5,379 Truyện
(Oikage) Tiền mặt hay thẻ tín dụng

(Oikage) Tiền mặt hay thẻ tín dụng

2,158 183 1

Trước ly biệt, sau lại trùng phùng.Mười năm xa cách cũng không trốn được bóng người trong đôi mắt.…

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐌𝐚̂𝐮 𝐭𝐡𝐮𝐚̂̃𝐧 𝐧𝐡𝐨 𝐧𝐡𝐨̉

[𝐍𝐠𝐮𝐲 𝐋𝐚𝐧] 𝐌𝐚̂𝐮 𝐭𝐡𝐮𝐚̂̃𝐧 𝐧𝐡𝐨 𝐧𝐡𝐨̉

473 51 2

Ngọt ngào ngày thường của thầy thẩm và sếp Triệu 🍪Author: 棒棒糖呀Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

[TRANS/JAYWON] Morning kiss

[TRANS/JAYWON] Morning kiss

2,911 402 1

Original: Morning Kiss (credit: AO3)Written by @edenforjungwon.Translate by KtotheBin (Manh).…

[wenxuan] 校服🔞

[wenxuan] 校服🔞

160 5 1

🔞Tác giả: @_2Dog_Translator: xlz Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup ở bất cứ đâu.Truyện dịch sát bản gốc 90%.Cân nhắc kỹ trước khi đọc.…

[HarryDraco|Oneshot] Quán Quân của Giải Tam Pháp Thuật - magpie_fngrl

[HarryDraco|Oneshot] Quán Quân của Giải Tam Pháp Thuật - magpie_fngrl

230 28 1

[Đã Hoàn Thành]Title: The Triwizard Champions Author: magpie_fngrlPairing: Harry Potter/Draco MalfoyWarnings: Au, Beauxbatons Draco Malfoy, Durmstrang Harry PotterRating: TSummary: Một ngày trước thử thách đầu tiên của Giải đấu Tam Pháp Thuật, quán quân Durmstrang, Harry Potter, đã tiếp cận quán quân Beauxbatons với một lời chỉ dẫn.Translartor Note: Mê Beauxbatons Draco Malfoy nên là mình dịch fic này.…

[TRANS/ILAND] The past tense of yeet

[TRANS/ILAND] The past tense of yeet

5,063 533 6

WARNING: có từ chửi bậyoriginal work by @jakey_jakesource: AO3translated by @KtotheBin02…

[YuWin] Trying to steal the sun

[YuWin] Trying to steal the sun

1,258 111 4

Nhưng mà sau khi gặp anh ta ngoài đời, cậu có thể khẳng định lời nói của mình, Nakamoto Yuta là một khuôn mẫu, với cái cách mà ánh sáng chiếu vào mặt anh một cách hoàn hảo, cái cách mà đôi mắt to tròn sáng lấp lánh như thể kim cương đang trang hoàng cho bầu trời đêm, cái cách mà làn da trắng đến gần như phát sáng dưới ngọn đèn dịu nhẹ. Tất cả mọi thứ về anh ta đều là một khuôn mẫu. Phải mà, đúng không?Và Sicheng chẳng bao giờ đổ vì những hình mẫu ấy bao giờ.--Nói cách khác-Trong một lần cố gắng để gán ghép hai người bạn vô vọng của mình, Jaehyun và Johnny, Sicheng cảm thấy bản thân đã thích Nakamoto Yuta độc nhất vô nhị này mất rồi.---author: yutamyboitranslator: Lbản dịch đã có sự cho phép của tác giả, bạn đọc đừng đem đi đâu nha…

[Jaewoo][Oneshot/Trans] like me better

[Jaewoo][Oneshot/Trans] like me better

490 28 2

Tác giả: setrevuoNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.Tóm tắt:Ý tưởng về việc chơi game gay chicken một cách thân thiện của Jungwoo đã được chứng minh là cực kì ngu ngốc.Cậu chỉ cần giữ bình tĩnh, đánh bại bất kể điều gì Jaehyun làm, và đến cuối cùng, Jaehyun sẽ cảm thấy chán, Jungwoo sẽ vượt qua được cơn cảm nắng của mình, và rồi mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp và tuyệt vời.Dù sao thì, một hay mười lần ân ái giữa những người bạn tốt là gì chứ?…

[SooSeok] Daylight

[SooSeok] Daylight

1,470 96 1

Au: MiaBehindTheCurtainsTranslator: HêuBeta Reader: KuKu, Chái DừaRating: 16+Pairing: Hong Jisoo x Lee SeokminSummary: Dokyeom thức dậy vào buổi sáng sau đêm trăng mật đầu tiên và Joshua thức dậy cùng ánh dương rực rỡ nằm ngủ ngay bên cạnh mình.Fic được dịch từ AO3,đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Permission: https://bitly.com.vn/zq924dCre ảnh: https://twitter.com/joshuapiics/status/1476226807167094787…

[Amourshipping] Ash's Second Date.

[Amourshipping] Ash's Second Date.

1,024 49 2

[Doujinshi] Ash's Second Date!Cũng lặn sắp tròn một tháng rồi nhỉ? Cả nhà có nhớ tụi mình không? Nhớ thì vô đọc doujinshi siêu cute này nèeee. Đọc từ trái qua phải nhó. Nếu tranh bị đảo thứ tự thì mọi người đọc theo số mình đánh nhé.• artist : FYXQ.• Trans : FyeBản dịch không chính xác 100%, vui lòng không sử dụng lại.Dịch và re-up với sự đồng ý của artist, vui lòng không đem đi nơi khác khi chưa có sự cho phép!Translated and reposted with artist's permisson, please don't use these images!#Fye…

[FANFIC|TRANSLATE|ONESHOT|MARKHYUCK] Lỗi Thiên Niên Kỷ

[FANFIC|TRANSLATE|ONESHOT|MARKHYUCK] Lỗi Thiên Niên Kỷ

123 17 1

Tên gốc: Millennium Bug Tác giả: hyulipseTrans: BtranBeta: JennijPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂY.Tình trạng bản gốc: 1/1Tình trạng bản dịch: 1/1Summary:Đó là đêm ngày 31 tháng 12 năm 1999 và thế giới đang trên rìa tận diệt.Mark và Donghyuck - từng là bạn thân và hiện đang vướng vào đống rắc rối của quá khứ để lại. Nhận thấy chẳng còn bao nhiêu thời gian cho tương lai, anh quyết định giảng hòa, dành trọn vẹn những giây phút cuối đời bên cạnh cậu.…

[Happy bath time] - G - Machida x Akaso

[Happy bath time] - G - Machida x Akaso

141 15 1

Drabble - Happy bath timeAu - TéppuRating - GPairing - Machida x AkasoDrabble thứ 2 trong n những cái drabble, fiction slice of life của Matchi và Sonnu 🙈…