hồng lâu chi nhân quả đại sư (chưa hoàn)
nguồn: vietphrase…
nguồn: vietphrase…
Tên gốc:夫君位极人臣后Nguồn:夫君位极人臣后Tác giả: 古代言情Converter : DâuBản gốc: 96 chương + 7 phiên ngoại ( Hoàn).Bản converter : updating...Vui lòng không mang đi nơi khác.NOTE: đây là bản converter dịch nhanh từ Vietphrase ( hay còn gọi là bản dịch thô) chưa được edit lại, đăng tải nhanh.…
Tình trạng: đang raGiới Thiệu: Hỗn Độn mênh mông, Vô Cùng Vô Tận, chen chúc có vô tận thế giới, ẩn chứa vô số khả năng. Mỗi cái thế giới đều có một quyển một mình Pháp Tắc chi thư, có đặc biệt Pháp Tắc Tin Tức. Bạch Dạ với bất ngờ giữa dòng rơi Dị Thế Giới, ở rất nhiều bên trong thế giới không ngừng "Luân Hồi " không ngừng Cảm Ngộ, phiên dịch Pháp Tắc chi thư, chưởng khống Chư Thiên vạn đạo, bởi vậy mở ra một đoạn Siêu Thoát con đườngLink: http://vietphrase.com/go/b.faloo.com/f/341017.htmlPS: đã xuyên qua POKEMON, Thiên Long, vua hải tặc, Naruto, Tru Tiên, 3 bộ Xạ Điêu. Đang ở Negima…
Trong một vương quốc cổ xưa mang tên Phra-Nak, nơi quyền lực và âm mưu chính trị chồng chéo lên nhau như những lớp màn tối tăm, một cuộc gặp gỡ định mệnh giữa hai con người đến từ những thế giới khác nhau đã thay đổi mọi thứ. Joong - một chiến binh tàn nhẫn sống dưới vỏ bọc của một lính đánh thuê, mang trong mình lòng thù hận sâu sắc với triều đình đã hủy hoại gia tộc mình. Cùng lúc đó, Dunk, vương tử thứ ba của đức vua, bị giam cầm trong những quy tắc khắc nghiệt của vương quyền, phải giả vờ là một quân cờ trong các âm mưu chính trị.Khi Dunk bị ám sát và Joong xuất hiện để cứu cậu, một mối liên kết không thể chối từ hình thành giữa hai kẻ chiến bại. Nhưng giữa họ là những bí mật chết người và những mưu đồ thâm độc từ người anh trai Rachanon, người không ngần ngại dùng tình yêu của họ như một công cụ để đạt được tham vọng của mình.Khi tình yêu và bổn phận va chạm, cả hai phải đối mặt với những lựa chọn đau thương. Liệu họ có thể vượt qua sự chia rẽ của thế giới xung quanh để tìm thấy ánh sáng trong bóng tối, hay số phận sẽ dẫn dắt họ đến những bi kịch không thể tránh khỏi? Trái tim nào sẽ chiến thắng khi mọi thứ đều bị đe dọa?"Trái Tim Của Vương Tử" là một hành trình đầy cảm xúc về tình yêu, sự hy sinh và những âm mưu trong bối cảnh cổ đại, nơi mỗi quyết định đều có thể dẫn đến cả cuộc đời.…
Một chuyến du lịch thám hiểm rừng nguyên sinh trên một hòn đảo của các chàng trai làng đam mỹ Thái Lan. Họ sẽ cùng tận hưởng niềm vui tình cảm bên nhau và đồng thời cố gắng sinh tồn cho đến lúc rời đảo, đồng thời tìm ra những bí mật thú vị trên hòn đảo. Có thể họ sẽ gặp những người bạn mới cũng đang đi chung chuyến du lịch thám hiểm…
Cuộc sống của Ops và Phra ở nơi đại học như thế nào cùng với hội bạn thân, và các tình huống dở khóc dở cười và không quên drama để các cặp đôi đến được với nhau, cùng đón xem chuyện gì sẽ xảy ra nhé!!…
Tên gốc:剑尊为我手撕剧本Nguồn:剑尊为我手撕剧本Tác giả: 一如恰Converter : Hoang Diep.Bản gốc: 140 chương ( Hoàn).Bản converter : updating...Vui lòng không mang đi nơi khác.NOTE: đây là bản converter dịch nhanh từ Vietphrase ( hay còn gọi là bản dịch thô) chưa được edit lại, đăng tải nhanh.…
Những kinh nghiệm của các blogger mình sưu tầm về việc skin care. Mình cần và mình nghĩ tất cả con gái chúng ta đều cần =)))…
Tác giả: Thiên Khải Nha ChỉHoạ sĩ: Ban Mục.Văn án: Thẩm Di Thu, một đệ tử bình thường của Thượng Thanh Kiếm phái, vào đại hội luận kiếm gặp phải Nghiêm Lạc Phong - môn chủ của Thần Phong Môn đang phá tháp chạy trốn, trong lúc đang giương cung bạt kiếm, Nghiêm Lạc Phong lại tình thâm ý trọng mà gọi " Thẩm Di Thu" thành "Thẩm Cô". Thẩm Cô chính là trưởng môn tiền nhiệm của Thượng Thanh, đã chết vào ba năm trước, tuy là huynh đệ sinh đôi, Thẩm Di Thu lại hoàn toàn không biết gì về Thẩm Cô, trí nhớ của ba năm trước hoàn toàn trống rỗng, chân tướng rốt cuộc là sao? Chính tà sao có thể cùng tồn tại?…
Dum spiro, spero (latin phrase): Còn thở là còn gỡ."Come pull me in and don't let goI'll tell you all my favorite liesClose your eyes, and believe me"…
Câu chiện học tiếng anh cụa mình…
Chỉ đơn giản là những dòng văn chương ngẫu hứng của PC.…