5,496 Truyện
[Trans-fic] [GOT7-2JAE] BLUE

[Trans-fic] [GOT7-2JAE] BLUE

14,059 1,008 11

Author: zayayjTranslator: ‪#‎7Teacups‬~ Khoảng khắc đẹp cuối ngày, nơi không thuộc về ban đêm, cũng không phải ban ngày, một vẻ đẹp trầm mặc rồi biến mất ~Fic đã được sự chấp thuận biên dịch của chính tác giả, vui lòng không mang ra ngoài khi chưa được phép. Cám ơn!…

iKON's CHATROOM

iKON's CHATROOM

6,179 428 10

+Fic này là của bạn Yoongisenpai .Mình đọc thấy thích và muốn trans lại nó.+Fic trans đã được sự đồng ý của tác giả +Link fic gốc: http://my.w.tt/UiNb/teczHnzrZs +Link permission: http://i.imgur.com/mGGHkSe.jpg+Fic này là theo kiểu chatroom hài hước+This fanfic belongs to Yoongisenpai . I'm just a translator ;)…

Thanh Thanh Tử Câm

Thanh Thanh Tử Câm

210 6 9

MÌNH CHỈ POST ĐỂ TIỆN ĐỌC OFFLINE NẾU NHÀ DỊCH CÓ YÊU CẦU MÌNH SẼ XOÁNguồn: https://fangcaoyuan.wordpress.com/tang-thu-cac/hoan/dich-thanh-thanh-tu-cam/Nguyên tác: Thụy GiảDịch giả: Quick TranslatorBiên tập: Âu Dương TìnhBộ 03 - Quá Kỳ Nam Kỹ Hệ Liêt***Văn ánĐể ngồi lên vị trí bảo đầu của nam quán, Bạch Ninh quả thật đã hao tổn hết tâm trí.Song không như tên bảo đầu xưa kia luôn bóc lột tiểu quan cùng hồng bài trong nam quán,Y liều mạng kiếm tiền, dù rằng chỉ đủ tạm thời duy trì nam quán không sụp đổ mà thôi.Lúc này đây y mới biết, làm bảo đầu nam quán lại không có chỗ dựa vững chắc là cam go đến thế cơ đấy ...Ôi chao, chẳng ngờ tên câm điếc bần cùng tình cờ nhặt về trong chuyến dạo "chợ người" hôm nọ,Sau khi trị lành vết thương, tắm rửa sạch sẽ, lại hóa thành một anh chàng trẻ tuổi đẹp trai hại người ta phải gào hét chói tai, nước miếng thành dòng thế kia,Hắn nói hắn tên Thương Liệt... Hừ hừ, chỉ cái tên cũng đủ thấy lai lịch không nhỏ chút nào.Mà võ công còn cao cường như vậy... Chẹp chẹp, thân làm người dạy dỗ ai kia mà không đẽo gọt đến nơi đến chốn lại chẳng thẹn với lương tâm ta đây hay sao...…

IheejakeI give me mercy

IheejakeI give me mercy

152 17 3

lại là một bản trans của heejake tác giả: RogerxRabbittruyện gốc( trên AO3 ): Give Me Mercy…

[Trans][Jensoo] If You Weren't So Stupid (I Could Have Loved You)

[Trans][Jensoo] If You Weren't So Stupid (I Could Have Loved You)

1,841 114 10

Author: half_riceTranslator: JinviTrSource: AO3----------Jisoo và Jennie là đối thủ của nhau kể từ khi còn nhỏ, họ học cùng nhau từ mẫu giáo cho đến trung học, đến cả đại học cũng chọn cùng một ngành. Jisoo muốn nghĩ rằng bản thân cô ghét Jennie, người mà luôn hoàn hảo và vân vân, nhưng thành thật mà nói, thì cô không ghét nàng.…

[Trans] [KookMin] Trành quỷ

[Trans] [KookMin] Trành quỷ

135 14 6

🐾Tác giả: 퀼로 🐾Translator: Măng cụt ngủ đông (tteokguk)"Sống ở nơi rừng rú này chắc không có thú vui gì đâu nhỉ?""Anh nói đúng." "Hẳn rồi. Vậy những câu chuyện cậu nghe được khi đi ra ngoài thì sao. Quăng đại cho tôi một thứ gì đó đi, tôi sẽ dùng nó để tiêu khiển. Mấy cái chuyện xưa xửa xừa xưa mà cậu nghe được từ mấy ông cụ hay lui tới hiệu thuốc cũng được." "...Nếu là chuyện ngày xưa thì tôi biết một câu chuyện này." Tôi thích thú ngồi bật dậy: "Cậu kể đi!""....Câu chuyện này dài lắm đấy." "Đêm còn dài, chúng ta còn trẻ. Ở đây lại còn có rượu và âm nhạc nữa." "Anh... có từng nghe về trành quỷ chưa?" ‼️Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] VỊ CHANH MUỐI MÙA HÈ

[TRANSLATED][ĐẢN XÁC] VỊ CHANH MUỐI MÙA HÈ

1,537 105 6

Tác phẩm dịch khi chưa có sự đồng ý của tác giả, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM BẢN DỊCH ĐI NƠI KHÁC.…

[Google translate] Unidentified and Unyeilding

[Google translate] Unidentified and Unyeilding

873 34 5

https://m.fanfiction.net/s/11292029/1/Unidentified-and-Unyeilding…

[TRANS] Cổ Tích Lỗi (OkiKagu Fanfic)

[TRANS] Cổ Tích Lỗi (OkiKagu Fanfic)

10,320 752 4

Tên gốc: Wrecked Fairy TaleTác giả: korin-chan14Người dịch: Tui (a.k.a I own nothing but the translation)Nguồn: https://www.fanfiction.net/s/8664665/1/Wrecked-Faiy-TaleGiới thiệu: Cái tên nói lên tất cả. Về cơ bản đây là tuyển tập truyện cổ tích theo phong cách Gintama. Mà đã dính đến Gintama thì xác định là xàm lông khắm bựa all the way =)))…

es | trans | climax

es | trans | climax "xday"

21 0 30

PRESENTS X-DAY FOR CHILDRENWritten by: Akira (日日日)English translation: BrandyViettrans: minaseStory đã được trans xong từ ngày 11/12/2025.----Tóm tắt: Hokuto nhận được một món quà Giáng Sinh từ Seiya là một "căn cứ bí mật". Khi cậu và các bạn vẫn đang băn khoăn không biết sẽ dùng nơi này vào việc gì thì có hai vị khách bí ẩn bất ngờ xuất hiện và nói: "Bọn em muốn anh đi tìm bố của bọn em!"...Thời điểm: Mùa thu (sau BIGBANG), Mùa đông (sau Satellite), Mùa xuân (sau Graduation).Số chương: 30…

Người đẹp và Quái thú

Người đẹp và Quái thú

42 0 5

This is the English translation of the story Beauty & the Beast by Cece ScottAll credits to the original writer @ghost-writer13The link to the amazing original story: https://www.wattpad.com/story/155787414-beauty-the-beast-%E2%9C%93 Thank you!Đây là bản dịch tiếng Anh của truyện Beauty & the Beast của Cece Scott…

VMin | V-trans; Connected

VMin | V-trans; Connected

175 27 2

"huh? có ai đó đang giật dây?""đó là soulmate của mình sao?""cậu ấy trông đẹp quá."Jimin và Taehyung là soulmate của nhau song họ chưa từng thấy mặt đối phương. Nhờ sợi chỉ đỏ, họ có thể gặp nhau trong tình cảnh bất ngờ nhất._Author: @vmxinieTranslator: @springcrushonyouBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Vui lòng không đem đi nơi khác.…

[Fanfic]-[Lợi Nghiên]- Đoạn Trịnh Kim

[Fanfic]-[Lợi Nghiên]- Đoạn Trịnh Kim

285 17 8

Tác phẩm: Đoạn Trịnh KimTác giả: Nguyệt Ly (Ginsly93)Yêu một người, tột cùng là như thế nào?Yêu là mạnh mẽ chiếm đoạt,Yêu là lặng lẽ kề bên,Yêu là đau khổ trốn tránh,HayYêu là âm thầm chờ đợi?."Nếu ngươi nói tất cả những gì người làm là vì yêu ta, thì tiếng yêu này quả thật tàn nhẫn""Những gì nàng nợ ta, ta không cần nàng trả, trong tim nàng luôn tồn tại hình bóng người khác, cho nên từ đây chúng ta ân đoạn nghĩa tuyệt""Tin nàng là điều ta chưa bao giờ hối hận, nên xin nàng đừng khiến ta phải hận nàng""Du nhi, ta yêu nàng, ta vì nàng phụ tẫn thiên hạ, nàng tuyệt đối không được phụ ta""Ngươi biết không Tú Nghiên, ta yêu ngươi vẫn yêu ngươi, nhưng ta mong mỏi một tình yêu yên bình, ngươi lại chẳng thể cho ta. Nàng ấy vì ta và đánh đổi tất cả, trong tim nàng ấy chỉ có ta, che chở ta suốt đời, ngươi tự mình mất đi cơ hôi đó thì đừng đến phiền cuộc sống của ta nữa. Ta là Đoạn Thiên Tuyết không còn là Quyền Du Lợi mà người yêu thương"…

vtrans || wattpad || taekook (Drop bản gốc)

vtrans || wattpad || taekook (Drop bản gốc)

14,177 2,604 45

© virgoghs translator: Quince editor/beta: Naii [ Taehuyng là một tác giả ưa thích của Jungkook trên wattpad, một ngày anh bỗng nhắn tin cho cậu và hai người nhanh chóng trở thành những người bạn thân thiết. Jungkook nhận ra Taehyung là một anh chàng lập dị và cách nói chuyện cực ngứa đòn. Và cuộc những cuộc đối thoại cẩu huyết bắt đầu từ đây ] (fic trans đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng KHÔNG REUP tại bất cứ nơi nào) • warning 18+ Bộ truyện này đáng yêu lắm, có lúc hài thôi rồi, lúc thì ngọt muốn chết. Tóm lại là càng về sau càng tình thú…

[SH4EVER] [Short Fic] Không Thấu Quang

[SH4EVER] [Short Fic] Không Thấu Quang

640 38 11

Author: 青丝为谁挽 @TiebaTranslator: Điền Tú San (gg116jj418hb330)Pairing : SH4ever ( Selina Ren x Hebe Tian aka Nhậm Gia Huyên x Điền Phức Chân)Rating : PGDisclaimer : Các nhân vật thuộc về nhau, nội dung thuộc về tác giả và bản dịch thuộc về mình, nên bưng đi đâu làm ơn xin phép ạ ^^.…

[BTS]Ta Lưu Li Mỹ Nhân (1vs1)(Hoàn)

[BTS]Ta Lưu Li Mỹ Nhân (1vs1)(Hoàn)

380 10 4

[ Hàn ngu bts] ta lưu li mỹ nhânTác giả:Với đông chi bắc------ Vai chính: Kim thái hừ, khương khi dạngLink: http://dichtienghoa.com/translate/www.jjwxc.net?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D4463964&t=vi…

[Fanfic] [Trans] Bleeding Heart - YoonSic |PG|

[Fanfic] [Trans] Bleeding Heart - YoonSic |PG|

4,030 126 3

Fan-fiction: Bleeding Heart - Trái tim rỉ máuTác giả: ThxwingTranslator: Wendy Editor: BonPairing: YoonsicStatus: OngoingForewordIm Yoona, con gái của hai trong số những người đáng kính bậc nhất Hàn Quốc, nhận ra cô bị buộc kết hôn với người mà cô ghét. Cô biết rằng cha mẹ đã không để ý đến quyết định của cô trong cuộc hôn nhân này. Cô cố gắng để thoát khỏi sự ràng buộc của gia đình nhưng có vẻ như mọi thứ đã lệch khỏi quỹ đạo. Thỏa thuận mà cha mẹ cô và nhà chồng tương lai đặt ra đã làm trái tim cô đau đớn.Jessica Jung, con gái của hai trong số những người giàu nhất Hàn Quốc, cũng rơi vào tình cảnh tương tự Yoona. Cơn thịnh nộ choán lấy tâm trí và biến cô thành một người nổi loạn: cô làm những gì mình muốn, mặc cho điều đó làm cha mẹ cô thất vọng. Bởi cô nghĩ đó là cách tốt nhất để xoa dịu sự đau đớn trong lòng.Hai người con gáiMột cuộc đính ướcHai hành độngMột câu trả lời…

[HarryDraco] Ligabus Filium - Tessa Crowley (tessacrowley)

[HarryDraco] Ligabus Filium - Tessa Crowley (tessacrowley)

581 43 10

[Đang Tiến Hành]Title: Ligabus FiliumAuthor: Tessa Crowley (tessacrowley)Translator: MomoCrazyPairing: Harry Potter/Draco MalfoyRating: NC-17Warnings: BDSM, Dom/Sub, Virgin Draco, Whipping, Riding Crops, Gags, DildosTranslators disclaimer: I do not own them. No profit are being made.Permissions: blanket PermissionsSummary: Đáng lẽ ra mọi thứ phải thật cẩn trọng, phải được tính toán thật cẩn thận, nhưng không. Giống như mọi khía cạnh khác trong mối quan hệ của hai người họ, nó chậm rãi nhen nhóm, rồi bất ngờ dâng trào trước khi cả hai kịp nhận ra. Và khi những sợi chỉ xanh nhỏ bé buộc họ lại với nhau, thì đã không còn lối quay đầu nữa rồi.T/N: đọc BDSM nhiều rồi nhưng lần đầu dịch fic BDSM, có gì cần sửa mong mọi người góp ý ạ.…

[ZoSan] 1132 Bên nhau trọn đời

[ZoSan] 1132 Bên nhau trọn đời

281 26 3

1132k lộn xộn fic ZoSanBởi vì Seanie phải làm báo cáo môn 60 trang nên mình quyết định dịch fic lộn xộn các loại Zosan đủ 60 trang (có khi hơn) để giải tỏa nỗi sầu. :"))))))These translations do not have permission from the authors. Please do not bring outside.…