『 𝐃𝐚𝐥 𝐯𝐨𝐬𝐭𝐫𝐨 𝐕𝐚𝐥𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐨Bức thư tình được gửi vào 13:00. 』câu chuyện của người chủ vườn hoa và đóa hồng gã nhất mực kiêu hãnh.- (f.) 𝒔𝒊 𝒋'𝒆𝒕𝒂𝒊𝒔 𝒖𝒏𝒆 𝒓𝒐𝒔𝒆.𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡 𝙣𝙖𝙢𝙚: 倘若你是玫瑰𝙖𝙪𝙩𝙝𝙤𝙧: 巴比拓 (@hxeriner)𝙬𝙖𝙧𝙣𝙞𝙣𝙜: ooc, uppercase, ngôi thứ nhất, cp duy nhất cheolhan, idol life, happy-open ending.《translated 𝑏𝑦 𝑠𝒉𝑖𝑤𝑎𝒊𝑡𝑎𝑜𝑦𝒖𝑎𝑛》…
Tác giả: 山野Translator: ChuốiVương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx)Tình trạng bản gốc: 18 chương + 3 phiên ngoại (hoàn)Tình trạng bản dịch: Như trênCre pic: Chính tôi.Không phải kiểu cưới trước yêu sau điển hình.Không cẩu huyết, có yếu tố ngược tâm.Rất nhiều thơ. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…
Tác giả: 精分与小透明Trans by Diệp HuyềnThể loại: Hiện đại, 1x1, sạch, truyện như tên, các bạn nghĩ như thế nào thì chính là như thế ấy =)))))))))Nhân vật: Vương tổng Vương thị x Tiểu thiếu gia Tiêu thị vừa phá sảnĐộ dài: 28 chương*** Lưu ý:- Fic là sản phẩm tưởng tượng, tự sáng tác của tác giả, không liên quan đến người thật, vui lòng không áp đặt lên người thật- Bản dịch đã được tác giả cho phép, bản dịch của fic này thuộc bản quyền của mình, chỉ được đăng tại tài khoản: Wordpress: diephuyen202.wordpress.com; Wattpad: diephuyen202; Facebook: Tư Mộng Nhất Sinh - 思梦一生- Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác, không reup, không copy, không chỉnh sửa, không chuyển ver.- Xin hãy tôn trọng translator!Cảm ơn,Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ ^^…
Translator và Beta: littlehamter (Mai_kari)Source: http://www.fanfiction.net/s/8778398/1/CUTDisclaimer: Tôi không sở hữu HxH.Pairing: Kuroro x KurapikaGenre: HumorRating: K+Status : 5 chương (Completed)Summary:Chuyện gì xảy ra nếu có cảnh hôn giữa Kuroro và Kurapika trong 1 tập đặc biệt của hunterxhunter. Ôi trời! Ngay cả địa ngục cũng vỡ nát mất. Haha! Well, vậy thì bạn sẽ nhìn thấy nó ở đây. Một one-shot fanservice dành tặng cho cặp đôi Chain Pair yêu dấu của tôi. Nhưng, có lẽ như nó không còn là một one-shot nữa rồi. Xin hãy đọc, thưởng thức và HÉT TO LÊN NÀO! CỐ GẮNG REVIEW NÓ NHÉ!…
Một nhiệm vụ ở nước Anh xa xôi. Chuyện gì sẽ xảy ra ?Author: @pipi_tembamCP: Shinichi Kudo x Shiho Miyano | ShinShi Bản dịch CHƯA có sự cho phép của tác giả. Chỉ được up trên duy nhất tài khoản Wattpad này. Vui lòng không reup. The translation is NOT authorized by the author. Can only be uploaded on this Wattpad account. Please do not reup.…
Một phiên bản khác của "dou otp vào đây mà húp" nhưng chỉ toàn là Nổ 💥 & Bông Cải 🥦 <3𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐛𝐞𝐥𝐨𝐧𝐠 𝐭𝐨: Lam Lam𝐂𝐨𝐮𝐩𝐥𝐞: Bakugo Katsuki x Midoriya IzukuCảm ơnn…
Ngày đăng: 31/12/2024Tác giả: Nadehiko(Mộc Tử Hoa)Nhân vật được thêm: Kamado Yuna (Hoa trụ) và Mukusoana Yumeko(Băng trụ), Hanayuki Maery (Học trò của Hoa trụ)Mô tả thì ko có gì nhiềuLý do viết thì do thích mà thuiCác cặp là ngẩu nhiên nhưng ko nên ý kiến về các cặp tui đẩy thuyền đấyCái thứ vô lý là tui tự tạo ra 3 hơi thở mà ko có trong nguyên tác nên đừng hỏi thêm gì nhiều và cốt truyện ảo ma canada lắm thích thì xem, ko thích thì xem nhé😊😊Thể loại: BL, Anime, doujinshiNhân vật là của tác giả Gotouge Koyoharu nhưng số phận lần này là do tôi định đoạt và nó ko giống hoàn toàn trong nguyên tác đóLịch ra chap:◇T3 hoặc T6◇ 1 tuần 1 chap thui do tui trong 2 ngày đó◇ Sẽ nghĩ nếu vào mùa ôn thi hay thi cử để tập chung học, có kết quả ổn khịa mấy bàLưu ý !!!!☆Chuyện chỉ đăng ở wattpad ☆Ko có ở nơi khác nếu có là đăng truyện chưa hỏi ý kiến người viết xin đừng đọc…
TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VÀ THUỘC SỞ HỮU CỦA #luoigroupVui lòng không mang đi!Một chiếc per xin từ lâu lắm rồi :> với lại tớ xin 2 bộ cùng 1 lúc nên lúc tác giả trả lời có hơi rối :))Title: Started with a noteAuthor: @Ouishx Translator&Bookcover: whatiswrongwnguyen (#nguyenstory)Link: https://my.w.tt/94ftXjDVsXPairing: Kookmin Rating: 16+, MDescription: "Em nghĩ là em yêu anh, thiên thần ạ."-Jjk…
Summary:"Anh thấy đấy, người ta yêu hoàng hôn khi nỗi buồn đẫm lên linh hồn họ." - Antoine de Saint-Exupéry, The Little PrinceAuthor: wordcouture. Translator: PlinhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Cảm phiền không mang đi đâu khác.…
dù là cách xa hàng triệu dặm. dù các đại lục và đại dương trải mình ngăn trở đôi ta. tôi sẽ trao đi tất cả, tất cả những gì tôi có trên thế giới rộng lớn này. dẫu tôi chẳng còn ai bên cạnh ngoài em, tôi vẫn sẽ mang chúng trả về cho đất trời để đổi lấy một nhịp đập từ em. tôi chỉ mong mỏi được áp tai vào lồng ngực ấy và lắng nghe tiếng tim em rộn nhịp.- yoonmin; heartbeat- written by theBABELLE- translated by soktaetojjang- bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up dưới mọi hình thức.…
Tác giả: WiccaDiclaimer: Tất cả các nhân vật đều thuộc quyền sở hữu Masashi KishimotoWarning: Đây là tác phẩm đã từng có trên wattpad, vì tác giả trước đã xóa nên tôi quyết định đăng lại. Đây cũng là một trong số tác phẩm translate mà tôi cho là hay nhất sau Ripples…
Tác giả: 哪一天都不奇妙Translator: Chuối Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx)Tình trạng bản gốc: 5 chương (hoàn)Tình trạng bản dịch: Như trênCre pic: Chính tôi.Luật sư x Người cậu đơn thân | 1x1 BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…