593 Truyện
[Fic Dịch] I'm On My Way To Believe (one-shot, song fic)

[Fic Dịch] I'm On My Way To Believe (one-shot, song fic)

184 11 1

Author: HumbleapplecrumbleTranslator: Lavender17505 & friendsBeta: AumiriT/N: Gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến 2 người bạn mình cực kì yêu quý, đã giúp mình dịch những chỗ mà mình thấy bí kinh khủngCảm ơn bé Aumiri vì beta giúp chị fic đầu tiên này, em làm xong chị thấy ổn hơn hẳn luôn á, tuyệt vời lắm lắmmmCũng như là gửi lời yêu thương đến chị Thanh yêu dấu là nguồn cảm để em bắt đầu dịch fic, mong một ngày có thể vừa dịch giỏi, vừa viết fic hay được như chị Thanh huhuhuAnd last but not least, thank you Humbleapplecrumble for letting me do this, it's the first fanfiction that i've ever translate so it means a lot to meLink to the original: https://archiveofourown.org/works/21711214/chapters/51787576?show_comments=true&view_full_work=false&fbclid=IwAR0_RkSWUEZ63V_TOS_58q_9nhDsAhBgS0R3ZdLEl9mwbM0WSSrED5ABixA#comment_398375175_____________________________Tóm tắt:Draco thổ lộ tình cảm với HermioneMột chút nhẹ nhàng lấy cảm hứng từ một bài hát của ParamoreA/N: Tôi mở trang web này lên nhiều lần để giảm bớt sự lo âu, cả để đọc và viết nữa, vậy nên cảm ơn vì đã cho tôi lối thoát này.T/N: I do not own these character, I do not own Harry Potter, JK owns it. This is not my story, I have the author permission to translate this.…

tru tien chuong 61-90
jajajajaaja

jajajajaaja

163 0 14

sadsadsa

sadsadsa

893 0 1

sdssadsadsad

sdssadsadsad

39 0 1

2004 Diary

2004 Diary

56 7 4

Đây là chuỗi những câu chuyện đứt khúc về mình, mình chỉ đơn giản muốn thuật lại cho các bạn Mình hiện diện tại @spicegirldiary…

VMin // Nếu Ngày Ấy✅

VMin // Nếu Ngày Ấy✅

78 14 1

Em quẹt diêm một lần, một lần kí ức xưa cũ ùa về.---Dựa trên MV cùng tên của Khởi My.◇Hoàn: 19/3/2020.☆Bookcover design by @J-Dalle.⚠️Tất cả mọi chi tiết đều là hư cấu, nhân vật không thuộc về tác giả.❗Vui lòng không re-up dưới mọi hình thức, tks.…

csdsadsad

csdsadsad

33 0 1

CNXH 19

CNXH 19

130 0 1

cuu u khi diem 2
ttcl 651 700
dau than tnt
dafsadsa

dafsadsa

47 0 1

dsadasdsad

dsadasdsad

138 0 1

dădád

dădád

127 0 1

tn 1801 1850
dsddasdas

dsddasdas

56 0 1

đsàđsà
asdsadsa

asdsadsa

63 0 1

qpo pxa

qpo pxa

41 0 1