3,852 Truyện
[𝐂𝐇𝐀𝐄𝐋𝐈𝐒𝐀] 𝐒𝐇𝐌𝐈𝐋𝐘

[𝐂𝐇𝐀𝐄𝐋𝐈𝐒𝐀] 𝐒𝐇𝐌𝐈𝐋𝐘

476,538 24,870 49

𝐀𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫: 𝐋𝐨𝐮𝐢𝐬𝐕𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 1: 𝐂𝐨𝐦𝐩𝐥𝐞𝐭𝐞𝐝Trời cho tôi đôi mắt là để nhìn những điều tốt đẹp. Vậy sao cứ nhìn em hoài rồi lặng lẽ cụp mi khi người quay đi𝐕𝐞𝐫𝐬𝐢𝐨𝐧 2: 𝐂𝐨𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐒𝐨𝐨𝐧Người ta kết thúc sự đơn phương bằng 1 tình yêu đẹp đẽCòn tớ lại bắt đầu sự đau khổ bằng 1 tình yêu đơn phươngNhững câu Quote trong SHMILY đa số là được sưu tầm từ các Social Platforms, Phim ảnh, Truyện ngụ ngôn cả nước ngoài và Việt Nam, ... Author không viết sách, chỉ viết vì tình yêu dành cho Blackpink, không có nhu cầu trục lợi, kiếm tiền, ... Author cũng chưa bao giờ ngăn cản mọi người trong việc trích dẫn những câu Quote, nên đừng nói là Author đạo Quote này nọ nhé :)…

(DC - Jaydick) Đêm tráo

(DC - Jaydick) Đêm tráo

81 3 6

Tên gốc: Night HoodTác giả: VikingWomanLink: https://archiveofourown.org/series/2451841Chuyện xưa giảng thuật Nightwing cùng Red Hood tẫn lớn nhất nỗ lực chiếu cố thành phố Gotham, đối kháng những cái đó muốn nhìn nó thiêu đốt người.PS: tính chuyển Dick.…

[TRANSFIC] river flows in you - sugarhyuck

[TRANSFIC] river flows in you - sugarhyuck

6,868 621 8

Author's description: Donghyuck mở cuốn sổ ra và cho anh xem một trang giấy. Những dòng chữ được viết bằng mực nhũ vàng lấp lánh. Ở góc bên phải có vẽ một hình ông mặt trời nhoẻn miệng cười. Nó viết;Những thứ mình phải làm trước khi chết:1. Có một hình xăm.2. Đạt ít nhất là 80 điểm trong bài kiểm tra khoa học.3. Một chuyến du lịch qua đêm tới vùng phía nam.4. Làm những việc mình không nên làm với một cậu trai không phải là bạn trai mình.5. Cướp ngân hàng."Vậy, cái này thì liên quan gì tới anh?" Anh hỏi."Anh sẽ là người biến mọi thứ trở thành hiện thực"Mark chỉ muốn một cuộc sống trung học bình thường nhưng cuối cùng lại tự mình dính tới cuộc đời của đứa bạn cùng bàn lanh lợi và nghịch ngợm, Lee Donghyuck để giúp cậu hoàn thành những mong ước cuối cùng.Và chính anh cũng biết rằng mọi chuyện sẽ kết thúc như thế nào, và việc trong lúc ấy lại rơi vào bể tình chắc chắn không phải là ý tưởng tuyệt vời nhất rồi.Translator's Note: Trong truyện hai bạn MarkHyuck cùng tuổi nhưng mình đã thay đổi cách xưng hô anh em. Vì truyện hơn 12k chữ nên mình chia part ra nha, chứ thực ra là oneshot...Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.https://archiveofourown.org/works/17919596…

TRANSFIC Obey Me (Dialuci) Ranh Giới Nguy Hiểm

TRANSFIC Obey Me (Dialuci) Ranh Giới Nguy Hiểm

147 13 4

mọi truyện sẽ ra sao nếu lucifer và những người anh em khi rơi xuống devildom không gặp diavolo mà sẽ sống ẩn dật ở đâu đó.đây link gốc(đã xin per) https://archiveofourown.org/works/41887563/chapters/105118851…

[QT] [ItaSasu] Sợ

[QT] [ItaSasu] Sợ

653 20 30

Tác giả: 林之书 (linzhishu)https://archiveofourown.org/works/5335013/chapters/12318413…

[BKDK]✨🧡EM LÀ NHÀ💚✨

[BKDK]✨🧡EM LÀ NHÀ💚✨

999 89 1

✨No quirk Au✨[TRANSFIC] DỊCH VÌ ĐAM MÊ VÀ TÌNH YÊU DÀNH CHO OTP 💕Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/51732550Cre bìa: https://x.com/Pu_run7/status/1688928065395830784…

(Dekinobi)-Trans-pickled roe

(Dekinobi)-Trans-pickled roe

410 16 1

Do cũng gần hè rồi, hai bộ kia trong quá trình tiến hành nên mình rảnh dịch thử một bộTác giả: MiawLink truyện: https://archiveofourown.org/works/44061658?view_adult=trueLink ảnh: https://www.pinterest.com/pin/4644405855992879/Lời tác giả: Đây là Doraemon nhưng lúc lớn lênChúc mùng năm mới. Mình sẽ làm việc chăm chỉ hơn để tung ra nhiều dekinobi hơn 💗💗💗------Tuy bộ này tung ra vào mùa tết nhưng who care? Truyện hay là được!=)))…

[Vtrans][OiKage] Eyes In The Back Of Your Head

[Vtrans][OiKage] Eyes In The Back Of Your Head

398 43 1

• Summary : Đôi bên đổi chỗ rồi, anh nhận ra. Giờ đến lượt Oikawa ghé thăm.(Tooru dõi theo Tobio. Kageyama luôn muốn ai đó dạy mình, và giờ cậu có quá nhiều để đếm. Oikawa không phải một trong số họ.)• Pairing : Oikawa Tooru x Kageyama Tobio Miya Atsumu x Kageyama Tobio...Transfic từ truyện " Eyes in the Back of your Head " của tác giả " NopeNopeNopeNopeNope " trên Ao3 nhưng mình chỉ dịch đoạn cuối.Link fic gốc :https://archiveofourown.org/works/30193992…

[HPDM/Dịch] Defying The Odds

[HPDM/Dịch] Defying The Odds

1,392 156 11

Tên truyện: Defying The OddsTác giả: IbbsterkissterNgười dịch: flussssssLink gốc: https://archiveofourown.org/works/43790701/chapters/110117890?view_adult=true41 chapters, HEWarnings: tấn công tình dục (người khác với Draco), chết chóc, bạo lực thời chiến.☆Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả.…

| dekubaku | Bản tình ca năm tháng

| dekubaku | Bản tình ca năm tháng

1,194 188 12

Author: grapefruit27Link: https://archiveofourown.org/works/20297167?view_adult=trueTranslation: PindetPairing: Midoriya Izuku × Bakugou KatsukiSummary: Câu chuyện vê Midoriya và Bakugou sau khi vô tình bị ràng buộc với nhau._Dịch nhưng chưa có sự cho phép của tác giả, chỉ vì muốn dịch thôi ạ nên mong mọi người đừng bế đi lung tung. Có vài chỗ đại khái không hiểu nên mình có sửa lại cho hợp ngữ cảnh. Nếu được thì mong mọi người góp ý nhẹ nhàng.…

[JJK | Translate] Polaris

[JJK | Translate] Polaris

5,668 617 7

Tiêu đề: Polaris _ Sao bắc cựcTác giả: hyunnicornTình trạng: Đang tiến hànhNhân vật thuộc bộ truyện: Jujutsu KaisenLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/hyunicorn/pseuds/hyunicornLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/29509920/chapters/72501135#workskinCặp đôi: Zenin Naoya x Fushiguro Megumi, Gojou Satoru x Fushiguro MegumiVăn án:Truyện liên quan tới yếu tố ABO, cặp chính là NaoFushi và cặp phụ là GoFushi UwU.Lưu ý:*Bản dịch đã có được sự cho phép từ tác giả, vui lòng không đem đi đâu hộ tôi.*Trình độ tiếng Anh của tôi có thể chưa tốt, nhưng tôi sẽ cố gắng biểu đạt câu từ theo sát bản gốc nhất có thể.Xin cảm ơn nhiều. Hãy ủng hộ tác phẩm gốc của tác giả nhé.…

[Good Omens Trans Fic] Passive-Aggressive Bouquets

[Good Omens Trans Fic] Passive-Aggressive Bouquets

1,436 120 2

Tác giả: susiebooLink gốc: https://archiveofourown.org/works/7324579*•*•*•*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Note: Human AUCông việc của Aziraphale tại cửa hàng hoa thường khá nhàm chán, cho đến khi y gặp được một vị khách mới với những yêu cầu vô cùng kì quặc, vô cùng đặc biệt.…

[QT/S.C.I] [Triển Bạch] Ai giết chim cổ đỏ

[QT/S.C.I] [Triển Bạch] Ai giết chim cổ đỏ

450 6 5

Convert: Vương ÂnLink:archiveofourown.org/works/17291867?view_adult=true&view_full_work=true…

[Arknights| EbenLessEben] Cảm Âm Tuyệt Đối

[Arknights| EbenLessEben] Cảm Âm Tuyệt Đối

64 5 2

"Đất nước của âm nhạc dĩ nhiên phải dùng âm nhạc để giao lưu."Cảm âm tuyệt đối (Absolute Pitch - AP): là khả năng của một người không cần dùng bất kỳ một dụng cụ hỗ trợ nào (nốt tham khảo) vẫn có thể xác định cao độ nốt bất kì khi nghe, và mô phỏng lại chính xác cao độ của nốt đó.----Nguyên tác: 绝对音感.Tác giả: Kabum7kanra (https://archiveofourown.org/users/Kabum7kanra).Mối quan hệ: Ebenholz/ Lessing/ Ebenholz. (Tác giả không có tag cụ thể, không phân top bot).Nguồn: https://archiveofourown.org/works/55793494Dịch thuật và đăng lại có sự đồng ý của tác giả, xin đừng đem truyện đi nơi khác khỏi tài khoản của tôi.…

(Sa Eon x Hee Joo) Unspoken Feeling - fanfic When The Phone Rings

(Sa Eon x Hee Joo) Unspoken Feeling - fanfic When The Phone Rings

1,864 188 12

Tóm tắt của Tác giả: Sẽ ra sao nếu Baek Saeon dành cả cuộc đời mình cho tình yêu và hạnh phúc thay vì hận thù và trả thù?"Link ENG: https://archiveofourown.org/works/62241097/chapters/159228769Số chương: 13 (12 + 1 NT)Rate: 13+Lưu ý to đùng: - Truyện được viết với tag thế giới song song, tức fanfic này có phá nguyên tác, phá hình tượng char (cụ thể hơn là nam chính). Cân nhắc trước khi đọc :> (Nhưng đánh giá cá nhân truyện được tác giả đầu tư khá oke, nên đọc hehe)- Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.…

Guria/Guke ver - Ở một thực tại khác

Guria/Guke ver - Ở một thực tại khác

1,129 61 25

Tác giả: LittleLuxray Tên gốc: In another life Tạm dịch: Ở một thực tại khác Nguồn: archiveofourown Thể loại: Đam mỹ Trans: (∞)Béo Edit & Beta: (∞)Béo Chuyển ver: (∞)Béo Tổng số chương: 24 chương Câu chuyện về 2 bạn nhỏ Minseok và Minhyeong làm mình cứ có cảm giác man mát buồn khi thực hiện bộ truyện này. "Cảm giác thế nào? Khi không thể ngủ?" Minhyeong im lặng một lúc lâu trước khi trả lời. "Tồi tệ." Anh quay đầu về phía Minseok, đôi mắt mở to. "Ban ngày tôi gần như không thể giữ mắt mở, còn ban đêm thì không thể nhắm lại." Anh cười khẩy một tiếng. "Cậu cảm thấy khó chịu với nó à?" "Đầu tiên thì có, vì tôi không hiểu tại sao. Nhưng giờ thì cũng ổn." Một tay Minhyeong vươn lên, xoa xoa mái tóc rối. "Dù sao thì tôi vẫn rất nhớ. Nhớ việc ngủ. Nhớ những giấc mơ." ===================================== Chuyển ver chưa có sự đồng ý của tác giả. Mong mọi người đừng mang đi nơi khác. Vì bản gốc là truyện tiếng Anh và khác khong gian, nên tui sẽ chỉnh sửa một vài tiểu tiết để hợp với 2 bạn nhỏ nhà chúng ta, chổ nào không đều chỉnh được tui sẽ giữ nguyên như bản gốc nha.…

[Trans] All the questions you used to avoid • JaeDo

[Trans] All the questions you used to avoid • JaeDo

673 69 2

Name: All the questions you used to avoidAuthor: dreamingdoyoLink: https://archiveofourown.org/works/32700907Summary: Jaehyun nhớ lại câu hỏi mà Doyoung thường hay hỏi cậu "Em sẽ làm gì nếu anh không còn ở đây nữa?"bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

(DC - JayRoy) Tenderize

(DC - JayRoy) Tenderize

20 1 5

Tác giả: rotashaCP: Jason.Tood x Roy.HarperLink: https://archiveofourown.org/series/2796064…

「HashiMada | Trans」stay (even if i push you away)

「HashiMada | Trans」stay (even if i push you away)

287 19 1

"Cậu tránh xa tôi vì như thế sẽ khiến cậu ít đau khổ hơn nếu cậu mất luôn cả tôi."« Author: Green_Riot (on AO3)« Pls support her at: https://archiveofourown.org/works/40283838/chapters/100904010« Translator: sequoia2324« Rating: G« Pairing: Senju Hashirama x Uchiha Madara« Disclaimer: the fanfiction belongs to Green_Riot, I'm just the translator. This is a non-profit trans. The characters belong to Masashi Kishimoto-sensei.« Language: Vietnamese…

[Transfic] To my Dearest Angel Aziraphale

[Transfic] To my Dearest Angel Aziraphale

29 6 2

Tên truyện: To my Dearest Angel AziraphaleAuthor: jae_does_writing Source: https://archiveofourown.org/works/49038409Permission: Bản dịch không có sự đồng ý của tác giả…