417 Truyện
[ AllEdgar ] For Our Painter

[ AllEdgar ] For Our Painter

1,278 158 9

Nơi đây nhận đặt request và chuyên viết về cậu họa sĩ trẻ Edgar Valden đầy kiêu ngạo nhưng lại có tâm hồn mộng mơ và đầy lãng mạn .Warning : có OoC…

[Crowziraphale] Tiến tới ngày mai

[Crowziraphale] Tiến tới ngày mai

1,257 133 5

Tổng hợp những short nhỏ nhỏ mình viết cho Crowziraphale.Có nhưng mẫu truyện đã được đăng lên facebook rồi, nên nếu lỡ như cậu thấy nó quen quen thì đừng ngại nhé.…

knowmin - sinh nhật lần thứ 23

knowmin - sinh nhật lần thứ 23

965 86 2

lee minho làm gì trong ngày sinh nhật của kim seungmin?…

[2Oneshot][Pink] Markson

[2Oneshot][Pink] Markson

9,153 466 3

Đọc fic vui vẻ mấy chế nhá!!…

knowmin - i lost you

knowmin - i lost you

765 100 3

Kim Seungmin ngủ quên ở thư viện. Warning: smut, 18+…

[Đn Genshin Impact] Du mục

[Đn Genshin Impact] Du mục

55 5 2

Nhà lữ hành, ngươi phiêu lưu qua ngàn biển sao.Người chứng kiến những câu chuyện đặc biệt, người mang những chiến tích hiển hách và là người nhiệt huyết hơn hết thảy.Đã đến Inazuma.…

[PrapaiSky] Xoá tan ưu phiền mối tình đầu

[PrapaiSky] Xoá tan ưu phiền mối tình đầu

868 45 2

Bạn bè Sky nhắc nhở cậu rằng khó có thể nào mà mối tình đầu, hoặc thậm chí là mối tình thứ hai có thể đạt được kết thúc viên mãn. Sky suy nghĩ về điều này một thời gian, cuối cùng đi đến kết luận rằng Prapai chỉ đơn giản là bị cuốn vào sự lãng mạn của tình yêu đầu tiên, và có thể đến một ngày nào đó, anh sẽ rời xa cậu. Thế là Sky bắt đầu cố gắng từ từ tạo khoảng cách với anh để tự bảo vệ bản thân trước sự đau lòng không thể tránh khỏi trong tương lai.Câu chuyện được lấy cảm hứng từ anon trên Tumblr.Couple: PrapaiSkyTitle: Xoá tan ưu phiền mối tình đầuAuthor: windowlessatmospherOriginal story: https://archiveofourown.org/works/44811547Tình trạng: 2 chương (Đã hoàn)Translator: FangRong0810 & ChouThis translation has been approved by the author. Thank you for creating such a great piece of work!Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Truyện được đăng tải duy nhất tại Wattpad baochauah. Vui lòng không mang đi đâu để tôn trọng công sức của team dịch.…

[Servamp fanfic ] After the story

[Servamp fanfic ] After the story

5,229 333 6

Đây chỉ là một fic VÔ CÙNG XÀM xoay quanh các Eve và Servamp thôi hà :)))).....Thể loại : Fanfic , NamxNam và không thể ko thiểu yếu tố xàm rồi :)))))…

hyunlix - stuck

hyunlix - stuck

173 21 1

Hyunjin - một người sợ đi thang máy bị mắc kẹt trong thang máy với Felix - crush của hắn.…

•AllSukuna•/H/jujutsu kaisen/sinh tồn ở thế giới khác.

•AllSukuna•/H/jujutsu kaisen/sinh tồn ở thế giới khác.

1,649 85 7

⚠️lệch nguyên tác.⚠️➡️không nhận gạch đá dưới mọi hình thức.➡️người viết:Laugh➡️chủ acc:Lawless(kenji shino)➡️thể loại:damy,mỹ ➡️công,ngọt,H,xuyên,....v..v➡️không lấy truyện vì đây là công sức đau cơ tay tôi viết.👉(lấy thì ném cre vào)➡️trình văn dởm.hãy góp ý nhẹ nhàng,đừng tục hoặc ném đá.👉xin vote💦💦…

[Knowledge] Văn Học Việt Nam

[Knowledge] Văn Học Việt Nam

73 6 6

Văn học Việt Nam là một. Đối với đại đa phần người đọc, bình thường và nói chung, điều ấy là lẽ đương nhiên. Một tác phẩm văn học hay, hoặc không nhất thiết phải rất hay mà chỉ cần là đáng đọc thôi, do một người Việt sáng tác bằng Tiếng Việt và xuất bản bằng Tiếng Việt, thì dĩ nhiên đấy là một tác phẩm đóng góp vào cho kho tàng văn học Việt Nam nói chung.Văn học Việt Nam là một, trong sự đa dạng. Chí ít trong thế kỷ XX là thế. Ngoài sự rất riêng của mỗi nhà văn, mỗi tác phẩm, còn có sự rất khác nhau, thậm chí trái ngược nhau, của nhiều dòng, nhiều nhóm, nhiều xu hướng văn chương cùng tồn tại trên văn đàn. Có lẽ chính sự phong phú và đa dạng ấy là một trong những duyên do hàng đầu làm nên sức phát triển mạnh mẽ và sáng ngời của văn xuôi Việt Nam giai đoạn 1930 - 1945.Nửa sau thế kỷ XX, chiến tranh và cách mạng, đất nước bị ngoại xâm, bị tách đôi, bị cắt thành những vùng miền đối lập đối kháng dữ dội về chính trị và về mọi mặt của cuộc sống. Nhà văn và độc giả dù muốn hay không, một cách khách quan vẫn bị tách ra, trước mắt là theo giới tuyến và chiến tuyến, rồi theo quan niệm chính trị, theo ác cảm hoặc thiện cảm với bên này bên kia. Văn đàn tất nhiên cũng bị lửa đạn chiến tranh và đấu tranh chính trị cắt ra thành những mảng lớn mảng nhỏ hầu như không có một nét chung nào. Nhưng, chỉ là hầu như thôi, bởi vì xét cho cùng vẫn có một nền chung, ấy là người Việt, tiếng Việt, nước Việt.…

Nhật ký

Nhật ký "đã từng" ở bên em...

329 124 49

lưu giữ nó dùm tôi được chứ?…

사계절; jichen

사계절; jichen

87 7 2

bốn mùa; ♡ dựa trên bốn mùa xuân hạ thu đông…

[BAKUGAN FANFIC] TUYỂN TẬP NHỮNG FIC HAY BỊ DROP

[BAKUGAN FANFIC] TUYỂN TẬP NHỮNG FIC HAY BỊ DROP

161 0 96

Tổng hợp các fanfic Bakugan hay chưa hoàn thành, hãy tự viết phần tiếp theo trong tưởng tượng của mình…

Bách khoa toàn thư Quỷ học - Rosemary Ellen Guiley

Bách khoa toàn thư Quỷ học - Rosemary Ellen Guiley

30,123 787 89

Rosemary Ellen Guiley (8.7.1950) là một nhà văn Mỹ chuyên nghiên cứu và viết các tác phẩm liên quan tới tâm linh, huyền bí, thế giới siêu nhiên. Bà cũng từng tham gia tổ chức các chương trình phát thanh, TV shows, là một nhà thôi miên có chứng nhận, giám đốc của "Bảo tàng nghiên cứu các bí ẩn quốc gia" và "Quỹ nghiên cứu các cuộc gặp gỡ ngoài trái đất". Bà đã viết hơn năm mươi cuốn sách, trong đó có mười bộ bách khoa toàn thư.Bách khoa toàn thư Quỷ học là một trong những tác phẩm của Rosemary, cùng với nhiều bộ bách khoa toàn thư khác nghiên cứu sâu về văn hóa, tôn giáo, thế giới tâm linh và huyền bí. Trong đó có tới hơn bốn trăm con quỷ được xếp theo bảng chữ cái. Cuốn sách mô tả lại về những con quỷ này và các cuộc xung đột thiện-ác được tìm thấy trong thần thoại, tôn giáo, lịch sử. Bởi vì là một tác phẩm có tác giả, đã qua nghiên cứu và sàng lọc kỹ càng, nên sẽ có một vài chi tiết không giống với hoặc không có trong thần thoại, tôn giáo thông thường, tuy nhiên lại có thêm rất nhiều kiến thức thú vị và cần biết về lĩnh vực quỷ học. Thông tin chi tiết:Bách khoa toàn thư Quỷ học (The encyclopedia of demons and demonology)Tác giả: Rosemary Ellen GuilleyLời tựa: John ZaffisBản dịch: Jessie Mai.Vui lòng không sao chép, đăng lại, mang đi nơi khác dưới mọi hình thức. Những hình ảnh minh họa trong bản dịch đều là sưu tầm trên mạng, không thuộc về mình. Like Truyện Thần Thoại (https://www.facebook.com/Mythsandmore/) để tìm hiểu thêm về thế giới thần thoại, tôn giáo, tâm linh.…

[Knowledge] Văn Học Phương Tây

[Knowledge] Văn Học Phương Tây

119 19 13

Văn học phương Tây là văn học được viết trong bối cảnh văn hoá phương Tây trong các ngôn ngữ châu Âu, bao gồm những ngôn ngữ thuộc họ ngôn ngữ Ấn-Âu cũng như một số liên quan đến địa lý hoặc lịch sử các ngôn ngữ như Basque và Hungarian. Văn học phương Tây được coi là một trong những yếu tố xác định nền văn minh phương Tây. Điều tốt nhất của văn học phương Tây được coi là chuẩn mực phương Tây. Danh sách các tác phẩm trong kinh điển phương Tây thay đổi theo ý kiến ​​của nhà phê bình về văn hoá phương Tây và tầm quan trọng tương đối của các đặc tính xác định của nó.Văn học trong các ngôn ngữ này, gắn liền với các nền văn học lớn của phương Tây và thường được bao gồm trong số đó. Các di sản văn học phổ biến chủ yếu là có nguồn gốc từ Hy Lạp cổ đại và Rome. Nó được bảo tồn, biến đổi và lây lan bởi Cơ đốc giáo và do đó truyền sang các ngôn ngữ bản địa của Châu Âu, bán cầu Tây, và các vùng khác do người châu Âu giải quyết. Cho đến ngày nay, cơ thể của văn bản này thể hiện sự thống nhất trong những đặc điểm chính của nó mà đặt nó ngoài các văn học của phần còn lại của thế giới.Đa dạng như hiện nay, văn học châu Âu, giống như ngôn ngữ châu Âu, là những bộ phận của di sản chung. Tiếng Hy Lạp, Latin, tiếng Đức, Baltic và Slavic, Celtic và Romance đều là thành viên của ngữ hệ Ấn-Âu.Tác phẩm đầu tiên của văn học phương Tây là bộ sử thi nổi tiếng thế giới Iliad của đại thi hào Homer người Hy Lạp cổ đại…

[Vietnamese translation] Kaylor: Nothing to Figure Out

[Vietnamese translation] Kaylor: Nothing to Figure Out

2,360 191 5

Link: https://www.wattpad.com/story/41178713-kaylor-nothing-to-figure-outAuthor: alittletooyoungTranslator: AlisonKaylora/n: High School AU, where Karlie is put with students 3 years older than her, one of which is Taylor. Disclaimer: The fictional characters are based loosely on the actual Karlie and Taylor. They are not accurate representations. Hence, "AU". I do ship Kaylor. However, I acknowledge that it's highly likely that they are just best friends that are not so platonic.…

[ tổng ] trùng sinh tòa soạn báo phòng công tác

[ tổng ] trùng sinh tòa soạn báo phòng công tác

71 2 3

[ tổng ] trùng sinh tòa soạn báo phòng công tác Tác giả: Dưới màn đêm Kaldorei Văn án Nàng chết .Hắn chết.Bọn họ đều chết.Bọn họ là bị tổn hại nhân.Chết đi, bọn họ đến gọi là "Trùng sinh tòa soạn báo phòng công tác" Địa phương, gặp được đủ loại kiểu dáng kỳ quái nhân, những người này giúp bọn họ trùng sinh trở về, tại bọn họ bên người chỉ bảo bọn họ như thế nào trả thù từng thương tổn chính mình những người đó, mà này đó chỉ bảo bọn họ nhân, tự xưng vi "Nhân vật phản diện".Loki [ Lôi Thần, phục liên ]: Tin tưởng ta, lời ngon tiếng ngọt chỉ là làm cho bọn họ lơi lỏng kỹ xảo.Tắc lặc [ siêu năng anh hùng ]: Nếu không có yêu, như vậy liền......Voldemort [ Harry • Potter ]: Ta muốn chúa tể hết thảy ! tại đây chủng trong thôn trang nhỏ, ngươi cũng có thể chúa tể hết thảy !Buggy [ phục liên, mĩ đội ]: Quyền quyền đánh vào da thịt.Magneto [x chiến cảnh ]: Ôm đoàn phạm tội nhân loại đều nên giết sát sát !Crowley [ tà ác lực lượng ]: Tin tưởng ta, ngươi liền có thể trở thành nữ vương...... Không không không hài tử, ngươi muốn giống ta nói làm như vậy !Neil [ diệu tặc thám tử ]: Một cái mũ đội đầu khả năng liền sẽ khiến ngươi có vẻ không giống bình thường càng cụ mị lực ~Vương Mẫu nương nương: A a a...... Ai gia liền không nói sai qua !......Thông qua phòng công tác tiếp nhiệm vụ bang nhân tòa soạn báo.Nội dung nhãn: Anh mĩ kịch cường cường chuyên tâm nhân sinh vô hạn lưu Tìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Vương Mẫu nương nương ┃ phối hợp diễn: ┃ cái khác: Chuyên tâm, tổng anh mĩ, ảnh thị kịch…

tieng anh 1.1

tieng anh 1.1

87 0 1

I arrive in Guatemala on The Day of the Dead, November 1st. I’m curious about this holiday, so I goDay of the Dead Effortless Englishto thecemeteryto see what’s happening. What I find is quite interesting.Theatmosphereis like a party. There are people everywhere. Families are sitting around thegravesof their deadancestors.They clean the graves and add fresh flowers. I walk through thecemetery and admire the beauty of all the colorful flowers.There is also color in the sky, because many kids are flyingkites. Some families are having a picnicnext to the graves. They eat, drink, and chat together. People laugh and smile.In the Unites States, cemeteries are alwayssomber. We certainly never have festivals or partiesnext to graves. We don’t laugh or play music or fly kites in cemeteries either.Ifind thatI prefer the Guatemalanapproach. I like the way they remember and celebrate thosewho havepassed away. I like that they acknowledge death, instead of denying it the wayAmericans do. I like that there is life, as well as death, in their cemeteries.Guatemalans call it “The Day of the Dead”, but it is also a day to appreciate life.www.EffortlessEnglishClub.com…

Curses, Hexes & Crossing: A Magician's Guide to Execration Magick - S. Conolly

Curses, Hexes & Crossing: A Magician's Guide to Execration Magick - S. Conolly

121 31 31

Curses, Hexes & Crossing: A Magician's Guide to Execration Magick - S. Conolly (Bản gốc)CONTENTS Authors Introduction What is Cursing? Let's Talk About Ethics & Execration Magick The Psychology of a CurseA Brief History of CursesMiscellany of CursesCursing Herbals & StonesBreaking Curses, Hexes and CrossingsLưu ý: Có rất nhiều Rituals trong sách mang những hàm ý, ẩn dụ thế nên rất khó dịch thuật. Một số Rituals được dịch ra rất khó hiểu, thế nên hãy tìm hiểu kỹ trước khi sử dụng.***Warning: Vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của dịch giả!!!…