3,352 Truyện
[BHTT][ĐOẢN VĂN][EDIT][18+] MÊ HOẶC

[BHTT][ĐOẢN VĂN][EDIT][18+] MÊ HOẶC

119,299 2,337 11

Tên gốc: Ma Nhân Đích Yêu TinhTác giả: Vạn Đích Xin Lí Hữu GuiTranslator: Phạm Hoa PhượngCP: MinYeon (JiYeon x HyoMin)…

[Dịch] Tổng hợp Amourshipping Oneshot

[Dịch] Tổng hợp Amourshipping Oneshot

18,721 763 37

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri. Các tác phẩm được ghi rõ tên các tác giả, tên tác phẩm gốc và đã được xin phép dịch.Nội dung: Tổng hợp các truyện ngắn về cặp đôi nổi tiếng nhất trong anime Pokemon.* Ảnh bìa được lấy từ Bulbapedia.…

[Dịch] Tổng hợp Pokeshipping Oneshot

[Dịch] Tổng hợp Pokeshipping Oneshot

3,453 109 20

Disclaimer: Pokemon và các nhân vật trong series anime thuộc về Satoshi Tajiri. Các tác phẩm được ghi rõ tên các tác giả, tên tác phẩm gốc và đã được xin phép dịch.Nội dung: Tổng hợp các truyện ngắn về cặp đôi Satoshi và Kasumi.* Ảnh bìa được lấy từ Bulbapedia.…

[Vietnamese Translate] Newborn: New child story

[Vietnamese Translate] Newborn: New child story

35,663 1,962 31

Một đứa trẻ đã vô tình được tạo ra ngay trong khoảnh khắc căng thẳng nhất trong một cuộc chiến giữa Error và Ink.Thành viên mới của gia đình ErrorInk, Ekon, cậu bé có điều gì đặc biệt?*Một câu chuyện về ErrorInk và NightKon*Sẽ luôn cập nhật càng sớm càng tốt nếu có chap mới.💓 Artist: YoichiTwitter: https://twitter.com/oyoichio💓 Translator: Annie Leo / @annieleo0208Bản dịch chỉ được đăng và update trên Wattpad.ARTIST ĐÃ CHO PHÉP TÔI DỊCH BỘ TRUYỆN NÀY. VUI LÒNG KHÔNG REPOST/EDIT TRUYỆN NẾU CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA ARTIST VÀ NGƯỜI DỊCH.…

[DRAMIONE - DỊCH] Drabbles Dramione

[DRAMIONE - DỊCH] Drabbles Dramione

7,266 887 43

Author: Zelda BlueZeldanaSource: https://archiveofourown.org/works/35067901Translator: PinkPanther THANKS TO FOR VIETNAMESE TRANSLATION PERMISSION Rated: T (một số chương M thì mình có note đó nhá)Summary: Đây là những mẫu chuyện nho nhỏ xoay quanh Draco Malfoy và Hermione Granger với đa dạng các tình huống khác nhau. Note: Mình dịch drabbles này chủ yếu để giải trí cùng OTP thui ạ. Nếu mọi người yêu thích thì mình rất cảm ơn và nếu mình dịch có sai sót gì thì mong được mọi người góp ý nha 🥰…

Những Người Bảo Vệ của Skull

Những Người Bảo Vệ của Skull

518 50 3

5 lần ai đó nghe Skull nhắc đến những Người bảo vệ của mình, và 1 lần ai đó nhận ra họ là ai đối với SkullGoogle Translatelink : https://www.fanfiction.net/s/13426684/1/Skull-s-Guardians…

[GyuBoo] Jetlag [Trans]

[GyuBoo] Jetlag [Trans]

7,014 524 15

Title: JetlagAuthor: cairusvtDisclaimer: Toàn bộ sự sáng tạo của tình tiết thuộc về tác giả gốc, mình chỉ là người dịch lại câu chuyện sang tiếng Việt, không thể đảm bảo không có sai sót và đã truyền đạt được hết ý nghĩa của câu chữ gốc.Pairings: GyuBooRating: Teen And Up Audiences (PG-13)Summary: Seungkwan đang trên đường tới L.A. để gặp mặt cậu bạn thân trước khi hai đứa đến buổi concert mà Vernon đã tha thiết lôi cậu đi cùng, cho đến khi cậu gặp một anh chàng kỳ lạ trên máy bay.Category: M/M.Warnings: OOC. Một câu chuyện ngọt đến quắn cả người. Nếu bản thân người đọc chưa sẵn sàng với một câu chuyện tình cảm của GyuBoo, xin hãy click back.…

HOPE YOU TO FALL (FOR ME) ✧ yoonmin [TRANS]

HOPE YOU TO FALL (FOR ME) ✧ yoonmin [TRANS]

4,721 700 8

Jimin sẽ không đời nào chịu thừa nhận rằng cậu rất hậu đậu, trong khi Yoongi luôn phải nhắc cậu nhớ rằng đó là một sự thật hiển nhiên. Tóm tắt: Câu chuyện về một Jimin vụng về và một Yoongi tuy hay cộc cằn nhưng luôn quan tâm đến người bạn nhỏ của mình. ---au: LizEmersontranslated by @hhanple with permission.status: completed [DEDICATED TO MY DEAR 800 FOLLOWERS]…

Undertale AUs Comics - Vietnamese Translate

Undertale AUs Comics - Vietnamese Translate

10,309 756 23

Những comic UT AUs tôi lụm ở khắp mọi nơi trên vũ trụ mang về trans -v- (Thực ra hầu hết là Twitter)Tay nghề còn non, anh chị em có đọc thì nhớ nương tay với tôi ạ -w-Enjoy!Các comic thuộc về các tác giả.Translate bởi tôi. Chỉ đăng và update trên Wattpad.Bookcover bởi @-mietom-Art được sử dụng trong bookcover thuộc về: https://twitter.com/p___con…

[ Rayaari ] rivers 'till i reach you - VietTrans

[ Rayaari ] rivers 'till i reach you - VietTrans

229 42 9

• Author : YumKiwiDelicious• Translator : ju_nwey• Thể loại : gl, cưới trước yêu sau, fanfic ( Raya và rồng thần cuối cùng )• Cp : Raya x Namaari •• Tóm tắt :"Không ai ép em bước vào cuộc hôn nhân này, Raya." Giọng nói của Namaari trầm thấp trở lại như mọi khi, toàn thân cô căng ra khi lạnh lùng trừng mắt nhìn người bạn đời của mình. "Tôi không muốn em."Đôi lời : Do đây lần đầu mình trans fic tiếng anh, còn ít kinh nghiệm, có sai sót gì mong mọi người bỏ qua và góp ý nha. 🥰🌻…

Kimetsu no Yaiba Doujinshi

Kimetsu no Yaiba Doujinshi

569 21 9

Đọc thì biết.…

[trans]soojun • dừng chân

[trans]soojun • dừng chân

3,084 388 13

"Mỗi khi đôi chân tôi dừng lại, kết cục chẳng bao giờ như ý muốn của tôi, trái lại, nó đều tan vỡ, hỗn loạn, và là những điều tôi căm ghét nhất."Tên gốc: 驻足Tác giả: 吃一碗鱼饼Translator: selenlizzLink đăng tải truyện gốc: https://weibo.com/7786553331/Oi3q8aeFGBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

CỐ GẮNG THÊM LẦN NỮA NÀO!

CỐ GẮNG THÊM LẦN NỮA NÀO!

83,328 7,112 29

Chuyện gì đó sẽ thay đổi.Translated by: @mh_norah…

Vtrans | NamJin | Looking At The Cars That Drive By

Vtrans | NamJin | Looking At The Cars That Drive By

14,955 1,671 5

"Seokjin đổ đứ đừ chàng nhân viên tóc vàng làm việc tại trạm xăng cách cửa hàng hoa của anh không xa."Author: thelightintheatticTranslator: jismahimBản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. Mong các cậu đừng tự ý đem đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Chúc các cậu đọc truyện vui vẻ ^^…

[trans] taro milk tea; sungtaro

[trans] taro milk tea; sungtaro

4,731 414 7

Shotaro rất thích nói về Sungchan bằng tiếng Nhật và Sungchan lại hiểu những gì anh nói không thừa chữ nào. author: neverlands (ao3), nvrlndsss (wattpad).translator: seize.bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không mang fic ra khỏi acc mình.…

Trác Dực Thần đồng nhân văn

Trác Dực Thần đồng nhân văn

1,129 95 6

Author: Tống Hiên Nhi - 宋轩儿 Translator/Editor: Noãn Kỳ - 暖琦…

- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun

- Cinderalla's revenge | Kang Taehyun

11,055 1,013 19

"Yêu cậu hoặc cho cậu nếm được mùi vị gậy ông đập lưng ông."translationtác giả @mochiminie_người dịch @parkkimssii…

The True Demon King-Recarnated As Muzan Kibutsuji

The True Demon King-Recarnated As Muzan Kibutsuji

310 7 8

!Warning: this is a Au mean that not like the canon of Kimetsu no Yaiba stonyline although It still follow the Demon slayer story line but it is fanfincion so you guys can enjoy ^-^A 18 year olds boy who was a fan of anime and manga (especially kimetsu no yaiba ). He love watching and reading it everyday , one day , he dead by a plane that crashed directly into him and then he was reincarnated into kimetsu no yaiba, but he didn't know that the man he reincarnated from was the demon king, the original demon : Muzan Kibutsuji (before demon). The journey of over 1000 years started…