[Trans][StrayKids][00liners] No Air
Translated with author's permission / Take out with full credit…
Translated with author's permission / Take out with full credit…
You Are My VacationAuthor: CanIZeeYouTranslate by D@MDMTeamBeta by 3M@MDMTeamCP: ZeeNuNew [Zee Pruk | New Chawarin]Summary: "NuNew, em cứ đáng yêu như thế này, anh làm sao có thể không yêu em đây?"⛔️ BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC.❌ DON'T TAKE OUT WITHOUT PERMISSION ❌Ghé thăm blog nhỏ của chúng mình nhé:https://www.facebook.com/ZeeNuNew1314…
Họ bắt đầu như một sự hoàn hảo và cuối cùng chỉ là Shisui và Sakura.Rated: K+Thể loại: Romance - Sakura H., Shisui U.Author: sunrises6Translator: havu2006Link: https://www.fanfiction.net/s/12604819/1/let-me-unveil-youTình trạng: Bản Anh: 2/2 Bản Việt: 2/2Lưu ý: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả sunrises6. Bản dịch chỉ đăng tải trên Wattpad.…
"No matter where you are, or what you're doing, or who you're with, it doesn't matter, it doesn't change it, I have and I always will, honestly, truly, completely love you."_love, rosie_ Original author: @hanniesmilk…
Tên fic: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cực kì đáng iu dễ thương mọi người ạ)Tình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/11852937Bản dịch đã CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cuteness overload)If you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/11852937The translation HAS permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…
Yoongi có thể cho qua mọi thứ nhưng... còn một thói quen khiến anh phát mệt và có chút muốn nổi điên-"Em tốt nhất nên ngưng cái trò tha xác vào bếp đi.""Mew?" -cái kiểu bày tỏ của Taehyung, nếu việc này cũng là một trong số đó.Author: oo_EVY_ooTranslator: monptitRating: General AudiencesRelationship: Kim Taehyung | V / Min Yoongi | SugaCharacter: Kim Taehyung | V, Min Yoongi | Suga, Cat - CharacterAdditional Tags: Shapeshifting, Shapeshifter Kim Taehyung | V, Cat Kim Taehyung | V, Cat Owner Min Yoongi | Suga, Established Relationship, FluffWords: 1843Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi chỗ khác.…
donghyuck mệt mỏi vì các thành viên chẳng hề thể hiện với em tí tình cảm nào trừ khi em bắt đầu trước nên em quyết định ngừng lại và nghỉ ngơi trong một thời gian ngắn, không để ý đến sự hỗn loạn hoàn toàn và chắc chắn sẽ xảy ratác giả: tas @hyuckieee trên twitterdịch giả: @ainodehna trên wattpadlink bản gốc: https://twitter.com/hyuckieee/status/1056417849072222208đã có sự cho phép dịch, vui lòng không đem ra ngoàispecial thanks to tas @hyuckieee for me having permission to translate her au…
original work by @gumsoulsource: AO3translated by @KtotheBin02…
giới thiệu truyện: thái tử Phong Cẩn Diễm của Đại Khải vương triều bệnh nặng, chỉ còn hơi thở cuối cùng,hoàng thượng lệnh cho quốc sư Ngũ Niên lập đàn làm phép, dùng thuật gọi hồn giành giật con trai thân yêu lại từ tay diêm vương. Thế nhưng ông ấy lại ko biết, linh hồn mà Ngũ Niên gọi về lại là thái tử Phong Vô Dự nổi tiếng tàn bạo của 900 năm trước- Hoàng thượng khóc lóc ngã quỵ dưới chân quốc sư: Ngươi trả lại đứa con trai dễ thương lại cho ta- Quốc sư Ngũ Niên thong dong trả lời:thái tử ko sao, thái tử chỉ bị hoang tưởng mà thôi, vi thần trị một lát là khỏi ấy màNguồn: - Lụcdương_translator (từ đầu đến chap 62)-Chấp mê bất ngộ-执迷不悟 (chap 63 đến chap 83)- Còn lại là V (tui :>)..Còn 1 chuyện nữa cũng rất là quan trọng...đó chính là: like page Lục dương_tranlator và chấp mê bất ngộ-执迷不悟 (thật ra một nhóm dừng hoạt động một nhóm xóa page rồi mọi người ạ 😢)Đây có thể coi là câu chuyện thứ 3 mình thử dịch (sau cái vòng này thật loạn và vài phiên ngoại cuối của lưỡng bất nghi) kỹ năng có cải thiện một chút nhưng chung quy còn thiếu sót rất nhiều mong mọi người đóng góp ý kiến🤝…
Một cuộc gặp gỡ bất ngờ giữa một chàng trai và một cô gái tốt. Liệu chuyện có tốt đẹp khi họ nhận ra họ là bạn cùng phòng? Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. ❣author: @bomira…
"Bởi vì ngài Kazekage vĩ đại đáng lẽ không nên ngủ chung với GẤU BÔNG !".Oneshot về anh chị em làng Cát, bản dịch đã hoàn thành.…
BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VÀ THUỘC QUYỀN SỞ HỮU CỦA #dreacrabsVui lòng không mang bản dịch đi khi chưa được sự cho phép!- Author: @SEUNQYULS- Translator: @dreacrabs✎ 1.1.2020 to 1.5.2020Wooseok đã được gặp một barista có mái tóc xanh nổi bật trong buổi khai trương quán cafe mới. Và bất ngờ thay cậu đã "vô tình" cảm nắng, từ ấy cứ nuôi hy vọng rằng sẽ được gặp anh chàng đó thêm nhiều lần nữa.Chuyện tình chàng barista và giáo viên lớp mầm.…
Tên truyện: seasons may change, but my feelings for you never willTên tiếng Việt: vạn vật có thể đổi thay, nhưng anh yêu em là mãi mãiTrans + Beta: LuneTác giả gốc: starrykaiUp tại: Honeylune_ptwSummary :Nếu hỏi Soobin dùng một câu để diễn tả Huening Kai, anh sẽ nói rằng Kai là mùa xuân, ngày hạ, trời thu và tiết đông của anh.Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…
365 ngàyVới Yongsun, phải mất 365 ngày để quên đi người yêu cũ của cô.Với Moonbyul, chỉ mất 1 ngày để nhận ra bản thân đã yêu Yongsun và mất 364 ngày để chiến thắng trái tim cô ấyAuthor: LegendintheMakingTranslator: Jane - Nguyen…
Câu chuyện về những người con của thế hệ mới - Những thuật sư trẻ của Học viện WIZ dấn thân vào hiểm nguy trong quá trình tu luyện để trở nên mạnh mẽ hơn, để rồi khám phá được những bí mật to lớn khi bất ngờ chạm trán các sinh vật kì lạ trong cuộc hành trình.--Fic gốc: Forsaken OriginsTác giả: wiz_yannTranslated by Me ;)…