Vihends | Lễ Cầu Mưa Ấn Độ
Author: :DTrans: fourxPairing: Park Dohyun (Viper) x Son Siwoo (Lehends)Source: wuxiewuxiewuxie lofter ✨ Đã có sự đồng ý của tác giả ✨…
Author: :DTrans: fourxPairing: Park Dohyun (Viper) x Son Siwoo (Lehends)Source: wuxiewuxiewuxie lofter ✨ Đã có sự đồng ý của tác giả ✨…
Tên gốc: 宿敌就是宿敌啊不可能变成恋人的 - Kẻ thù sẽ mãi là kẻ thù, không thể trở thành người yêu.Source: @indigo14045 via lofterXếp chữ: @hotfvckingcheetos…
An nhonnnbộ truyện này chỉ có sự cutii của ô ti pii thoi✨k thik click back dùm☺✌…
Tựa đề gốc: Confused Feelings Tác giả: SieHan Người dịch: æ-SHIRRYNhân vật:- Kudou Shinichi- Miyano Shiho- Hattori Heiji- Kuroba Kaito Cảnh báo: nội dung xác định là OOC, có lẽ thếNhân vật thuộc về Aoyama Gosho, nội dung fic thuộc về tác giả @SieHan, bản dịch tiếng Việt thuộc về @SYNKFateofKyu. (via Wattpad)Bản dịch được thực hiện khi đã có sự cho phép của tác giả.…
*Title : Dây băng đỏ người bỏ quên* Author: Hirei* Summary : Sử xưa chưa kể về vân thượng ngũ kiêu, giữa năm người tài ấy có mối quan hệ như thế nào?Tri kỉ? Bạn bè?Chẳng một ai biết đến, lời hứa ẩn sau sợi băng đỏ trên trang phục, trên mái tóc của mỗi người bọn họ.Để rồi tháng năm phai nhòa, cảnh còn người mất, phải chăng chỉ còn mình người lưu luyến những chuyện cũ đã qua, khắc ghi những kỉ niệm thửa nào.Và chỉ còn mình người, lưu giữ những hồi ức đáng trân quý trong sợi băng đỏ rực rỡ như chính ước mơ của năm con người tài năng ấy.Một chén rượu đầy, một giấc mộng hoàng lương, một lời hứa hẹn.Rượu cạn chén, người tỉnh mộng, lời hứa xưa chẳng còn.…
"Em không làm tuyển thủ chuyên nghiệp chỉ để vô địch một lần anh à..."Câu nói ấy khiến tôi như bừng tỉnh. Tôi cuối cùng cũng tạm gác tình cảm cá nhân sang một bên mà nhớ về đam mê thực sự của tất cả tuyển thủ, của em và cả bản thân tôi. Là đánh giải, là giành cúp, là một lòng hướng về vị trí cao nhất mỗi đợt đông về.Tôi chỉ hy vọng em hiểu rằng, con đường đến vinh quang nào cũng sẽ phải đánh đổi. Anh mong em sẽ đạt ước mơ đời mình, cho dù phải mất đi rất nhiều thứ, kể cả là lạc mất anh.…
Tên gốc:【Vihends】失而复得Tác giả: Yukiharu0127https://archiveofourown.org/works/46460041Tóm tắt (của tác giả): Đã có ba cuộc gặp gỡ giữa Park Dohyeon và Son Siwoo. Lần đầu gặp gỡ là lỡ nhịp trái tim, gặp lại nhau lần nữa là sự hoài niệm, lần hội ngộ sau cùng là sự đắm chìm.Lưu ý:• Dịch láo nhiều đoạn do editor không biết tiếng trung, chủ yếu dịch nhờ vào gg và vốn tiếng anh của bản thân.• Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả nên vui lòng không bê đi nơi khác.…
Park "Viper" Dohyeon x Son "Lehends" SiwooVui lòng đọc kỹ intro. -Mọi bản quyền thuộc về @ceneiliser. Không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…
Thể loại: Diễn sinh - ngôn tình - cận đại hiện đại - phương đông diễn sinh - thị giác nữ chủTác giả: Sơn thủy tịnhTình trạng: Hoàn-- "Đừng chờ ta."-- "Ta càng không."Morofushi Hiromitsu ( Scotch ) & Asakawa YuuCông an ( nằm vùng ) & báo xã phóng viênPS:1. Tư thiết cảnh giáo năm người tổ đều tồn tại2. Bổn văn bánh ngọt nhỏ, không quá đề cập trinh thám cùng chủ tuyến3. Trung thiên, đã kết thúc, phiên ngoại đã khai, tùy duyên càng4. Pha lê tâm, không yêu cũng đừng quấy rầy ta tự hải, đa tạTừ khóa tìm kiếm: Vai chính: Asakawa Yuu, Hiromitsu┃ vai phụ: ┃Cái khác: Một câu tóm tắt: Một bó xuyên thấu hắc ám quangLập ý: Ta ái Morofushi Hiromitsu cái này tiểu thiên sứ…
Lông vũ thứ 23 của Tsubasa, được chắp bút bởi người nhà.Thể loại: hài hước, đời thường.Người viết: NIEMANDREADS.Beta bởi: foxive.…
Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả ❌Vui lòng không mang đi đâu Truyện có thể dịch không đúng ❌Link gốc ủng hộ tác giả https://onceagain80035.lofter.com/post/75e69c2e_2b90eac99…
Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả ❌Vui lòng không mang đi đâu Truyện có thể dịch không đúng ❌Link gốc ủng hộ tác giả https://haihaianjia.lofter.com/post/1ed5573b_2b8aa4b10…
Một người cận, hai người phiền (thật ra cũng không phiền lắm).Ghi chú: Điện thoại không mở app để làm bìa được, nên phải viết tay tạm như vậy. Sẽ tìm cách sửa (hoặc không).Update: đã được fen donate bìa xịn. Cảm ơn rất nhiều!…
Phi logic và ngớ ngẩn, OCC.Nguồn: https://archiveofourown.org/works/44944852?view_adult=trueBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Lông vũ thứ ba của Tsubasa, được chắp bút bởi người nhà."Em rời đi để lại trăm ký ứcĐể lại trăm nỗi nhớ để lại trăm bóng hình...Nhớ thương nhau chỉ làm trái tim đauEm đã bước đi mau chẳng còn nhớ tên anh"…
Rốt cuộc là không đúng chỗ nào? Tên gốc: 糟糕!魔法怎么失灵啦!Source: @letdellacattedrale via lofterXếp chữ: @hotfvckingcheetos…
Lông vũ thứ sáu của Tsubasa được chắp bút bởi người nhà.Writer: solaryfairyArt illustrated by Cáo Mũi SaoCover designed by Sea…