5,497 Truyện
KatsuIzu | Trans | CÓ NỤ CƯỜI TRÊN KHOÉ MÔI

KatsuIzu | Trans | CÓ NỤ CƯỜI TRÊN KHOÉ MÔI

430 20 19

"Nụ cười khẽ nở trong tia nắngBầu trời xanh trải rộng mênh mang.Mùa hè thổi gió đầy hương sắcGiữ lại tim người khúc mộng vàng."𝐏𝐚𝐢𝐫𝐢𝐧𝐠: Katsuki Bakugou x Izuku Midoriya𝐓𝐚𝐠𝐬: short-comics, out of characters𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲: @strawblueberry_𝐃𝐢𝐬𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦𝐞𝐫: Tất cả nhân vật đều thuộc quyền sở hữu của tác giả Horikoshi Kohei. Toàn bộ bản dịch được thực hiện dưới sự cho phép của các artist. Nguời phiên dịch chỉ chịu trách nhiệm về chuyển đổi ngôn ngữ của các mẩu truyện.…

I knew for the first time, I'd stay for a long time

I knew for the first time, I'd stay for a long time

3,694 255 13

I knew for the first time, I'd stay for a long timeAuthor: HibouxxTranslator: Thảo NguyênQua được thời đại học đã đủ mệt rồi, còn thêm mang thai ngoài ý muốn và một cuộc sống khác thường với người bạn thân nhất, người mà mình hoàn toàn không yêu? Một mớ bòng bong!Hoặc là, Jaehyun và Yuta là những người bạn trên tình bạn dưới tình yêu có cùng gout hài hước, giờ đây phải đối mặt với nhiệm vụ to lớn cùng nhau nuôi dạy một đứa trẻ, và có lẽ là đứa trẻ đáng yêu nhất trên đời, ít nhất theo Yuta thì là vậy.Jung Jaehyun x Nakamoto Yuta / JaeYuABO, sinh tử văn, cuộc sống đời thườngFic gốc có nhân vật Lucas - đã đổi thành Shotaro, có sự đồng ý của tác giảA/N - T/N Đây là fic đầu tiên của Hibouxx trên AO3, cũng là fic đầu tiên của JaeYu Nguyn cố gắng trans (mong là sẽ có thể completed chứ không drop ngang nữa)Mình thật sự rất rất rất thích I knew for the first time, I'd stay for a long time, cảm giác đọc fic nhẹ nhàng, thoải mái, cảm giác rất là Jaehyun và Yuta. Không drama, không H, không gì cả, chỉ là cuộc sống đời thường của Jung Jaehyun và Nakamoto Yuta, mỗi lần stress hay mệt mỏi thì mình sẽ đọc lại fic này, xem cuộc sống của gia đình nhỏ, sẽ thấy vui vẻ hơn rất nhiều. Nội dung không có gì nhiều, chỉ là chúng ta cùng cố gắng, cùng mạnh mẽ, cùng tin vào tình cảm giữa hai người, thì sẽ tìm được hạnh phúc.Văn phong và cách dùng từ của Hibouxx rất hay, mong là mình có thể truyền tải được phần nào nội dung của bạn ấy.…

trans | jikook/kookmin | star boards

trans | jikook/kookmin | star boards

7,222 703 10

Written by: wordcoutureTranslated by: moonchild-ishTags: sailor!au, fluff, angst, sad ending Summary: "Ta không bao giờ nên mơ tưởng về việc tìm kiếm tình yêu đích thực." "Sao lại không?""Vì một khi đã tìm được nó, điều duy nhất còn sót lại cho ta sẽ chỉ là sự đau khổ."Completed on 24/4/20…

tuyển thành viên

tuyển thành viên

1,790 103 6

Cracmonstep tuyển dụng các mảng chínhDesignWriteReviewTranslateNếu bạn có tài năng, tiềm năng, hãy nhanh chóng đăng kí cho mình một vị trí đến với cracmonstep. Nơi đầy những điều độc đáo và cách làm việc khác biệt.Book cover by Thiên…

Tháng tư là lời nói dối của em (translated)

Tháng tư là lời nói dối của em (translated)

304 18 5

Đây là bản dịch của mình cho fanfic anime Tháng tư là lời nói dối của em, rất mong các bạn bình luận và cho ý kiến. Link bản gốc: https://www.wattpad.com/story/99477858-your-lie-in-april Nếu có vấn đề về bản quyền xin hãy gửi mail qua địa chỉ: [email protected]

[transfic] nobam | Render Him Speechless

[transfic] nobam | Render Him Speechless

182 19 2

Author: namdolkki (AO3)Translation: sillage.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Summary: Noah luôn muốn là người làm cú chốt hạ, nhưng hôm nay lại là Bamby.…

[Vietsub Comic] Boboiboy Comic 5

[Vietsub Comic] Boboiboy Comic 5

105,745 4,837 11

Nét vẽ trông cực kì dễ thương, cùng với những tình huống bất ngờ xảy ra với Boboiboy tại đây-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://instagram.com/yukiredmix?utm_source=ig_profile_share&igshid=hc2s6s4eszyo…

[Harmony] Patience

[Harmony] Patience

2,414 200 1

Title/Tên: Patience (Kiên nhẫn)Author/Tác giả: Simon's flowerTranslator/Dịch: Lanh VanRating/Phân loại: KPairing/Cặp đôi: Harmony (Harry/Hermione)Genre/Thể loại: tình cảm, dễ thương, fic ngắnTình trạng: Hoàn thành.Summary/Tóm tắt: Giáng Sinh sắp đến, Hermione có chuyện muốn nói với ông xã của mình nhưng...*THIS WORK IS UNDER PERMISSION *…

| tokyorevengers • mikey x reader | falling

| tokyorevengers • mikey x reader | falling

449 27 4

Đi gặp em một lát vào mỗi buổi chiều…

[Jaedo - Transfic] Halloween Party

[Jaedo - Transfic] Halloween Party

1,685 77 2

" Hãy tổ chức buổi tiệc Halloween ở đây nào " Em người yêu trong trang phục vampire lên tiếng-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Author: BtstttaeTranslator: @jaedozenLink: sẽ được cập nhật trong truyệnBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, mong các bạn không lấy tác phẩm của mình đi khi chưa có sự cho phép.Cân nhắc trước khi đọc vì bản dịch có nhiều từ ngữ thô tục và hình tượng nhân vật không giống với ngoài đời thực. Mong các đọc giả lưu ý thật kỹ trước khi đọc.…

[Truyện Thái] UNISTAR: Bán Nguyệt - Lok LalLaa

[Truyện Thái] UNISTAR: Bán Nguyệt - Lok LalLaa

3,502 203 30

[Bản dịch Tiểu thuyết BL Thái Lan]Tên gốc: UNISTAR เดือน.ครึ่ง.เสี้ยวTên bản dịch: UNISTAR: Bán NguyệtTác giả: ล. โลกลัลล้า ( Lok LalLaa )Dịch giả: Len @sleepylen15Link đọc bản Thái: https://writer.dek-d.com/colourfulearth/writer/view.php?id=1764060_Bản dịch này đã được thông qua sự cho phép của tác giả để dịch sang Tiếng Việt. Vui lòng không mang bản dịch đi repost bất cứ đâu nếu chưa có quyền của dịch giả._Tôi là Wayu (kẻ pha trò).Thằng khốn đó là Natee (thằng mõm chó).Tôi là Moon, tên khốn đó cũng vậy.Tôi là thành viên UNISTAR, tên khốn đó cũng vậy.Tôi học Kỹ thuật, tên khốn đó cũng vậy. Ai cũng nghĩ chúng tôi yêu thương nhau.Thật ra, tôi ghét nó nhất! Tôi luôn công khai mắng chửi nó thậm tệ và nó cũng chẳng hề kém cạnh là bao.Nhưng tại sao fans của tôi và cả công ty của tôi đều khuyến khích chúng tôi trở thành cặp đôi thực sự vậy?Chúng tôi đã nói rõ rằng chúng tôi rất ghét nhau, tại sao họ không nhìn thấy điều đó chứ?!Cứ chờ xem... tôi sẽ phá hỏng cái thuyền ma này!_ Nhân vật chính:Wayu Chotithanakarun: Là một trong những thành viên của UNISTAR, là sinh viên năm hai khoa Kỹ thuật của trường Đại học XU.Natee Akaranaphapant: Là một trong những thành viên của UNISTAR, là sinh viên năm hai khoa K…

[allKer][Trans] Caesar vạn tuế

[allKer][Trans] Caesar vạn tuế

9,262 591 6

Author: LaetitianTranslator: LuluA/N: ABO, Onker/Benker (allKer trá hình), thế giới ngầm, nhiều cp (nếu xuất hiện các cp ngoài lề sẽ có chú thích ở đầu chap)Warning: OOC, R18Tình trạng bản gốc: On-goingTình trạng bản dịch: Đang lết*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

[ryeonseung][transfic] the lift

[ryeonseung][transfic] the lift

1,183 320 8

cuộc đời bỗng dưng chạm nhau nơi thang máy đều bị người kia thu hútnhưng vấn đề là cả hai đều đần như nhau.----------kí hiệu • cho suy nghĩ của seungwookí hiệu ° cho suy nghĩ của seungyoun----------Author: @/sseungzzTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…

sebaek | comfort food

sebaek | comfort food

284 31 1

khi byun baekhyun trải qua một ngày không-vui-vẻ-cho-lắm và tìm tới món ăn chữa lành duy nhất của mình; rồi nhận lại một điều tuyệt vời hơn cậu mong đợi rất, rất nhiều.translation © markliness ; 2017bản dịch đang chờ sự cho phép của tác giả.…

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

390 34 1

từ ấy cắm rễ trong tim nàng như một dải lụa lấp lánh những nỗi niềm đau khổ. --original work by @guanxi on ao3 translated by @forestae --コンプリート…

BURDEN OF A CROWN [KOOKMIN TRANS]

BURDEN OF A CROWN [KOOKMIN TRANS]

19,296 874 18

Hoàng tử Jimin dành cả cuộc đời mình sống một cuộc sống an nhàn và sung túc, tránh xa chốn thường dân và đặc biệt là phiến quân nổi loạn đang đe dọa tầng lớp hưng thịnh thái bình mà anh vốn thuộc về. Nhưng sau cuộc chạm trán tình cờ với thủ lĩnh của đội quân phiến loạn, Jeon Jungkook, Jimin dần hiểu ra được bản chất thật sự của hệ thống giai cấp mình đang chung sống - và cùng với đó, anh bắt đầu phát hiện được những bí mật đen tối từ những người thân cận nhất đã và đang che giấu bấy lâu nay. Có lẽ phiến quân đã đúng, có lẽ anh từ trước đến nay vẫn chưa một lần đứng về phía lẽ phải... Nhưng, dù sao đi chăng nữa, Jungkook vẫn là một tên khốn và Jimin chắc chắn sẽ không bao giờ có hứng thú với cậu ta. Không bao giờ.Dù vậy, anh vẫn giúp cậu chiến đấu để giành lại tự do.ALL CREDITS GO TO sophiaw ON AO3BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢVui lòng không đăng tải nơi khác.Chapters: 17/17Translation's status: Completed…

[BNHA] [ShinKami/Transfic] Electric

[BNHA] [ShinKami/Transfic] Electric

635 71 1

Author: OvinniketteTranslator: Mã KỳSum:"Con từng nghĩ nó thích con chưa?""Chúng ta nói rồi mà bố," Hitoshi rên rỉ. "Bạn ấy không thích con đâu, nhìn là biết mà."Hay là Hitoshi suy diễn lộn đường về một omega đầu vàng nào đó rồi.Translator's note: Đây là phần 2 của series No Loud Blonds, phần rất nhiều trước của Do You Ever Go Home hôm bữa mình đăng á. Phần này mình để ngâm với The Day You Said Good Night bên OjiKami từ tận hồi đầu năm học giờ mới xong :"< Đăng DYEGH trước vì bữa mình dẩy lẹ xong tí tởn bưng lên post trước thôi :"<Bản dịch chưa được cho phép, chỉ có thể post ở đây và jayceeincrystalcastle.wordpress…

jaywon ✦ kissing booth

jaywon ✦ kissing booth

5,496 467 14

Jay và Jungwon là định nghĩa hoàn hảo nhất của hai cực đối lập nhau - một người là hội trưởng hội học sinh ưu tú, người còn lại là chàng trai được săn đón nhất ở trường.Chuyện gì sẽ xảy ra khi anh đề xuất một chiếc "bốt hôn" cho lễ hội sắp tới của trường?➷ v-trans | highschool!au ─ 1.8.2022ᨒ Bản dịch tiếng Việt đã có sự đồng ý của tác giảᨒ Written by @eustomasᨒ Translated by @vemouschsede…