3,325 Truyện
[TRANS]Ngay cả cao su cũng có giới hạn của nó cho đến khi nó rách

[TRANS]Ngay cả cao su cũng có giới hạn của nó cho đến khi nó rách

11,698 1,043 15

Summary: Đã bao nhiêu lần Luffy vượt xa giới hạn của mình kể từ khi bắt đầu cuộc hành trình? Đến một lúc nào đó, sẽ đến lúc cơ thể cậu ấy không còn theo kịp sự liều lĩnh của mình nữa - Cuối cùng, ngay cả cao su cũng có giới hạn của nó cho đến khi nó rách ra.Chú ý cực cực kỳ mạnh: đây là bản dịch lấy từ ao3, CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC, vui lòng nghiêm cấm không được mang đi đâu hết.⚠️Warnings: The translation has not been authorized by the original author.…

[TRANS] [SHORTFIC] Cô ấy (chưa) sẵn sàng để yêu rồi (DONE ✓)

[TRANS] [SHORTFIC] Cô ấy (chưa) sẵn sàng để yêu rồi (DONE ✓)

1,490 127 9

Một người bị quá khứ đau khổ đè nặng lên tâm lý, người kia thì đơn giản chỉ yêu quá nhiều... Nhưng cái gì cũng có giới hạn của nó, liệu có cái kết viên mãn nào cho cả hai?(cre story cover and all photos used on this fic belong to their respective owners)…

[HQ - TransFic] • [SunaKage]  How Kageyama Found His New Lover ?

[HQ - TransFic] • [SunaKage] How Kageyama Found His New Lover ?

752 73 1

Title: How Kageyama Found His New Lover.Author: Kiralexandra on AO3.Link Fanfic: https://archiveofourown.org/works/31503884?view_adult=trueTranslate: pecifiyances [Vương Diệp].Pairing: Suna Rintarou x Kageyama Tobio.Summary: - Kageyama phát hiện Hinata đang lừa dối bản thân. - May mắn thay, Suna đã đến để an ủi lấy cậu.Repost and translate with author's permission. Please do not reup.Before Reading:- Có HinaKage và TsukiHina, lưu ý trước khi đọc.- Đây là Fanfic đầu tiên tôi trans, vẫn còn nhiều sai sót mong mọi người góp ý.…

Nếu mùa đông này qua đi, ngươi có thể ôm lấy ta chứ? [Fic Dịch] [Băng Thu]

Nếu mùa đông này qua đi, ngươi có thể ôm lấy ta chứ? [Fic Dịch] [Băng Thu]

782 85 1

Vào những ngày mùa đông lạnh giá, hắn cố gắng níu giữ những hơi ấm đang tàn dần, giống như những yêu thương mà y từng dành cho hắn, những yêu thương mà hắn chẳng biết có còn tồn tại hay không.Trans: Mèo AlissaBeta: No beta we die like trái tim của sư tun =)))))Bản gốc: "If this winter stops, can you hold me?" by magiliw on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/24827791Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌Permission to translate has been given by the author ❌❌Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, cảm phiền đừng mang đi đâu nha ❌Do hôm qua tui tạch Tâm lí học lứa tuổi cho nên là tui muốn mọi người cùng buồn chung với tui á 🥺👉👈Nếu thấy hay thì hãy comment hoặc vote để Mèo có động lực dịch thêm nhiều fic nhé ⃛ヾ(๑❛ ▿ ◠๑ )…

[KHR] [Fic Dịch] Lessons.

[KHR] [Fic Dịch] Lessons.

22,312 2,045 38

Author: houseki13Một vài câu chuyện ngắn dựa trên những trích dẫn và danh ngôn và bất cứ thứ gì liên quan tới KHR. Theo dõi để tìm hiểu thêm.Và có lẽ sẽ có OC và OOC.KHR không phải của tôi. Ý tưởng? Có lẽ.Trans: Lần đầu dịch, có gì sai sót xin góp ý.[[Bản dịch có sự xin phép của tác giả, miễn là đính kèm tên author (houseki13) và tên translator (herbi1808) + dẫn link thì bạn có thể mang bản dịch này đi bất cứ đâu :> ]]…

🌸[Đoản ngắn]🌸

🌸[Đoản ngắn]🌸

51,054 1,748 42

-Bao gồm đoản và truyện ngắn. - Lấy cảm hứng từ nhiều truyện đoản, ngôn tình, vv (:v). - Có những truyện đi copy có đề nguồn. - Nếu copy truyện mình viết vui lòng ghi rõ nguồn. Nếu đăng trên wattpad thì phải tag tau vào. *Mọi người vào đọc ủng hộ tý ngá!! ❤️❤️❤️*#Bìa: @_Makani…

Trans | 2Kimz - ROADKILL

Trans | 2Kimz - ROADKILL

10,281 1,475 45

Chaewon là điều tra viên ở vùng Biên của Seoul, được giao nhiệm vụ thâm nhập vào một nhóm tội phạm đường phố chuyên tổ chức những cuộc đua xe bất hợp pháp. Cô nghĩ mình đã được chuẩn bị kĩ càng, nhưng chưa từng được báo rằng nhóm này còn hội tụ nhiều thứ hơn là chỉ đua xe. Cô không được biết đến mức độ rủi ro cao ngất, và chắc chắn là không được báo trước về việc cô sẽ đem lòng yêu Kim Minju.--Fic gốc: ROADKILLTác giả: glitzyenaTranslated by Me ;)…

[KNY] Người tôi yêu là cô gái côn trùng

[KNY] Người tôi yêu là cô gái côn trùng

218 43 24

❄️ 𝗗𝗜𝗦𝗖𝗟𝗔𝗜𝗠𝗘𝗥 ❄️Tác phẩm này là fanfic lấy cảm hứng từ thế giới của Kimetsu no Yaiba.Mọi nhân vật và bối cảnh gốc thuộc về tác giả Gotouge Koyoharu.Cốt truyện, tình tiết mở rộng và nhân vật OC (Kenji - Hàn Trụ)là sáng tạo của tác giả: ✍️ Tinh Nghịch (🍵)- - -📌 Cho phép:✔ Đọc, chia sẻ và thảo luận✔ Dịch sang ngôn ngữ khác📌 Điều kiện bắt buộc:✔ Giữ nguyên credit: ✍️ Tinh Nghịch (🍵)✔ Không chỉnh sửa nội dung làm sai lệch ý nghĩa✔ Không sử dụng cho mục đích thương mại📌 Không cho phép:✖ Reup/xuất bản lại mà không ghi rõ tác giả✖ Nhận vơ tác phẩm dưới bất kỳ hình thức nào- - -❄️ "Nếu bạn thấy câu chuyện này chạm đến mình...hãy nhớ đến cái tên đã viết nên nó."✍️ Tinh Nghịch (🍵)…

chansoo • if you need a lover

chansoo • if you need a lover

451 43 6

「 If you need a lover 」Author: KimJiByungPublished: 21/10/2021Tình trạng: Hoàn thànhTranslator: _lninaDescription:"If you need a loverLet me know and let me inI could treat you betterSteal your roses everyday."Foreword: Tôi trở lại rồi đây? Với một OTP mới? Tôi chỉ đang cố gắng từng chút một, nhưng dạo gần đây tôi có nghe qua album Empathy của D.O. và english version của bài hát Rose nên từ đây mới có chiếc fic này ra đời. Nói chung là tôi không cưỡng lại được sự thôi thúc triển khai nội dung fic trên.❌ Bản dịch CHƯA CÓ sự cho phép từ tác giả, vui lòng không chuyển ver, reup ❌…

[Trans Fic] [Ansatsu Kyoushitsu] You never knew me, and neither did I

[Trans Fic] [Ansatsu Kyoushitsu] You never knew me, and neither did I

11,446 916 12

Author: Azumiya SatsukiTranslator: Giang + MeTheRebelCategory: Family & Hurt/ComfortRatings: TSummary: Akabane Karma. Một đứa trẻ ngỗ ngược nhưng dịu dàng. Người luôn bảo vệ những kẻ yếu đuối hơn khỏi bóng tối. Cậu là bạn của họ, dù bất cứ chuyện gì. Một phần của lớp học, một gia đình thật sự. Và trong khi không một ai thực sự nghĩ như thế, họ thực chất lại chẳng biết bất cứ điều gì về cậu. Chỉ khi cậu cuối cùng cũng ngã gục, họ mới bắt đầu nhận ra có gì đó thật sự không ổn.Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/11760287/1/Disclaimer: Không có gì thuộc về chúng tôi ngoại trừ bản dịch.…

[trans][yoonseok] under the stars

[trans][yoonseok] under the stars

1,235 85 1

yoongi x hoseokauthor: bts_storytranslator: annavydo have permission. pls dont take out.-a gift for albusngo…

isolation | vkook

isolation | vkook

286,934 25,972 30

©artificialjeontranslator: btranslate with permission.…

[Trans/Comic-00line] Trường tiểu học #CT

[Trans/Comic-00line] Trường tiểu học #CT

20,860 2,721 9

Art by stl67@lofterTrans by Han.etcTRANSLATED WITH FULL PERMISSIONPLEASE DON'T TAKE OUT!Not ensure 100% compared with the original…

(trans) lean on me | winwin x taeil

(trans) lean on me | winwin x taeil

1,167 110 2

Translated by Hòe @cwtsh- BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI. CẢM ƠN. - WE TRANSLATE THIS WITH PERMISSION FROM THE AUTHOR. DO NOT TAKE OUT. Thanks for the permission.…

[TRANS | TWST X READER] Twisted Wonderland x Reader

[TRANS | TWST X READER] Twisted Wonderland x Reader

9,641 401 34

Đây không phải fanfic thuộc về mình. Đường link dẫn đến bài viết gốc sẽ được gắn trong từng chương truyện. XIN LƯU Ý RẰNG FANFIC CHƯA ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP DỊCH VÀ ĐĂNG TẢI BỞI TÁC GIẢ, LÀM ƠN ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU. ((PLEASE NOTE THAT THIS FANFIC HAS NOT BEEN TRANSLATED AND POSTED WITH THE AUTHOR'S PERMISSION - DO NOT REPOST.)).Trước tiên, tất cả những fic mình dịch đều là gender neutral reader, nên xưng hô sẽ không phân biệt nam hay nữ nhé. Các bản dịch chủ yếu là headcanons..Và cuối cùng, nếu bản dịch có bất kì vấn đề hay sai sót gì, xin hãy trực tiếp để lại bình luận, mình đều sẽ dành thời gian đọc. Cảm ơn các bạn đã chú ý.…

(Demon slayer) Sau Đêm Trời Lại Sáng

(Demon slayer) Sau Đêm Trời Lại Sáng

205 0 20

Ngày đăng: 31/12/2024Tác giả: Nadehiko(Mộc Tử Hoa)Nhân vật được thêm: Kamado Yuna (Hoa trụ) và Mukusoana Yumeko(Băng trụ), Hanayuki Maery (Học trò của Hoa trụ)Mô tả thì ko có gì nhiềuLý do viết thì do thích mà thuiCác cặp là ngẩu nhiên nhưng ko nên ý kiến về các cặp tui đẩy thuyền đấyCái thứ vô lý là tui tự tạo ra 3 hơi thở mà ko có trong nguyên tác nên đừng hỏi thêm gì nhiều và cốt truyện ảo ma canada lắm thích thì xem, ko thích thì xem nhé😊😊Thể loại: BL, Anime, doujinshiNhân vật là của tác giả Gotouge Koyoharu nhưng số phận lần này là do tôi định đoạt và nó ko giống hoàn toàn trong nguyên tác đóLịch ra chap:◇T3 hoặc T6◇ 1 tuần 1 chap thui do tui trong 2 ngày đó◇ Sẽ nghĩ nếu vào mùa ôn thi hay thi cử để tập chung học, có kết quả ổn khịa mấy bàLưu ý !!!!☆Chuyện chỉ đăng ở wattpad ☆Ko có ở nơi khác nếu có là đăng truyện chưa hỏi ý kiến người viết xin đừng đọc…

kooktae | sınɔǝ 1894 | trans

kooktae | sınɔǝ 1894 | trans

32,067 3,434 82

author: @ARTSEOULVKtranslator: bloocategory: historical aupairing: kooktaenotes 🎨:- heavy angst❗️- please don't read if you have a weak heart ❗️- this is a historical au but none of the plots happened in real life. All of these are fictional.- translated based on author's writing. -----| 20/07/2021 - ? |bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. vui lòng không mang đi nơi khác. 𝓫𝓵𝓸𝓸…

[Quyến Tư Lượng] Những câu truyện ngắn

[Quyến Tư Lượng] Những câu truyện ngắn

9,445 342 48

Quyến Tư Lượng - Kính Huyền x Đồ LệNơi tổng hợp những chiếc fic ngắn được mình đem từ LOFTER và Weibo về. (Đang và đã được xin phép đầy đủ) Vốn tiếng trung của mình yếu lắm, nhưng vì mê quá nên vẫn bạo gan dùng web để dịch fic OTP. Bởi vì dịch bằng web nên có nhiều chỗ lỗi từ vựng, mong mọi người thông cảm ạ.°•…

[Hoàn] Bóng ma trong nhà hát (Louise Benette & David Hwang ver.)

[Hoàn] Bóng ma trong nhà hát (Louise Benette & David Hwang ver.)

24,060 313 6

Tên gốc: The phantom of the Opera Tác giả gốc: Gaston Leroux Kể lại: Louise Benette và David Hwang Translator: _pastelxduck_ Đây là một phiên bản kể lại câu chuyện "Bóng ma trong nhà hát" (Gaston Leroux) của Louise Benette và David Hwang (NXB Darakwon phát hành) Cảnh cáo: Sản phẩm dịch đầu tiên năm 12 tuổi của pastelxduck. Văn phong dịch vô cùng tào lao :"V…