Author: A_dark_gem (AO3)Link AO3: https://archiveofourown.org/works/71732436Translator: AkinaBản dịch chỉ đảm bảo độ chính xác từ 75% - 80%.Hiện mình chưa liên hệ để xin per được nên mong các bạn không mang bản dịch ra khỏi đây dưới bất kỳ hình thức nào. Nếu mình phát hiện bản dịch bị bế đi nơi khác, mình sẽ ẩn vĩnh viễn. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.…
"giá mà người cứ an ổn ngủ hoài trong hồi ức."-Pairing: Lee Jeno x Na JaeminTags: abandoned, angst, ooc, songfic,... Fanfic hoàn toàn dựa trên trí tưởng tượng, click back nếu bạn cảm thấy không thoải mái-inspired by Memories - Conan Graylyrics translated by Ling Red written by pinkeulifeu…
BTS quyết định sẽ tận hưởng một ngày nghỉ thật vui vẻ trong suốt mùa hè, nhưng Taehyung lại trở nên ghen tuông mỗi khi ai đó tiếp cận Seokjin vô tư của cậu.💮 Written by: CanoodleMewl💮 Thể loại: Nhẹ nhàng💮 Translator: JoyThe original fic: https://www.wattpad.com/story/136414665-summer-day-off-taejin❗️ BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI ❗️『Many thanks and kudos from our team to the author. Thank you again for letting us translating your beautiful fic. 』…
Google đã không còn đáng tin nữa... search cái truyện và dò 7749 lần thì chả có bản nào dịch sang tiếng Việt cả ¯\_(ツ)_/¯, nên bây giờ ngồi dịch đây.(Tôi sẽ không nói với các bạn là lí do tiếp theo cái truyện này ra đời là do tôi rảnh đâu 눈_눈).Hiện tại tôi vẫn chưa biết có cần dịch cái tựa đề hay không vì đem lên google dịch nó dịch ra sến súa lắm ಥ_ಥ (đến cả google dịch cũng chả đáng tin).-- Giới thiệu --Vừa dịch vừa đọc nên tôi chả biết phải giới thiệu cái gì ở đây cả, tôi lấy đại lời của một bạn trên facebook nhé ¯\_(ツ)_/¯. Hình như câu chuyện kể về bias của tôi, à không, Nakahara Chuuya đi tìm tài liệu về bản thân thì phải.....Còn nhìn cái gì nữa, các bạn đã biết quá nhiều ở cái dòng giới thiệu rồi còn gì?? 눈_눈.Trước hết đây là bản tôi tự dịch, như tôi nói ở trên, chả có ai dịch cái truyện này cả nên bản Việt này hoàn toàn là của tôi, đem đi đâu nhớ xách theo cái nguồn.Lưu ý: Có thể có tính bạo lực (tại mấy cái như vậy tôi thấy nguy lắm ಠ_ಠ), tôi sẽ cố dịch cho phù hợp từ ngữ một tí.Thể loại: Light Novel (thực ra chỗ thể loại tôi chọn fanfiction vì ở đó chả có cái light novel để chọn). Tác giả: Asagiri Kafka - Harukawa Sango (tôi sao chép đấy nên có sai thì nhớ hú).Nguồn (bản Eng): https://buraihatranslations.tumblr.com/stormbringer…
Hermione vẫn kiên trì gửi thư đến Azkaban dù cho Draco Malfoy ghét cô thế nào...Author: AccioMjolnirTranslator: khocSummary: "Granger,Your mistake is assuming I have better angels at all. - D.M."Genres: Epistolary.Rating: [K+].Source: https://archiveofourown.org/works/30946961/chapters/76428473Original fic's status: Completed (10 chapters).Translation's status: Ongoing.Đây là một fic viết theo phong cách thư từ qua lại, vừa gắt mà cũng vừa cưng. Lúc đầu bồ tèo sẽ thấy nó hơi bị ngắn, nhưng tin kẻ hèn đi, rồi bồ sẽ nghĩ khác cho coi!…
Tác giả: Thất Bảo TôĐộ dài: 23 chương chính văn + 2 PN( phiên ngoại chỉ được đăng ở nhà Trích Tinh Lâu) Thể loại: Hiện đại, Ngôn tình, Đô thị tình duyên, Duyên trời tác hợp, Ngọt văn, HENguồn: TrichtinhlauTranslator: Amelie.VoLink wordpress: https://trichtinhlau.com/2021/11/hd-dang-ngoi-tau-dien-ngam-thi-ket-noi-nham-bluetooth/🌱Nhân vật chính: Kỳ Diệu x Lục Thành Tắc🌱 Văn Án"Hi, nghe nhạc không?"Ẩm thực nam nữ*, không hẹn mà gặp.CP: Kỳ Diệu x Lục Thành TắcMột câu tóm tắt: Đảm bảo không ngọt không lấy tiền.(*) Chuyện ăn uống và chuyện nam nữ là hai lạc thú trong cuộc đời của con người, là sự gắn kết thường tình, là nhu cầu cơ bản trong đời sống mà thiếu đi một trong hai thì con người cũng đánh mất cái vui trọn vẹn_____________________ P/s: Mình đăng truyện chỉ nhằm mục đích đọc offline chứ không có ý ăn cắp chất xám, bản quyền,..vì chưa xin phép nên nếu chính chủ yêu cầu mình sẽ gỡ xuống ngay!*cúi đầu* và *thân ái cảm ơn*…
- writer: seokgenie- translator: Ophelia- beta-er: thy"đừng hút nữa" gã giựt điếu thuốc tôi đang định châm rồi vứt nó xuống đất."anh cũng hút mà, logic quái quỉ gì thế?""có những thứ còn ngon hơn cả dòng nicotine chết tiệt ấy đấy.""thế sao? thứ gì?" tôi cảnh giác nhìn gã."môi tôi, chứ còn gì nữa?" ngay lúc đó và ngay tại đó, gã chiếm lấy môi tôi.with permission.…
Author: 狐仙姐姐不是小狐狸Translator: Ying Ying (it's me (。・ω・。)ノ♡)Artist: GEAROUSThể loại: Hiện đại, ngược nhẹ, gương vỡ lại lànhCouple: Họa sĩ Cơ x phú nhị đại (thiếu gia nhà giàu) Tiện Độ dài: 12 chương chính văn + 1 phiên ngoạiTrạng thái: Đã hoàn「𝑵𝒆̂́𝒖 𝒆𝒎 𝒌𝒉𝒐̂𝒏𝒈 𝒚𝒆̂𝒖 𝒂𝒏𝒉, 𝒆𝒎 𝒔𝒆̃ 𝒅𝒖̀𝒏𝒈 𝒎𝒂́𝒖 𝒕𝒖̛𝒐̛𝒊 đ𝒆̂̉ 𝒉𝒐̂𝒏 𝒍𝒆̂𝒏 đ𝒐𝒂́ 𝒉𝒐̂̀𝒏𝒈」*Bản dịch này đã được sự cho phép của tác giả và được đăng tải duy nhất tại Wattpad @WeiYingYing1031. CẤM RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!! *Có chút OOC. Không hợp khẩu vị vui lòng click back------------------谢谢作者的授权(~ ̄³ ̄)~Thanks for author's permission!…
Fic này được dựa trên 1 bộ truyện tranh mà mình đã đọc hồi tối qua đã có chỉnh sửa và giảm bớt 1 vài chi tiết để phù hợp hơnĐây là link của bộ truyện trên http://otoritranslationteam.blogspot.com/2018/04/kuroken-nghe-noi-kenma-nghi-choi-bong.html?m=1…
Ngay sau trận chiến dưới Mặt trăng với Kibutsuji Muzan, một ánh sáng rực rỡ phát ra từ hư không và tất cả họ đều bị hút vào đó.Ngay sau khi các nhân vật phản diện tấn công tại USJ, những người kỳ lạ này đã thoát ra khỏi hư không Bây giờ các thợ săn quỷ và anh hùng cùng nhau chiến đấu chống lại Thượng Huyền Quỷ và Liên minh tội phạm.(Trong đó, Muichirou, Shinobu, Genya, Rengoku và Oyakata đã được hồi sinh trở lại! Mọi người sẽ phản ứng thế nào với sự hồi sinh của họ? !!!)Đây là fanfic dịch thứ hai của mình vì vậy xin lỗi về bất kỳ lỗi chính tả nào!! Note: Fanfic đã có sự cho phép của tác giả để dịch; và chỉ đăng tải lên mỗi Wattpad và MangatoonLink fanfic: https://my.w.tt/wh2g6mpu96 của tác giả @ImUniqueNotWeirdBookcover edit by @argente_…
Tên gốc: 好奇大家为什么会喜欢上现任Tác giả: ShallowfoxLink: https://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309405079658407526457ʕ •ᴥ•ʔTác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…
Name/Tên: My HomeAuthor/tác giả: Ten_ji on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/Ten_ji/pseuds/Ten_ji ]Translator/dịch giả: DumbyDuckyPlease don't bring the original or translated ver without author's or translator's permisson!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả!Original: https://archiveofourown.org/works/42992904/chapters/108022878_______________________________________________Couple/ship: Ryukyo [ Nanami Ryusui x Saionji Ukyo]Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng…
Author: scarletstringTranslator: 4331rvThis unofficial translation was made without the author's permission and is shared with full respect for the author's intellectual property rights. Please DO NOT take or repost my translation outside Wattpad.…
Name/Tên: Sunset at Sea - Marine Day Special!Author/tác giả: Ten_ji on Archive of Our Own[Link: https://archiveofourown.org/users/Ten_ji/pseuds/Ten_ji ]Translator/dịch giả: DumbyDucky (Translator Vietnam)Please don't bring the original or translated ver without author's or translator's permisson!Làm ơn đừng mang truyện hoặc bản dịch đi khi chưa có sự cho phép của tác giả hoặc dịch giả!Original: https://archiveofourown.org/works/40523205_______________________________________________Couple/ship: Ryukyo [ Nanami Ryusui x Saionji Ukyo]Status: Hoàn thànhNguồn ảnh bìa: trên mạng =,)Dịch ảnh bìa: Khung 1: I luv you UwUKhung 2: Xin lỗi, đùa thôi =)…