6,710 Truyện
[YJ] Khi kém tắm gặp kém tắm

[YJ] Khi kém tắm gặp kém tắm

1,448 13 2

Title: Khi kém tắm gặp kém tắm Base on the original novel of HeYan/赫砚 - 差劲和差劲的简单相加Converter: Wuwangwo/勿忘我Translator: Oải hương tímParings: YoonJaeDisclaimer: DBSG belongs to DBSGRating: PG15Status: finished…

【OhmNanon】Không có kết thúc

【OhmNanon】Không có kết thúc

1,971 180 1

Tên gốc: [OhmNanon]无终Tác giả: 桃色惊诧Translator: QT - GGLEditor: LynĐộ dài: 1 chương Truyện chưa xin per, vui lòng không mang ra khỏi Wattpad này. "Nó chỉ coi mình là bạn." Nanon nghĩ…

[Hi Trừng/R18]  Dung nhan tựa ngọc

[Hi Trừng/R18] Dung nhan tựa ngọc

496 22 1

Fandom: Ma đạo tổ sưShipdom: Lam Hi Thần ( Lam Hoán) x Giang Vãn Ngâm ( Giang Trừng)Writer: missblack0222 (ao3)Translator: Alexis Andrea(bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài.)…

[ĐM] Nhảy Disco Trên Phần Mộ Của Ngươi (On-going) - Kim Dạ Lai Thải Cúc

[ĐM] Nhảy Disco Trên Phần Mộ Của Ngươi (On-going) - Kim Dạ Lai Thải Cúc

4,729 515 41

Tên tác phẩm: Nhảy Disco Trên Phần Mộ Của Người ( 在你坟头蹦迪 )Tác giả: Kim Dạ Lai Thải Cúc ( 今夜来采菊 )Translator + Edit + Beta: Ma Mút Moi ( @MaMutMoi )Thể loại: Hiện đại, giới giải trí, điềm văn, chủ công, kiếp trước kiếp này, ngọtNhân vật chính/ Couple: Nam Vinh Kỳ x Cố NạiNhân vật phụ: allĐiểm tích phân: 236,791,088Nguồn: Tấn GiangTiến độ bản gốc: Hoàn ( 99 chương + 0 phiên ngoại)Tiến độ bản dịch, edit: Đang lết!…

trans | two secrets | markhyuck

trans | two secrets | markhyuck

18,842 1,648 18

donghyuck và mark là bạn thân và hai người không hề giấu giếm nhau điều gì.ngoại trừ 2 bí mật mà donghyuck đã giấu mark. __________©️ chaeuwutranslated by: @mljwis⚠️ bản dịch không chính xác 100%🚫 vùng có lowercase❗Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả🥀🖤.…

KOW🪄09:00 | Say rượu rồi thổ lộ với người mình thầm thương.

KOW🪄09:00 | Say rượu rồi thổ lộ với người mình thầm thương.

386 53 1

Chuyện mượn rượu tỏ tình điển hình. ˳·✩⋆˖𓆩♡𓆪˖⋆✩·˳Phép màu thứ 12 của Knock On Wood dành cho Guria.Tên gốc: 酒后告白了暗恋对象......Tác giả: easybbgLink truyện gốc: https://easybbg(.)lofter(.)com/post/75ee440c_2bd9a15a9Bản dịch đã có sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không reup hay mang bản dịch đi chỗ khác.Tên tác phẩm: Say rượu rồi thổ lộ với người mình thầm thươngTranslator & Editor: @gumusservi__Beta Reader: @nhimnhimyThể loại: diễn đànWarning: ngôn ngữ mạng, có sự xuất hiện của SKT, ZOFGK, Doran, Chovy,... và toàn bộ là sinh viên đại học.Số chữ: 5226…

[Koala Team] Chiêu mộ thành viên

[Koala Team] Chiêu mộ thành viên

243 15 3

Xin chào, chúng mình là Koala Team! Nơi tập hợp những người yêu thích gấu Koala. Vì team còn bị thiếu hụt thành viên nên chúng mình ở đây để chiêu mộ thêm thành viên.…

[Trans|JiYoo] Clumsy Love

[Trans|JiYoo] Clumsy Love

464 27 4

Author: dimsumJonTranslator: Firove.Chuyện kể rằng:"Có một em gái tóc vàng thích nhìn lén và một chị gái tóc đen thích bị nhìn lén." Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả.#1 Jiyoo (21/12/2023)…

We Should Live Until We Die by Unknown

We Should Live Until We Die by Unknown

301 38 1

Author: UnknownTranslator: Bánh Bèo[ Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost trên bất kì trang web nào. Xin cảm ơn. ]"Tony bị bệnh. Tony sắp chết. Tony không nói cho ai biết cả."…

[DỊCH | ONE SHOT] CƯNG À, THÀNH THẬT NÀO

[DỊCH | ONE SHOT] CƯNG À, THÀNH THẬT NÀO

5,080 292 2

Translator's summary: Vương Nhất Bác bình thản đưa ra một lời nói nước đôi và rồi Tiêu Chiến chậm rãi lột sạch chàng người mẫu, sau đó tặng cậu một màn sex được lưu trong cả trí óc lẫn những thước phim.|Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[Oneshot][Trans][YoonMin] Mất ngủ

[Oneshot][Trans][YoonMin] Mất ngủ

1,229 153 1

.Summary: Jimin không ngủ được. Cậu chỉ là không thể mà thôi. .Translated by Dô .Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả (Tác giả hình như rest được nửa năm rồi :v) .This fic belongs to @paradoxum…

[ v-trans ] Ponytail || Nico Robin & Nefertari Vivi

[ v-trans ] Ponytail || Nico Robin & Nefertari Vivi

306 25 1

Đôi lời về hai người phụ nữ vô cùng khác nhau. -- original work by @LooLooTaroo on ao3 translated by @forestae-- コンプリート…

[EDIT] [ZEGEN] Một đêm say trong gió xuân

[EDIT] [ZEGEN] Một đêm say trong gió xuân

837 59 1

Tác giả: locationTruyện chuyển ngữ CHƯA có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện. Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

[TRANS/JAYHOON] The most wonderful time of the day

[TRANS/JAYHOON] The most wonderful time of the day

1,231 146 1

Original work: suneatre Translated by @KtotheBin (Manhh) Ngắn thuii nma hi zọng mng đọc xong thì thấy mùa đông bớt lạnh nhé hihi…

✅ PROMISE - Vtrans [KookMin]

✅ PROMISE - Vtrans [KookMin]

1,624 133 2

Khi Jungkook 35 tuổi, chàng trai trở về Hàn Quốc chỉ để nhận lấy một sự thật, Jimin - tình yêu duy nhất cả đời cậu đã kết hôn với một ai khác.ORIGINAL WORK: PJMISGAY (AO3)TRANSLATOR: @_alreadydead (Wattpad)…

[EDIT] [FAKEDEFT] Khói

[EDIT] [FAKEDEFT] Khói

1,020 112 1

Tác giả: wakahoshiTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [CHORAN] Vết xước

[EDIT] [CHORAN] Vết xước

1,122 79 1

Tác giả: rainsinTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

Gian Thất Bất Khốc Bất Xuất

Gian Thất Bất Khốc Bất Xuất

587 17 1

​(Tô Mộ Vũ x Tô Xương Hà)Đây là bản dịch phi thương mại chưa có sự cho phép của tác giả chỉ up duy nhất trên nền tảng này, nên mình mong là mọi người đừng mang đi đâu ạ. Đây là link tài khoản của tác giả cho bạn nào cần:https://weibo.com/u/7928442261…

[Trans] Far | Markren

[Trans] Far | Markren

605 73 1

''Anh ở đây, ngay trước mắt em. Nhưng tại sao em lại không thể chạm tới anh? Anh...quá xa xôi'' Tác giả: InBetweenHFSCHÚ Ý: BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI.…

Trans | Hướng dương | Tarzan x Viper

Trans | Hướng dương | Tarzan x Viper

611 68 1

Lee Seungyong đang quyết tâm giảm béo.Lee Seungyong x Park Dohyeonbased-real, retired!timezone, slice of lifeTranslated by lilpepper_Original by ©有点困了…