Thanh Xuân ..
Thanh xuân của tôi nơi GHA ..…
Thanh xuân của tôi nơi GHA ..…
Lần đầu viết ko có j đâu…
đây là file bài học thi…
-Trò chơi của một chú chim nhỏ và con mèo.-Con mèo là kẻ nắm quyền trong trò chơi này, điều khiển chú chim nhỏ bằng móng vuốt sắc nhọn, bằng cái lưỡi quỷ quyệt như rót mật.Con mèo tưởng chừng phần thắng đã nghiêng về nó.Nhưng chuyện gì trên đời này mà không thể xảy ra chứ?…
"Giáng Sinh vui vẻ!""...Ừm, Giáng Sinh vui vẻ."────────────Vì quá cay cú chính câu truyện mà tôi viết, tôi nấu chiếc side story này cho Unexpectedly Heartbreaking. Không có đau lòng gì ở đây, chỉ có sự wholesome khi mà mọi người không ngủm củ tỏi (và họ yêu nhau).Not canon btw. Trước khi tôi có thể làm tổn thương mấy người, tôi phải làm tổn thương tôi trước đã.…
Sau cùng thì, chúng ta cũng chẳng thể nào thoát ra khỏi vòng quay của số phận.Này người dấu yêu, em xứng đáng nhận được thứ tình yêu này nhiều lắm, em biết không?|| WARNING: Truyện có nhiều yếu tố nhạy cảm liên quan đến tôn giáo và tâm linh. Tất cả nội dung trong đây đều được viết theo trí tưởng tượng, nhân vật và thế giới đều là tác phẩm giả tưởng của Record of Ragnarok. Vậy nên đừng vô đọc và chửi bới nếu bạn cảm thấy phản cảm. ||BẢN QUYỀN CHỈ CÓ TRÊN WATTPAD VÀ FACEBOOK…
Ni hảo~ xin chào mọi người hoan nghênh đến xem review của tớ, tớ sẽ review cả truyện lẫn phim nhé.Đang trong quá trình xem phim nên tớ sẽ review phim trước để mọi người rõ hơn về một vài tình tiết trong phim và tớ sẽ review tiếp truyện sau khi review xong phim.Mong mọi người ủng hộ và xem thử.…
Lảm nhảm ngày mưa…
anh yêu nhầm người rồi,để em thay thế cho.…
mỗi ngày mỗi câu chuyện ngắn…
Những mộng tưởng hoang đường.…
lảm nhảm…
Ko dung this moi nguoi no qua…
Tùm lung tà la…
Đây là một tác phẩm hư cấu lấy cảm hứng từ vị thám tử đại tài Sherlock Holmes của nhà văn Sir Athur Conan Doyle. Lấy bối cảnh là Việt Nam thời hiện đại, tác phẩm của mình sẽ đưa các bạn đi đến những cuộc phiêu lưu đầy bí ẩn của vị thám tử mà chúng ta hằng hâm mộ.Để phù hợp với văn hoá và ngôn ngữ Việt, mình xin có chút điều chỉnh về mặt tên gọi, xuất thân của một số nhân vật.Ví dụ:-Thám tử Sherlock Holmes: chuyển thành thám tử Đinh Hoàng Sơn. (Lý do mình chuyển: Detective Holmes Sherlock - DHS và Đinh Hoàng Sơn cũng là DHS)- Bác sĩ John Watson: chuyển thành pháp y cảnh sát Nguyễn Ngọc Tự Tâm (giới tính chuyển sang nữ, còn lý do thì mình sẽ giải đáp ở trong chương mở đầu)- Ngoài ra, các nhân vật chính khác có trong nguyên tác của Sir Conan Doyle sẽ được mình ghi chú tên nguyên gốc bên cạnh tên mới để tôn trọng quyền tác giả. Mặt khác, về vấn đề nội dung, sẽ có một số vụ án có trong nguyên tác chính (được cải biên cho giống bối cảnh Việt Nam hiện đại), mình cũng sẽ chú thích.Đây là sản phẩm mà mình tự nghĩ ra nên sẽ có nhiều sai sót cộng với việc hệ thống chức vụ, chức năng trong bộ máy hành chính của Quân đội, Công an và bộ luật hình sự sẽ bị khác với ngoài đời cùng một số điểm phi lý, mình hy vọng các bạn thông cảm và góp ý cho mình*Cuối cùng, đây là sản phẩm của trí tưởng tượng, không hề đả kích đến vấn đề chính trị, kinh tế,...…
ArtBook thôi mà π~π…