5,047 Truyện
[Genshin Impact] Tổng hợp những giả thuyết trong Genshin Impact

[Genshin Impact] Tổng hợp những giả thuyết trong Genshin Impact

544 32 18

Tổng hợp những giả thuyết trong Genshin Impact từ nhiều nguồn. Hầu hết sẽ là những bài đăng lại từ người khác, lâu lâu sẽ là giả thuyết riêng của mình.Những bài đăng lại của người khác sẽ được ghi nguồn đầy đủ.Với những bài đăng chưa có sự cho phép của tác giả, nếu tác giả cảm thấy khó chịu, mình sẽ nhanh chóng xóa bài và xin lỗi tác giả.Chúc mọi người đọc vui vẻ.…

[Fic dịch/ Irondad & Spiderson] A Conversation

[Fic dịch/ Irondad & Spiderson] A Conversation

489 40 2

Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19281673?view_adult=truePairing: None(Phần 3 của series Nothing's Gone Forever, Only Out of Places)Summary:Bố sẽ vẫn cất bước trên con đường con đã chỉ Như thể bố còn lựa chọn nào khác Dù rằng con chẳng còn trong vòng tay bố Bố chỉ nghe tiếng con vọng lại từ miền xa xăm Nhưng câu hỏi này vẫn rung lên trong tâm trí bố, PeteĐiều ước bố mong sẽ thành thực Từng giây phút con ra đi, PeteCâu hỏi này, con ơi, là-?"[Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức]…

||• Trans • YoonMin •|| Sổ tay rèn luyện yêu thương Min Yoongi của Park Jimin

||• Trans • YoonMin •|| Sổ tay rèn luyện yêu thương Min Yoongi của Park Jimin

410 77 1

•° Park Jimin × Min Yoongi °•~~~Author: @BtsismyhearteuTranslator: @daeguswag2811Link: https://archiveofourown.org/works/11866257~~~Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[Dịch] [Adekan] [R18 BL] Sức nóng

[Dịch] [Adekan] [R18 BL] Sức nóng

20 1 1

Sức nóng | Shiro x KojiroTác giả: JulySnowNgười dịch: monph96Tóm tắt:Ippei không xuất hiện, và một lần tắm chung đã rẽ sang một hướng mà cả Shiro lẫn Kojiro đều không ngờ tới.…

[Jaewoo][Oneshot/Trans] without change

[Jaewoo][Oneshot/Trans] without change

652 54 2

Tác giả: moonseulNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.Tóm tắt:Khoảnh khắc ấy thật ngắn ngủi - ánh mắt anh xa xăm, như thể đang cố sắp xếp lại những từ ngữ ở trong đầu. "Tên tôi là Jaehyun. Nghe này, cậu biết họ nói rằng cậu sẽ không bao giờ có cơ hội thứ hai chứ?"Ánh mắt Jaehyun nhìn cậu tràn đầy sự tin tưởng. "Well, họ đã nhầm rồi."…

abo °

abo °

4,260 396 3

bài học đầu tiên là đừng tin…

"𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙" Tình yêu lúc nửa đêm

461 59 2

Author: Shan WoonTranslator: IceBeta-er: nuthi5mDesigner: DawnThe fiction belongs to a project fanfiction for Chonut - "𝖑𝖆 𝖕𝖊𝖙𝖎𝖙𝖊 𝖒𝖔𝖗𝖙"…

[Fyoya] Berceuse

[Fyoya] Berceuse

987 102 1

tác phẩm đã được dịch và đăng tải qua sự chấp nhận của tác giả gốcTranslater: SalmonnAuthor: Cryingalotattimeslink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/38455261…

[Jaedo - Transfic] Halloween Party

[Jaedo - Transfic] Halloween Party

1,680 77 2

" Hãy tổ chức buổi tiệc Halloween ở đây nào " Em người yêu trong trang phục vampire lên tiếng-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: BtstttaeTranslator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, mong các bạn không lấy tác phẩm của mình đi khi chưa có sự cho phép.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…

[DỊCH] Năm Mươi Phần Trăm Các Cuộc Hôn Nhân Đều Đổ Vỡ Trong Thảm Hoạ

[DỊCH] Năm Mươi Phần Trăm Các Cuộc Hôn Nhân Đều Đổ Vỡ Trong Thảm Hoạ

1,539 117 1

Tác giả: girly tomboy Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/11516006/1/Fifty-Percent-of-All-Marriages-End-in-Disaster Người dịch: Tui (a.k.a I own nothing but the translation) Giới thiệu của tác giả: Người ta nói rằng sự đứng đắn của một người phụ nữ được đo đếm bằng độ rộng của miệng khi cô ta ngấu nghiến tảo biển muối trong lúc đồng thời phun ra những lời xúc phạm đầy tế nhị. Cũng có thể điều này chỉ đúng với Kagura.Giới thiệu kiểu ngôn lù: Tình tay ba, ngược tâm ngược thân, SEGiới thiệu khác: "Ahihi đùa đấy."…

[Oneshot | Translate | ZeeNuNew] You Are My Vacation

[Oneshot | Translate | ZeeNuNew] You Are My Vacation

3,107 124 1

You Are My VacationAuthor: CanIZeeYouTranslate by D@MDMTeamBeta by 3M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]Summary: "NuNew, em cứ đáng yêu như thế này, anh làm sao có thể không yêu em đây?"⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…

PhaiDei / Cách hợp lý để sử dụng World Wound Web

PhaiDei / Cách hợp lý để sử dụng World Wound Web

1,816 134 1

Tác giả: silverwingly (silkraps)Translator: SieLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/66619213Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Văn án:Quá trễ rồi, Castorice đã rời đi từ lâu. Mydei tính bỏ điện thoại vào trong túi để trả lại sau, nhưng thông báo nhảy lên trên màn hình đã thu hút sự chú ý của anh.Đáng ra anh không nên nhìn, nhưng một cái tên đã va vào tầm mắt anh như thể nó đang rất mong mỏi được anh để ý đến.Tại sao lại có một nhóm chat tên là "CHIẾN DỊCH PHAIDEI" vậy?....Và tại sao Phainon cũng ở trong nhóm chat đó?Hoặc: Mydei đã phát hiện ra một nhóm chat nhằm mục đích gán ghép anh với Phainon lại gần nhau hơn. Anh chỉ thắc mắc một điều... Hỡi Kephale, tại sao Phainon cũng ở trong đó?…

[BHTT]-[EDIT] ChaeLisaVer THIẾT NGỤC MÊ TÌNH [Hoàn]

[BHTT]-[EDIT] ChaeLisaVer THIẾT NGỤC MÊ TÌNH [Hoàn]

310,871 17,409 142

Cover: Dâm Tiện Cô NươngTác phẩm: Thiết Ngục Mê TìnhTác giả: Hiểu BạoThể loại: ngục giam, cảnh ngục - tù phạm, SM, cao H, hắc ám, 1×1, HECouple: (ROSE x LISA) - (JISOO x JENNIE)Tình Trạng Raw: Hoàn (165 chương + Phiên Ngoại)Tình trạng edit: HoànTranslator: QTedit: ancella091394…

[Dramione | Fic dịch] Dandelions and...

[Dramione | Fic dịch] Dandelions and...

1,768 164 2

Author: BiscuitsFotPotterOriginal work: https://www.fanfiction.net/s/13304758/1/Dandelions-and-Birthday-Blues & https://www.fanfiction.net/s/13390668/1/Dandelions-and-Mended-HeartsTranslaion & poster: Dramione x 519FIC DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD NÀY!…

seokgyu ; cookies [transfic]

seokgyu ; cookies [transfic]

484 67 1

'Mingyu nướng những chiếc bánh quy đầy ắp tình yêu thương cho Seokmin'Seokgyu | G | college!AU; fluff; romancewritten by butter (gyullible@twitter)translated by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

[Trans] Truyện siêu ngắn (TAENGSIC)

[Trans] Truyện siêu ngắn (TAENGSIC)

3,080 124 8

Author: Mishina, 92252, zaljy, amanda Translator: Byun Mít, jts2012Couple: SNSD (Taeyeon x Jessica)Disclaimer: They Dont Belong To Me. They belong together!Rating: KPermission: √…

《SasuNaru》Cạnh điếu thuốc lóe đỏ của cậu, mưa và nước mắt lẫn vào nhau

《SasuNaru》Cạnh điếu thuốc lóe đỏ của cậu, mưa và nước mắt lẫn vào nhau

127 13 1

[Naruto cuộn mình vào vòng tay Sasuke, cố bắt lấy thật nhiều hơi ấm. Sasuke ôm cậu chặt hơn.][Không rõ lí do, Naruto bật cườì, một tiếng nhẹ. "Sẽ khá là ngu nếu shinobi đứng đầu Hỏa quốc chết vì hút thuốc quá nhiều nhỉ."Sasuke nhún vai. "Còn nhiều cách tệ hơn," cậu lí luận, "Và tớ dám chắc một trong số đó sẽ hốt tớ trước mấy thứ này."]["Lí do thực sự của sự cố chấp đó là tớ biết tớ sẽ chết nếu không có nó."]---Tên gốc: By the Glow of Your Cigarette, Rain and Tears Look the SameAuthor: saucekaysTranslator: KerryDisclaimer: Kerry không sở hữu Naruto, fic được dịch với mục đích phi lợi nhuận, với tình yêu của mình dành cho họRating: TGenre: SA, comfortWC: ~3K từTranslated with permission.…

| Taehyun | Paradise

| Taehyun | Paradise

2,653 155 12

Từ bạn cùng bàn trở thành...?…