5,498 Truyện
[Jelsa] Ngôn từ ấm áp

[Jelsa] Ngôn từ ấm áp

269 26 1

Tên gốc: Words of WarmthNguồn: https://www.fanfiction.net/s/10078405/1/Words-of-WarmthAuthor: DyslexicFanatic (Fanfiction)Translator: Elis (@snowflake0054)Disclaimer: Truyện thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về tôi.Truyện đã được dịch với sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐞̂̀ 𝐌𝐢𝐧𝐡 𝐂𝐡𝐢́𝐧𝐡 𝐯𝐚̀ 𝐓𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐓𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠

[𝐌𝐙𝐘𝐒] 𝐕𝐞̂̀ 𝐌𝐢𝐧𝐡 𝐂𝐡𝐢́𝐧𝐡 𝐯𝐚̀ 𝐓𝐫𝐢̀𝐧𝐡 𝐓𝐡𝐮̛𝐨̛𝐧𝐠

103 14 1

Summary: "Anh là Trình Phượng Đài, là Nhị gia của Thương Tế Nhụy, nhưng không phải là chủ tiệm Trình." Sau khi ghi hình xong xuôi, Doãn Chính ôm eo Huỳnh Hiểu Minh từ phía sau khẽ nói. "Ừm... nhưng mà anh là Huỳnh tổng, là chủ tiệm Huỳnh của em."Author: 江离Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[AllRi] [Transfic] Enough - Chịu đựng

[AllRi] [Transfic] Enough - Chịu đựng

2,910 207 2

"Seungri mệt mỏiSeungri quá mệt mỏiSeungri đã chịu đựng đủCậu ấy đã chịu đựng đủ rồi"----------Au:eudorampThể loại: angsty, tập trung vào RiBản dịch đã được sự đồng ý của tác giảThis translated version has been approved by its original author…

StrikeBlitz - Tên cao bồi & Ông Sếp ngáo[Discontinued]

StrikeBlitz - Tên cao bồi & Ông Sếp ngáo[Discontinued]

1,697 139 3

Tất cả những mẩu chuyện mình dịch cho hard-ship* All the characters are not mine. They belong to Viziepop & SpindleHouse. * Every fanfic that I translate is always given permission by the Author.[Hiện mình đã rời fandom HB nên mình sẽ không dịch fanfic này nữa]…

Cat's Bane | BTS

Cat's Bane | BTS

599 80 2

"Mọi ngày của Jimin đều diễn ra theo đúng trình tự vốn có của nó, trừ tối nay. Tối nay, vị khách đặc biệt sẽ đến nhà cậu. Đồng thời, Nuôi nấng một con mèo khó chiều như Yoongi, là một công việc vừa hạnh phúc vừa đáng nguyền rủa." A story by portscutie. Translated by Rui (@flyhighandshine). Cover by CTV: _Ohie_…

[MinLix] sự hấp dẫn rắc rối không ở đâu xa (nó ở ngay đây)

[MinLix] sự hấp dẫn rắc rối không ở đâu xa (nó ở ngay đây)

888 71 2

Translator: Lé-chanPairing: Lee Know x FelixTags: hybrid, Cat Hybrid!Lee Felix, Human!Lee Know, little sad, happy ending...Bé mèo lai Felix có một sự crush to bự với một thủ thư địa phương, Minho....Comments của các cậu chính là động lực của tớ 🤗…

(HxH) Hating loving you

(HxH) Hating loving you

1,699 140 1

Author: yukikittycatofwisdom.Translator: Rosemary.Disclaimer: Kurapika và Kuroro thuộc về tác giả Togashi Yoshihiro.Pairing: KuroxKura.Rating: T - Romance, Humor.Status: Complete.Link gốc: http://www.fanfiction.net/s/6292987/1/Hating_Loving_YouNguồn: Choco.…

Bệ Hạ Xin Tự Trọng - Tửu Tiểu Thất

Bệ Hạ Xin Tự Trọng - Tửu Tiểu Thất

114,304 885 4

BỆ HẠ XIN TỰ TRỌNGTác giả: Tửu Tiểu ThấtChuyển ngữ: Grey PhanThể Loại: Cổ đại, hài hước, nữ phẫn thái giám, HE, 18+Độ dài: 104 chươngNguồn: Tấn GiangTruyện được chuyển ngữ dưới sự hỗ trợ của Quick Translator và Baike.Bản quyền thuộc về tác giả, bản chuyển ngữ thuộc về GreyPhan @ greyphan.wordpress.com.Xin vui lòng ko sử dụng bản chuyển ngữ khi chưa có sự đồng ý của Grey Phan.P.s: Đây không phải là truyện tớ dịch, xin được nhắc lại một lần nữa ĐÂY KHÔNG PHẢI LÀ TRUYỆN TỚ DỊCH, nên credit là thuộc về bạn Grey Phan, và đã dịch xong nhưng nếu bạn nào muốn đọc hết tất cả chương từ lúc bạn Grey Phan làm tới giờ thì có thể inbox tớ, tớ sẽ đưa link! Chân thành cảm ơn :DCòn nữa, vì hạn chế bị trộm cắp do bạn Grey Phan đã nói, tớ sẽ up đến 20 chương. Coi như PR truyện hay, giờ các bạn cứ vào thẳng tường nhà cậu ấy đọc đi nhé :3 với cả, tớ không share pass, các cậu hãy tự mò. Dịch giả để pass đều là có lý do của họ cả ^_^…

[Transfic][BTS-HopeMin][T] Merry Christmas

[Transfic][BTS-HopeMin][T] Merry Christmas

206 26 1

Author: peachperfect Translator: kiyoung Pairing: Jung Hoseok & Park Jimin Rating: T Link AO3 Summary: Jung Hoseok chưa bao giờ nghĩ rằng anh sẽ trải qua mùa Giáng Sinh năm nay một mình.Fic chưa có sự đồng ý của tác giả. Đừng mang đi nơi khác ngoài HopeMin's World và Kiyoung1310…

chansoo • appreciation is pain

chansoo • appreciation is pain

73 5 2

「 Appreciation is Pain 」Author: ACatWhoWritesPublished: 2/9/2024Tình trạng: Hoàn thànhTranslator: _lninaDescription: Kyungsoo sẽ không bao giờ thừa nhận chuyện cậu đang đi đường thì đâm phải cột điện do mải ngắm nhìn cơ bắp của Chanyeol.❌ Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép từ tác giả, vui lòng không chuyển ver, reup ❌…

[ChangLix | ABO] Blue (vtrans)

[ChangLix | ABO] Blue (vtrans)

1,549 146 2

Felix không biết tại sao mình lại cảm thấy buồn nôn vào mỗi buổi sáng cho đến khi em kết nối các dấu hiệu lại với nhau.Em đã có thai.Với Changbin.... Tittle: Blue (nỗi buồn)Translator: Lé-chanTags: ABO, MPREG, hurt, HEPairing: Alpha! Changbin x Omega! Felix…

Chu Ôn | lão Ôn mang thai song sinh tử

Chu Ôn | lão Ôn mang thai song sinh tử

1,203 58 1

Tựa gốc: 老温怀了双生子 Tác giả: 不想打工了Đây là bản convert từ quick translator, chỉ được chỉnh sửa vài chỗ cho dễ đọc, không phải bản edit hay dịch thuật chuyên nghiệp, càng không đảm bảo tính chính xác vì mình không rành tiếng Trung.Chưa xin phép tác giả trước khi bưng tác phẩm về, đăng lên wattpad chỉ nhằm mục đích phi lợi nhuận, tiện lưu trữ và đọc lại khi cần, nếu sau này có vấn đề mình sẽ gỡ xuống ngay.…

[𝑨𝑶𝑺] 𝑫𝒆𝒂𝒕𝒉 𝒐𝒇 𝒕𝒉𝒆 𝑨𝒖𝒕𝒖𝒎𝒏 𝑯𝒆𝒊𝒓

[𝑨𝑶𝑺] 𝑫𝒆𝒂𝒕𝒉 𝒐𝒇 𝒕𝒉𝒆 𝑨𝒖𝒕𝒖𝒎𝒏 𝑯𝒆𝒊𝒓

142 5 1

Author: FlamieSummary:Jang Uk đến quá muộn, Yul đã không chống đỡ nổi huyết trùng và bây giờ hắn muốn trả thù.(Các sự kiện bắt đầu thay đổi từ ep 7)Translator: Rosalie ChoiBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up.…