(trans) lean on me | winwin x taeil
Translated by Hòe @cwtsh- BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI. CẢM ƠN. - WE TRANSLATE THIS WITH PERMISSION FROM THE AUTHOR. DO NOT TAKE OUT. Thanks for the permission.…
Translated by Hòe @cwtsh- BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI. CẢM ƠN. - WE TRANSLATE THIS WITH PERMISSION FROM THE AUTHOR. DO NOT TAKE OUT. Thanks for the permission.…
Tên truyện: jealousy.Tên tiếng Việt: là ghen đóTrans: LuneTác giả gốc: orphan_accountUp tại: *Honeylune_ptw*Summary :Damian đang phát ghen và cậu đang lên kế hoạch để trả thù. Nhưng đây không phải là kết cục mà cậu muốn.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
- Entre toi et moi | Between you and me | /ɑ̃tʁ twa e mwa/⌈ gửi em những lời yêu thương của tôi, em yêu ⌋fic nhằm lưu trữ các con fic của tôi- sẽ được tách ra để chia ra làm nhiều phần vì mức độ dài tương đối cao- fandom: tokyo revenger, với các char trong đó với nhau- parring: character x reader- non R-16+, just soft - comfort- hurt…
Một mộ trans khá hay về cặp đôi itasaku ... Đọc đi để biết nà…
Tôi không sở hữu tác phẩm này :)Author: kitsune13Genre: Romance, Angst, Humor & Hurt/ComfortTranslator: AutumnRain…
how sweet is it to be yours?…
Author: confettoTranslator: Rùa LunaPairing: Chanyeol/KyungsooRating: GSummary: Cậu bé Chanyeol 11 tuổi đã cầu hôn bạn thân của bé, Kyungsoo 10 tuổi.DO NOT TAKE OUT WITHOUT PERMISSION!!!…
Cô cố gắng để ngăn cơn giận nuốt chửng mình. Đây là cơ hội để cô làm sáng tỏ một sự thật hiển nhiên và khiến hắn từ bỏ ý nghĩ đấy vĩnh viễn. Dù vậy, thật khó để chống lại sự thôi thúc của việc sử dụng bùa quên lãng với hắn, như một biện pháp đơn giản và nhanh gọn. Thế quái nào mà suy nghĩ đó có thể xuất hiện trong đầu hắn? Hắn thậm chí không thể tự nhận thấy sao? Sau tất cả mọi thứ đã xảy ra, Lily thật sự không thể hiểu vì sao Snape lại có thể nghi ngờ.***James là người bạn trai tuyệt vời không gì sánh được và Lily đã vạch trần Snape vì đủ ngu ngốc để nghĩ khác đi.…
He loves me not - Người có yêu em?Author: ahsinam33Source: fanfiction.netLink: https://www.fanfiction.net/s/9363577/1/He-Loves-Me-NotTranslator: Usa (@-_Ltturkey_-)Introduction:"Things have worked out and Jellal, now a member of Fairy Tail, is happily married to Erza. But one night, Erza overhears him saying that he had only married her because she had forced him to. What will Erza do now?""Mọi thứ đều diễn ra tốt đẹp và Jellal, bây giờ là một thành viên của hội Fairy Tail, đã kết hôn và có một kết cục viên mãn với Erza. Nhưng một đêm nọ, Erza vô tình nghe rằng anh chỉ cưới em vì em buộc anh phải làm thế. Erza biết phải làm gì bây giờ đây?"Lưu ý: Truyện được dịch với sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải tại Wattpad. Vui lòng không reup bản dịch này dưới bất kỳ hình thức nào.…
Trong một Hogwarts mùa đông tĩnh lặng, nơi bóng tối không chỉ đến từ bầu trời mà còn nằm sâu trong mỗi con người, họ tình cờ gặp nhau - không phải bằng ồn ào, mà bằng im lặng.Theodore Nott - Slytherin trầm lặng, sắc sảo, luôn đứng bên rìa mọi cuộc đối thoại, mang trong mình quá khứ nặng nề và chiếc bóng của một cái tên không ai muốn gọi.Celeste Ainsley - Ravenclaw mới chuyển trường, ít nói, cẩn trọng và luôn giữ một khoảng cách an toàn với thế giới.Họ không tìm đến nhau. Nhưng giữa những hành lang đá phủ bụi, giữa những trang sách cổ và tiếng đồng hồ cát rơi, hai tâm trí bắt đầu giao thoa - lặng lẽ và chậm rãi.Không có những lời hứa hoa mỹ. Không có tình cảm bùng nổ. Chỉ có cái nhìn thấu hiểu và khoảng lặng đủ dài để ai đó ở lại.…
" Leo đã quay trở lại học viện, cũng như với tư cách là thành viên ban đầu và tài giỏi nổi tiếng của Knights. Tuy nhiên, Tsukasa lại thất vọng khi nhận ra Leo không giống như những gì cậu từng tưởng tượng. Leo tuyên bố tổ chức 'Judgement' cùng với một unit nguy hiểm."Người viết: AkiraNgười dịch bản ENG: royalquintet*Bản dịch từ bản trans ENG, đã có sự cho phép của royalquintet.…
Dịch bằng tình yêu không gì thay thế được với Tine Teepakorn và cộng sự của cậu ấy. Bản dịch phi lợi nhuận, vui lòng không đem đi bất cứ đâu. Mình chỉ làm vì quá thích SarawatTine và phim, cũng như BrightWin. *This translation is non-profit for fan only*---Tác giả: Jitti RainBản dịch tiếng Anh: Maggie MaeBản dịch tiếng Việt: nhà klaw nuôi rất nhiều mèo…
Hoseok làm việc tại một tiệm hoa và Taehyung mua những chậu cây héo.---------------------------Pairings: Anh đội trưởng Jung x em cún Tae (kèm một tí tẹo tèo teo Bánh cuy x Mèo tam thể :D)© thelightintheatticTranslator: leaTranslated with author's permission, do not take out.tặng quỳnh chi chí yay…
𝗿𝗲𝗱 𝗰𝗮𝗺𝗲𝗹𝗹𝗶𝗮 (𝗻.) love, passion, deep desire."𝐂𝐀𝐌𝐄𝐋𝐋𝐈𝐀" là tuyển tập các fanfic về cặp đôi Soukoku (Dazai Osamu/Nakahara Chuuya) thuộc nguyên tác Bungou Stray Dogs của tác giả Kafka Asagiri được mình chuyển ngữ từ đa tác giả trên nền tảng AO3, cũng là lá thư tình gửi đến chàng thơ Chuuya của mình, đến Soukoku mà mình yêu nhất trên đời.Dịch: Alice ReineschlossThiết kế bìa: Rosie (@-leparadis)Cover art belongs to @rara_ee_ on Twitter.✧ 𝐏𝐞𝐫𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐤𝐢𝐧𝐝𝐥𝐲 𝐠𝐫𝐚𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫𝐬. 𝐃𝐨 𝐧𝐨𝐭 𝐫𝐞-𝐮𝐩 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐚𝐧𝐲 𝐜𝐢𝐫𝐜𝐮𝐦𝐬𝐭𝐚𝐧𝐜𝐞𝐬.…