. Hiện tại thì mình đặt mục tiêu là dịch xong các bài trong một đề thi rồi đăng một lượt, nhưng nếu trong quá trình dịch có gì xảy ra (ví dụ như mình lười đột xuất, hay bài viết khó chuyển ngữ) thì kế hoạch có thể sẽ thay đổi một chút. Không biết là có ai lạc vô cái album này của mình không, nhưng nếu có thì mình rất vui nếu được mọi người góp ý về bản dịch của mình, vì đây cũng là cách để mình luyện dịch cũng như ôn lại kiến thức đã học. Những phần mình để trong ngoặc vuông [...] là phần mình thêm vào để làm cho câu văn rõ nghĩa hơn. Ở dưới bản dịch cũng sẽ có những từ vựng mới mà mình liệt kê, hy vọng sẽ giúp ích cho những bạn cũng đang ôn thi hay học tiếng Nhật giống mình.…

Bướm Đêm

Bướm Đêm

72 1 1

Hạnh phúc mỏng manh và lướt nhanh như bướm đêm và đó là lý do tại sao nó trở nên một và duy nhất , một niềm hạnh phúc không thể thay thế được.…