7,696 Truyện
[vtrans] empty | seoksoo

[vtrans] empty | seoksoo

10,279 733 17

author: @haologytranslator: @linhswritinglink gốc: https://www.wattpad.com/story/220837163khi jisoo quay lưng cất bước, căn kí túc không phải là thứ duy nhất trống vắng đến điêu tàn. nối sóng major | seventeen. translated with permission💋…

Cuộc sống tốt đẹp của tôi (Tên Sau: Năm tháng kì lạ của tôi)

Cuộc sống tốt đẹp của tôi (Tên Sau: Năm tháng kì lạ của tôi)

263,257 17,626 90

Translator: Đặc Lôi Tây ❤Gửi gắm tại Cửu Lộ Phi Hương fanpage 💚Đăng mỗi tuần 1 chương 💙Tỉ muội đi qua đọc truyện vui vẻ 💜Và, KHÔNG REPOST dưới mọi hình thức! 🖤Thay mặt translator, vô cùng cảm ơn sự yêu quý ủng hộ và góp ý của các bạn 💛…

|v-trans|kookv| bus stop

|v-trans|kookv| bus stop

50,705 4,300 13

Tôi rất ít nói và không mở lòng với tất cả mọi người, nhưng xin em, hãy cho tôi một khoảng thời gian để tôi thoải mái với em và tôi sẽ bắt đầu mở lòng ra và nói nhiều đến mức có thể sẽ khiến em khó chịu đấy. -JungkookAuthor: Bangtanlover95 Translator: -rabbitjjkThank you for allowing me to translate your story! ❤ Bangtanlover95with helping from my best friend -mochipjm ❤…

•heejay | trans• Suddenly, the most special person in the world

•heejay | trans• Suddenly, the most special person in the world

1,387 97 6

(*) Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả - cho toàn bộ series.(*) Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/34377130Summary:"Ái chà... anh không muốn Jongddeong-ie nhỏ bé quý giá của mình bị nhiễm bẩn bởi hình tượng trưởng thành hả? Thật cao thượng làm sao, hyung" Sunghoon chế nhạo, nụ cười lớn hơn từng giây một.Heeseung nghe tiếng dây thần kinh kiềm chế của mình đứt phựt và phóng ra khỏi giường. Anh nhảy chồm lên người Sunghoon với mục tiêu đặt dấu chấm hết cho điệu cười như khỉ của thằng bé bằng chiếc gối trên tay. Rồi anh sẽ gửi lời xin lỗi tới Bang-PD vào ngày mai thôi. Tất nhiên họ vẫn có thể tiếp tục show sống còn đó mà thiếu mất một thí sinh nhỉ?Đặt trong bối cảnh tuần kiểm tra Phản ứng hóa học hồi I-land. Heeseung sớm sẽ nhận ra mình không chỉ nghĩ Jay dễ thương. Tính thêm cả lần tâm hồn mong manh của anh sụp đổ nữa.…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] SỰ QUYẾN RŨ CỦA BẠN THUÊ PHÒNG

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] SỰ QUYẾN RŨ CỦA BẠN THUÊ PHÒNG

5,092 468 10

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

Back Street Thượng Huyền Girls-Kimetsu no Yaiba-
muigen | đứa trẻ được chọn

muigen | đứa trẻ được chọn

647 62 1

• muigen (mui top × gen bot)• warning: ooc written by Toki.! không đăng lại ở bất cứ đâu khi chưa có sự cho phép. !…

(SaneGiyuu - Sanemi x Giyuu - R18)  𝓒𝓸𝓷𝓯𝓮𝓼𝓼. . .

(SaneGiyuu - Sanemi x Giyuu - R18) 𝓒𝓸𝓷𝓯𝓮𝓼𝓼. . .

495 23 1

Sanemi tỏ tình Giyuu. Anh đồng ý nhưng câu chuyện gian nan trước đó thì...Couple: Shinazugawa Sanemi x Tomioka Giyuu (Kimetsu No Yaiba - Demon Slayer)Warning: R18, OOCĐọc vui vẻ nha!!!💗…

Đớn Là Nhà Của Tôi [GunDan][Translate]

Đớn Là Nhà Của Tôi [GunDan][Translate]

1,974 149 7

Title: Pain Is My Only HomeAuthor: BeastRoseFantasyTrans: ❛𝐃𝐈𝐄𝐆𝐎 𝐊𝐀𝐍𝐆❜18+ Chủ đề nhạy cảmMột câu chuyện về Daniel Park 1 thân thể AuMột câu chuyện khiến ai đó cảm thấy như đau đớn là ngôi nhà duy nhất của họGun X Daniel là cặp chínhCũng có các cặp phụ khác với Daniel.…

This Time, Together [Google Translate] - Hoàn

This Time, Together [Google Translate] - Hoàn

2,586 126 19

https://archiveofourown.org/works/13722060/chapters/31524441Sai trở lại, lần này là một con người và anh ta đã sẵn sàng để tham gia vào thế giới chuyên nghiệp đi cùng với Hikaru.…

(i) vết nứt

(i) vết nứt

113 19 1

tôi đã sống với cái chết lơ lửng trên đầu từ lâu rồi...…

[trans | kookmin] time slip

[trans | kookmin] time slip

61,686 2,486 3

belongs to namakemono | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/12349359?view_full_work=trueBẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

[Trans/Edit] AsaKar-Related Translated Artworks

[Trans/Edit] AsaKar-Related Translated Artworks

3,425 206 9

Tổng hợp các artwork (strips, arts, DJs...) đã được dịch về AsaKar / liên quan đến Asano Gakushuu và Akabane Karma.• Bản dịch vì mục đích phi thương mại, không có sự cho phép của chính chủ. Lưu hành nội bộ 🙏• Hãy follow tài khoản xã hội và ủng hộ original versions của chính chủ!.❗️ Đôi khi nơi này có đăng tải một số rec, review, tâm hự lảm nhảm... đến từ phía tôi (@yurim_129), nội dung chủ yếu về AsaKar-related problems 🤓-----translated/edited + des by @yurim_129…

[BHTT] {edit hoàn} Ngự tỷ lão sư

[BHTT] {edit hoàn} Ngự tỷ lão sư

534,072 15,390 69

Tên truyện: 御姐老师 - Ngự tỷ lão sưTác giả: 一一的佳 - Nhất Nhất Đích GiaiThể loại: hiện đại, GL, lãng mạn, lão sư x học trò, 1x1, HETranslator: QT, Google...Editor : Sấu Đầu Gỗ.Tình trạng edit: On-GoingNhân vật chính: Dương Nhất x Mộ Ngôn TínPhối hợp diễn: Đổng Nghệ x Nhâm Sơ; Ngô Phi; v.v...====== = ̄ ω ̄= ======Note:Cô: Dương Nhất ---- Nàng: Mộ Ngôn TínCô: Nhâm Sơ ---- Nàng: Đổng NghệMình biết truyện này đã có người edit, mình muốn chỉnh lại cách xưng hô cho nhân vật, nhưng mình không biết cách liên lạc xin phép, nên mình mạn phép up lại truyện. Mình chỉ cho cá nhân mình xem không có ý sẽ lan truyền ra bản quyền tác giả. Nếu có gì không đồng ý, bạn để lại lời nhắn mình sẽ gỡ truyện xuống. thanks nhiều.…

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

[Drarry] Lời tiên tri tự ứng nghiệm (Finished)

69,952 6,448 13

Tên gốc: Self-fulfilling prophecyTác giả: FanofBellaandEdward (Melissa)Thể loại: Albus's POV, hậu chiến, angst, ám chỉ Harry ngoại tình (dù chỉ trong tâm tưởng), Lily Luna không tồn tại, drama, hơi bash GinnyCP: Draco Malfoy x Harry PotterNguồn: Fanfiction.netChuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc Vi (Nguồn ref: istock)Tình trạng bản gốc: Hoàn thành (13 chương)Tình trạng bản dịch: Hoàn thànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt: Người cộng sự Thần Sáng mới của Harry tác động đến gia đình của anh nhiều hơn anh nghĩ. Đôi khi những người mẹ không hề biết điều gì là tốt nhất và Albus có thể làm chứng cho điều đó.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks ~Lời người dịch: Truyện có chút bôi đen Ginny, và ám chỉ việc Harry ngoại tình, mình không hề thích Ginny bị bôi đen chút nào nhưng mình lại rất thích nội dung của truyện nên mới quyết định dịch. Hope you enjoy it ~Fic thuộc series "Họa từ miệng mà ra"Thứ tự đọc (theo thứ tự đăng của tác giả)Lời tiên triCơ hội gặp gỡCơ hội thứ hai…

100% Boyfriend Material

100% Boyfriend Material

6,041 310 4

Author: hanniebeon (Link: http://archiveofourown.org/works/6642703?view_adult=true )Translator: sachifromheavenDisclaimer: các nhân vật không thuộc về tác giả và cả translator.Pairing: Jeongcheol/CheolHan/Choi Seoungcheol x Yoon Jeonghan (SEVENTEEN)Note: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…

[KookMin - Vtrans] Chubby Obsession

[KookMin - Vtrans] Chubby Obsession

33,088 2,546 5

Original story belongs to @JiminnieeCutiee on Wattpad.Translated by hydricacid. "Nhưng béo thế này thì... sẽ không ai yêu tớ với vẻ ngoài này đâu."Một câu chuyện ngắn về cậu nam sinh điển trai và một bạn học mũm mĩm, người luôn tự ti về ngoại hình và cân nặng của mình.…

[TRANSFIC] Watching Harry and Amara Potter ( Marauders era)

[TRANSFIC] Watching Harry and Amara Potter ( Marauders era)

60,930 3,807 39

summary: Vào một ngày nọ, mọi người ở Hogwarts nhận được những cuốn phim về cuộc sống của Harry và Amara - những đứa trẻ không thuộc về thời gian của họ. Cùng Bộ Tứ Đạo Tặc và những người bạn khám phá những chuyến phiêu lưu và câu chuyện của cô nhóc bá đạo Amara và Harry Potter nổi tiếng. Truyện gốc : https://www.wattpad.com/story/282291777-watching-harry-and-amara-potter-marauder-eraAuthor : @EunyooMikaelsonTranslator & Editor : @Pandorea_LeeBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…

[V-trans] butterfly / m.yg, j.hs

[V-trans] butterfly / m.yg, j.hs

2,879 526 9

title: butterfly / m.yg x j.hsauthor: byekittyytranslator: thancover: thansummary: "butterflies can't see their wings. they can't see how truly beautiful they are, but everyone else can.people are like that too.jung hoseok was my butterfly"fandom: bangtansonyeondan [BTS]pairing: yoonseok [min yoongi & jung hoseok]rating: [G]category: sad [SE], comfort, hurt, angst, tragedystatus: hoàn thành [completed]warning: bản gốc hay hơn đó.disclaimer: nhân vật không thuộc quyền sở hữu của người viết lẫn người dịch. người dịch không có mục đích lợi nhuận.notes: •lowcase •translate with permissionhr #49 butterfly…

[Trans] Event ! Snowball Fight

[Trans] Event ! Snowball Fight

3,531 177 17

スローイング!白銀のスノーファイト♡Người viết : Yuuki Yoshino (結城由乃)♡Số chương : 17♡Thời điểm : Mùa đông♡Nội dung : Mitsuru đang cảm thấy hụt hẫng vì không được nặn người tuyết. Vào thời điểm đó, một yêu cầu mới cho công việc xuất hiện, và...?"♡Translator: Soda♡Bản dịch đã có sự xin phép của Eng translator Mike(Link Eng: https://akiratotsuka.dreamwidth.org/36341.html)♡Bản dịch chỉ được đăng DUY NHẤT tại đây.Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa xin phép(The translation has permission of Eng translator MikeDo not re-up without permission)…