7,196 Truyện
Tinh Tú || Shinazugawa S.

Tinh Tú || Shinazugawa S.

3,313 265 28

Một tâm hồn gai góc trải qua bao nỗi đau tương ngộ với một tâm hồn mềm mại không ký ức... Tưởng như hai đường thẳng song song nhưng khi chúng ta không biết bỗng chúng đã biến thành một..."Anh sẽ yêu em... mặc kệ cho tương lai thế nào, anh cũng sẽ tìm em và ở bên em... anh hứa với em, Kozue.""Em sẽ đợi... đợi tới khi chúng ta tương ngộ một lần nữa... và em sẽ lại yêu anh, sẽ lại được anh ôm vào lòng mà âu yếm..."…

[Trans] Event ! Snowball Fight

[Trans] Event ! Snowball Fight

3,531 177 17

スローイング!白銀のスノーファイト♡Người viết : Yuuki Yoshino (結城由乃)♡Số chương : 17♡Thời điểm : Mùa đông♡Nội dung : Mitsuru đang cảm thấy hụt hẫng vì không được nặn người tuyết. Vào thời điểm đó, một yêu cầu mới cho công việc xuất hiện, và...?"♡Translator: Soda♡Bản dịch đã có sự xin phép của Eng translator Mike(Link Eng: https://akiratotsuka.dreamwidth.org/36341.html)♡Bản dịch chỉ được đăng DUY NHẤT tại đây.Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa xin phép(The translation has permission of Eng translator MikeDo not re-up without permission)…

Rimuru, bắt đầu lại từ quá khứ.

Rimuru, bắt đầu lại từ quá khứ.

49,248 3,133 27

Vì một sự cố trong phòng làm việc của mình, rimuru quay trở lại quá khứ của mình thành hình dạng slime nhỏ nhắn dễ thương trong hang động của Veldora!Mình không sở hữu bất kì nhân vật nào trong bộ truyện này, mọi nhân vật thuộc quyền sở hữu của Fuse.Lấy idea từ @tChannel5 và một bộ fic bên tiếng anh.Mình chỉ đăng bộ này trên Wattpad, những ai ở web khác mà xem được bộ này thì chắc chắn đó không phải là mình, link cho những người dùng web khác để vào wattpad đâthttps://www.wattpad.com/story/292131063-rimuru-b%E1%BA%AFt-%C4%91%E1%BA%A7u-l%E1%BA%A1i-t%E1%BB%AB-qu%C3%A1-kh%E1%BB%A9…

「博君一肖」[Trans] Ngoan Thạch | Willful | PrimSix

「博君一肖」[Trans] Ngoan Thạch | Willful | PrimSix

164,828 12,594 27

Tên gốc: 顽石Tác giả: PrimSixWeibo: https://weibo.com/u/7320891545Translator: xiaopipiBGM: Ngoan Thạch http://t.cn/A6cUAw17> 26 chương.> Lính cứu hỏa Vương Sir × Đại mỹ nhân Tiêu công tử.> Cưới trước yêu sau; gương vỡ lại lành; truy thê; có H; HE!> Truyện hoàn toàn hư cấu, xin đừng áp lên người thật!!*Ngoan thạch: Có nghĩa là ngoan cường liều lĩnh, tự mình vươn lên không chịu khuất phục, cũng có nghĩa là ngoan cố, không thể cảm hóa.Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả!.6.7.2021…

[ HP fanfic ] Nếu Draco Malfoy Xuyên Vào Truyện AllHar

[ HP fanfic ] Nếu Draco Malfoy Xuyên Vào Truyện AllHar

248,303 28,663 48

Tile: Nếu Draco Malfoy Xuyên Vào Truyện AllHar(假如德拉科穿越到all哈文学)Author: 金桔咀桥Translator: Selina + IvyLink: Vì ngăn lỗi nên mình gắn link trong truyện nhé.Summary: Một ngày nọ, Draco choàng tỉnh trên giường và phát hiện bản thân quay ngược trở về hồi học năm ba. Sau khi phải trải qua hàng loạt sự kiện kinh hoàng, cậu nhận thấy mình đã du hành vào cuốn tiểu thuyết AllHar! Ai dám viết nó thế trời! Đứa nào dám viết một cuốn truyện dở như hạch vậy chứ!Permision: Fic này viết về Hadra, tuy có xuất hiện vài tình tiết AllHar nhưng mà đừng lo, chủ yếu vẫn là Hardra thôi.Bản dịch collab với Ivy. Đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi đâu ngoài WP này.…

TRIAGE by Sammon_scence [ Vietnamese translation ]

TRIAGE by Sammon_scence [ Vietnamese translation ]

89,284 2,981 42

This Vietnamese version is translated by @casey_yyy for non-commercial purposes.🙏Special thanks to author @Sammon_scence and English translator @nadamellow for allowing me to translated this novel ( Web version) into Vietnamese.*Truyện dịch phi lợi nhuận, phục vụ mục đích giải trí và đã được sư đồng ý của tác giả và E -translator.Tóm tắt: "Câu chuyện của một bác sĩ cấp cứu và chàng sinh viên đại học. Không cứu được bệnh nhân là điều một bác sĩ bác sĩ cấp cứu luôn gặp phải. Nhưng nếu có cơ hội lặp lại thời gian thì sao..."______*Triage (Phân loại bệnh nhân/ Cấp cứu ưu tiên) là quá trình đánh giá lâm sàng nhanh để đưa ra hướng giải quyết. Có thể hiểu việc phân loại này là để đánh giá sơ bộ, ở mức chính xác cho phép mức độ ưu tiên cấp cứu cho các bệnh nhân đến khám cấp cứu.Đọc thêm tại đây https://bacsinoitru.vn/f21/nhan-dinh-va-phan-loai-benh-nhan-cap-cuu-724.html…

[Trans] VMin | More Than Words

[Trans] VMin | More Than Words

7,095 827 9

Jimin đã từng cô đơn. Cậu từng bị cười nhạo, và cảm thấy thật lạc lõng. Vậy thì điều gì sẽ xảy ra khi Kim Taehyung, chàng trai với cặp mắt nâu sáng và nụ cười rạng rỡ nhất thế gian, đến bên cậu và kéo cậu ra khỏi bóng tối vây lấy cuộc đời?___Author: gimmelurv on AO3Translator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/7862323Bản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

KnY x Reader [ Triêu Dương ]

KnY x Reader [ Triêu Dương ]

654 49 3

『 Hướng tới mặt trời, hướng đến người tôi yêu 』Lập ý: Đơn giản chỉ là một câu chuyện về bạn và nhân vật bạn yêu thích trong KnY....Người viết: Vater01...Chú ý: Có thể <hoặc chắc chắn> sẽ không viết về các nhân vật là quỷ (quỷ không thể nào xuất hiện lúc bình minh được! trừ Nezuko!)…

[Sanegiyuu] oneshot- Sổ tay tình ca

[Sanegiyuu] oneshot- Sổ tay tình ca

463 15 4

Những câu truyện nhỏ xoay quanh cặp tình nhân đáng yêu. Truyện có thể sai chính tả khá nhiều mong mọi người thông cảm ạ, kĩ năng đánh phím của mình không được tốt lắm. Nhân vật occ khá nặng, bối cảnh hiện đại hoặc như trong anime, có thể có tính chất EABO trong truyện. Các cặp ship:-Sanegiyuu-GenMui-TanKana-Uzuzen-InoAoi-Akadou-Obamitsu(có thể bổ sung nếu cần thiết) _Sẽ cố gắng mang đến cho mọi người trải nghiệm tốt nhất💖…

Naruto Doujinshi Translation
[Trans/Edit] AsaKar-Related Translated Artworks

[Trans/Edit] AsaKar-Related Translated Artworks

3,536 217 9

Tổng hợp các artwork (strips, arts, DJs...) đã được dịch về AsaKar / liên quan đến Asano Gakushuu và Akabane Karma.• Bản dịch vì mục đích phi thương mại, không có sự cho phép của chính chủ. Lưu hành nội bộ 🙏• Hãy follow tài khoản xã hội và ủng hộ original versions của chính chủ!.❗️ Đôi khi nơi này có đăng tải một số rec, review, tâm hự lảm nhảm... đến từ phía tôi (@yurim_129), nội dung chủ yếu về AsaKar-related problems 🤓-----translated/edited + des by @yurim_129…

[TRANSLATE] The Moon's Chosen Bond - KENGNAMPING

[TRANSLATE] The Moon's Chosen Bond - KENGNAMPING

13,973 915 21

Tác giả :dshiny05link gốc: https://www.wattpad.com/story/402261705?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=NgocDang375Truyện được dịch sau khi xin phép tác giả.Huhu đói fanfic của Kengnamping quá nên mình tự đọc tự dịch luôn. Có sai sót gì mọi người góp ý cho mình nhé ạ❤️…

hi | yoonmin

hi | yoonmin

36,386 4,456 13

"chào,tôi buồn"©yepeudastranslator : btranslate with permission.…

Một lần cuối, hãy để tôi nói bên cậu

Một lần cuối, hãy để tôi nói bên cậu

11,182 908 10

[toàn bộ chi tiết trong fic không hề liên quan đến cốt truyện chính của tác giả Gotouge Koyoharu]- Sabito!?Tanjiro trợn tròn mắt mà thốt lên tên của người mà cậu đang nhìn thấy. Cậu đưa mắt nhìn xung quanh, như thể xác nhận xem đây là đâu. Khoảnh khác đầu tiên khi cậu quay đầu.... Một cơn đau ập đến ngay lập tức, và cơn đau đó đã làm cậu nhớ lại mọi thứ.Sabito vẫn đưa mắt nhìn ra xa xăm, những cơn gió nhẹ nhàng thổi xuyên qua cơ thể anh. Chiếc mặt nạ cáo từng bị cắt làm đôi ấy dần tụt xuống khỏi khuôn mặt anh. - Tôi, muốn ở bên GiyuuMột lần cuối.…

trans | todobaku | cheers!

trans | todobaku | cheers!

1,565 114 6

tổng hợp truyện ngắn trong fanzine "Cheers!" scan and english ver by nanashi.translates…

[ALLTAN] Lãng Quên...

[ALLTAN] Lãng Quên...

696 22 3

"Ngày họ quay lưng họ đánh mất em Ngày em trở lại chúng ta là người dưng" Họ chỉ vì 1 kẻ mới đến mà khiến em tổn thương để giờ đây em quay lưng lại mà bỏ họ đi... 𝙻𝚞̛𝚞 𝚢́: _Tanjiro không hóa quỷ, hơi hắc hóa và mỏ hỗn _Tanjiro có 1 cô chị gái nuôi_Chuyện chỉ thêm duy nhất 2 nhân vật được tác giả thêm vào còn lại các nhân vật đều thuộc về tác giả Gotouge_AllTan chỉ là hint, cp chính chưa được xác định_Lịch đăng chưa xác định @ 𝙰𝚖𝚊𝚗𝚊𝚒 𝚁𝚒𝚗…

[Translated Fanfiction] Count on me - Luôn bên em.

[Translated Fanfiction] Count on me - Luôn bên em.

30,828 2,542 8

Author: Yuushii Translator: Charlotte Jamille Fandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir Pairing(s): Marichat Status: Completed Original Language: English Permission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy sửa xóa hay mang đến bất kỳ website nào. Disclamer: I don't own anything except the translation and the cover. Fanart to design the cover doesn't belong to me. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch và bìa truyện. Fanart để thiết kế bìa truyện không thuộc về tôi.Warning: Truyện được dịch không hề nhằm mục đích lợi nhuận.…