443 Truyện
Because You Are You

Because You Are You

39,505 1,371 65

Credit: http://kst.vn/community/forum.php?mod=viewthread&tid=47050…

multicouple | nhà trọ hạnh phúc

multicouple | nhà trọ hạnh phúc

99 6 1

đến tháng rồi, đóng tiền trọ nào các bạn trẻ…

Bắt đầu một kết thúc - fanfic DaeRi

Bắt đầu một kết thúc - fanfic DaeRi

2,006 30 8

Pairing: DaeRi aka HyoDae aka SungRiCategory: Sad, một chút hy vọng và niềm tin.Disclaimer: DaeRi là DaeRi. Họ không thuộc về au và au viết fic hoàn toàn với mục đích phi lợi nhuận. Chỉ có câu chuyện là "đồ sở hữu" của au. Nhưng câu chuyện không có thật, hoàn toàn không có thật, muôn đời không có thật.Status: COMPLETE.Cast:Lee Hyori: 36 tuổi, ca sĩ solo.Kang Daesung: 26 tuổi, ca sĩ thuộc nhóm nhạc BigBang.Lee Taeri: 10 tuổi, học lớp Bốn trường tiểu học Gaewon.Summary:Khởi đầu và kết thúc. Vòng lẩn quẩn không bao giờ có hồi kết.Nếu có kiếp sau ta nguyện sẽ bên nhau trọn đời ...Mùa anh đào nở - Mùa yêu thương ...Có những mùa hoa không bao giờ trở lại......Liệu có hay không điều được gọi là "kiếp sau"?Note: fic viết được 1 năm rồi, cũng đã up ở web khác rồi, up lại chẳng để làm gì ngoài tự kỉ.…

[Đoản| Allson] Em yêu cả thế giới, cả thế giới yêu em.

[Đoản| Allson] Em yêu cả thế giới, cả thế giới yêu em.

13,203 1,318 30

Author: Gentleman-21Category: Đoản, đa phần là HE, bạn trẻ Jackson Wang (Vương Gia Nhĩ) là thụ :)))Parings: 6 bạn công còn lại x Jackson WangWarning: Ai không thích có thể click back, hạn chế gay warNote: Xin vui lòng hỏi ý kiến tác giả trước khi mang điĐôi lời tác giả: Mền là mền rất yêu mến đoản hay truyện nào có bạn chẻ Wang làm thụ. Khổ nỗi thay, vì body 6 múi nên không ai cho bạn í làm thụ hết *khóc khóc khóc* (mặt manh manh trắng trắng thụ lòi ra, sao không ai thấy T.T). Vì thế, tôi đây sẽ anh dũng đứng lên viết đoản về bạn ấy :)))Mong mọi người ủng hộ~~…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP205-206] Hẹn hò

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP205-206] Hẹn hò

1,998 11 1

Tên gốc: "The Date"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP199-200] Em cũng yêu anh

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP199-200] Em cũng yêu anh

1,121 14 1

Tên gốc: "I love you too"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Chỉ mình anh

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Chỉ mình anh

1,022 7 1

Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

cách xa một thế giới; all×aesol

cách xa một thế giới; all×aesol

45 5 1

dù có cách xa, nhưng tình cảm dành cho em vẫn không bị phai mờ, nó chỉ càng ngày càng thêm đậm sâu. ghi là allaesol, nma thật ra chỉ có youngae, ilhae và boae thôi.cũng ko hẳn là allaesol nhỉ? vì đoạn đầu thật sự thì cũng không có bộ tứ này lắm =))…

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Câu trả lời

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Câu trả lời

1,208 10 1

Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP202] Người cũ

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP202] Người cũ

1,114 12 1

Tên gốc: "The ex man"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Chiến tranh lạnh

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Chiến tranh lạnh

1,815 19 1

Tên gốc: "The Cold War"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Ngày sinh nhật

[Trans-FANFIC][MondayCouple] Ngày sinh nhật

991 11 1

Tên gốc: "The Birthday"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

(Nalu/Edit) Tổng Tài Hắc Đạo Cưng Chiều Cô Vợ Sát Thủ

(Nalu/Edit) Tổng Tài Hắc Đạo Cưng Chiều Cô Vợ Sát Thủ

160,476 5,586 54

Thể loại: Hắc bang, ngôn tình, HENatsu Dragneel anh ngoài thân phận đứng đầu giới bạch đạo ở thành phố S thì còn là người đứng đầu Bang Lôi Ưng của hắc đạo.Anh có tướng mạo vô cùng phi phàm, lạnh lùng và tàn nhẫn. Điều đặc biệt là anh không thích phụ nữ. Anh có hai thuộc hạ trung thành động thời cũng là bạn tốt của anh.Lucy Heartfilia cô là một siêu sát thủ đứng đầu tổ chức Thần Long. Khuôn mặt trái xoan, đôi môi xinh đẹp, mái tóc vàng nắng khiến cô trông thật dịu dàng và nữ tính. Nhưng sở trường của cô gái nhỏ đó lại là đua xe, mởkhóa, võ thuật, sử dụng các loại vũ khí và là một cao thủ hackerlanHoDiep…

Bông Hoa Đẹp Nhất Là Cậu

Bông Hoa Đẹp Nhất Là Cậu

305 13 7

04-line : Jungwon, Sullyoon, Wonyoung, Rei, Liz, Bae 02-line : Sunghoon, Gaeul…

[Cover] Yeshiro | Lan Đình Tự (Chờ người trở về)

[Cover] Yeshiro | Lan Đình Tự (Chờ người trở về)

1,719 143 33

Fic gốc [aespa] Lan Đình Tự (Chờ người trở về)Đã có sự đồng ý của tác giả @chaewi…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP198] Nụ hôn không dành cho anh

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP198] Nụ hôn không dành cho anh

2,428 30 2

Tên gốc: “The kiss that wasn’t his”Tác giả: IG@wwolyoNgười dịch: Won Jeong YiCre ảnh: Ngoc Nguyen Nguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP203-204] Hoàng tử

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP203-204] Hoàng tử

976 13 1

Tên gốc: "The Prince"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP215&FM] Bangkok

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP215&FM] Bangkok

1,119 11 1

Tên gốc: "Bangkok"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP213] Người phụ nữ của anh

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP213] Người phụ nữ của anh

2,151 21 1

Tên gốc: "His Woman"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP178-181] Khoảng cách

[Trans-FANFIC][MondayCouple][EP178-181] Khoảng cách

1,501 14 1

Tên gốc: "The Distance"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…